Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VIDEO
I N S T R U C T I O N M A N U A L
Model#: 119739
11-14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bushnell NatureView HD Essential

  • Página 1 VIDEO I N S T R U C T I O N M A N U A L Model#: 119739 11-14...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS PAGE # ENGLISH 4-36 FrANçAIS 37-76 ESPAñOL 77-113 DEuTSCH 114-154 ITALIANO 155-193...
  • Página 37: Français

    VIDEO N O T I C E D ’ U T I L I S A T I O N FrANçAIS Modèle#: 119739 11-14...
  • Página 77: Español

    VIDEO M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S ESPAñOL Modelo #: 119739 11-14...
  • Página 78 Servicio Atención al Cliente de Bushnell. Bushnell recomienda la utilización de un juego de pilas de litio 8 AA Energizer® en este modelo NatureView HD Essential para obtener la máxima duración de estas.
  • Página 79: Introducción

    (en blanco y negro) incluso en la oscuridad y puede tomar fotos o vídeos a color si hay suficiente luz diurna. La NatureView HD Essential se ha diseñado para utilizarla en exteriores y resiste el agua y la nieve. Su cámara de trampeo es una de las NatureView HD Essential s de Bushnell...
  • Página 80: Piezas Y Controles

    Y muchas más funciones como vídeo con sonido y 720p HD video. Aplicaciones La NatureView HD Essential puede usarse como cámara de rastreo para cazar o localizar piezas. Resulta poco adecuada para aplicaciones de vigilancia. PIEZAS y CONTROLES La NatureView HD Essential incorpora las siguientes conexiones para dispositivos externos: puerto USB, ranura para tarjetas SD, salida de TV y entrada para alimentación CC externa (Fig.
  • Página 81 Micrófono de video Entrada de CC firme tapa VISTA FRONTAL Junta para Flash LED de Infrarojos el trípode Indicador de movimiento/de pila Lente Orificio para candado Fig. 1: Conexiones Sensor PIR Salida de TV Puerto USB Ranura para Entrada de CC tarjetas SD Cable hacia el compartimiento de las pilas...
  • Página 82 (opcional, no incluida con la cámara) Opcionalmente puede conectar una fuente de alimentación externa de 6 V CC al conector “DC In” de la parte inferior de la NatureView HD Essential. Se recomienda utilizar una fuente de alimentación con una salida de corriente superior a 1000 mA.
  • Página 83 (pág. 81, “Vista frontal”). Insertar una tarjeta SD Las NatureView HD Essential tienen una memoria interna de 32 MB, que les permite contener sólo unas 10 fotografías (con una resolución de 5 MP).
  • Página 84: Utilización De La Natureview Hd Essential

    “candado” en su interior si la tarjeta está bloqueada). Es recomendable formatear la tarjeta SD con el parámetro “Formato” de la NatureView HD Essential antes de utilizarla por primera vez, especialmente si la tarjeta ya ha sido usada en otros dispositivos (consulte los detalles en “Cambio de los ajustes del los parámetros...
  • Página 85: Off Modo Apagado

    ON al terminar de hacerlo. SETUP CONFIGURACIÓN En modo CONFIGURACIÓN puede comprobar y cambiar los ajustes de la NatureView HD Essential con ayuda de la LCD integrada (o con un monitor conectado al conector de salida de TV). Estos ajustes, accesibles en...
  • Página 86 Fig. 3: Información en la pantalla de CONFIGURACIÓN Tamaño de imagen Info tarjeta SD Modo de vídeo Sonido del vídeo Resolución de activado Video Modo Nivel de Pila cámara Impresión Fecha Tiempo Hora Nº de imágenes Espacio Disponible Disponible vídeo tiempo de grabación Modo de cámara (foto estática) Modo de vídeo el menú...
  • Página 87: Utilización Del Menú Configuración Para Cambiar Ajustes

    Cambio ajustes por el menú CONFIGURACIÓN (Setup) Una amplia gama de opciones o “parámetros” le permiten configurar la NatureView HD Essential a sus preferencias de utilización. Para cambiar el ajuste de cualquier parámetro, antes debe cambiar al modo CONFIGURACIÓN. Cuando esté en modo CONFIGURACIÓN, si pulsa el botón MENÚ...
  • Página 88: Pantalla De Configuración De Parámetros

    Pantalla de configuración de parámetros Los ajustes para todos los parámetros aparecen en la pantalla de la NatureView HD Essential . Sólo se visualiza un ajuste cada vez, a partir del ajuste actual del parámetro cuando se selecciona por primera vez (Fig. 4a).
  • Página 89 Fig. 4: Selección de ajustes de parámetro Pulse MENÚ (4a) Pulse ABAJO (4b) Pulse OK CONFIGURACIÓN (SETUP) es "Modo" (Mode). Para cambiarlo del valor predeterminado de “Cámara” (imágenes fijas) a “Vídeo” (grabación de clips de vídeo), pulse la tecla ABAJO (DOWN) para seleccionar el ajuste “Vídeo”. Presione la tecla Aceptar (OK) para "Ejecutar"...
  • Página 90 Barrido de campo 2x con función de disparo directo El Barrido de Campo es una nueva función de la Bushnell NatureView HD Essential , que le permite monitorear sus parcelas de alimentación y los bordes del campo con imágenes o videos capturados por lapsos de tiempo.
  • Página 91 del primer bloque de Barrido de campo (Field Scan) cada día. Puede configurarlas con la hora y minuto exactos que desea, para obtener una "ventana" de grabación que dura desde solo un minuto hasta 24 horas completas. 4. Configure las horas de inicio (Start) y finalización (Stop), comenzando por la hora de inicio (Start);...
  • Página 92 Sus opciones son 60 minutos, 30 minutos, 15 minutos, 5 minutos (esta es la predeterminada) o 1 minuto [solo en modo de fotografía]. Utilice las teclas ARRIBA/ABAJO (UP/DOWN) para seleccionar su preferencia; a continuación, pulse Aceptar (OK) para guardarla (Paso 7). Tenga en cuenta que para los vídeos, "Intervalo" (Interval) es independiente de Duración del vídeo(Video Length): se trata de la frecuencia con que se graban los vídeos , no del tiempo que dura cada uno.
  • Página 93 animal: incluso aunque ningún animal entre dentro de la zona de cobertura del sensor infrarrojo, se seguirán capturando imágenes o vídeos cada 15 minutos durante los bloques temporales. Si un animal activa la cámara entre los intervalos de 15 minutos, se grabará. Nota: La configuración del Barrido de Campo (Field Scan) de intervalos frecuentes o periodos largos entre la hora de inicio y de finalización puede reducir la duración de las pilas.
  • Página 94 Menú CONFIGURACIÓN (Setup) – Parámetros y Ajustes Parámetro Ajustes Descripción (Negrilla = predeterminado) Modo Cámara o Vídeo Selecciona si se tomarán fotos o videoclips cuando se active la cámara. 3M píxeles, Selecciona la resolución de las Image Size 5M píxeles, / Tamaño fotos entre 3 y 12 megapíxeles.
  • Página 95: Descripción

    Parámetro Ajustes Descripción (Negrilla = predeterminado) Video 10s (segundos) Fija la duración de cada videoclip length / capturado. La primera vez que se predeterminado, selecciona el parámetro el ajuste Duración de con una gama vídeo (sólo predeterminado es de 10 segundos. de posibilidades afecta a los Después de bajar hasta 5s, el ajuste...
  • Página 96 Parámetro Ajustes Descripción (Negrilla = predeterminado) Sensor Bajo (Low), Selecciona la sensibilidad del sensor Normal, Alto PIR. La configuración "Alta" (High) Level / (High) y hará que la cámara sea más sensible Nivel del a los infrarrojos (calor) y se dispare Automática sensor más fácilmente con el movimiento;...
  • Página 97 Parámetro Descripción Ajustes (Negrilla = predeterminado) TV Out / NTSC, PAL Selecciona el estándar/formato de Salida de TV vídeo del conector “Salida de TV”. El estándar de vídeo es NTSC en Estados Unidos, Canadá, México, Asia y Sudamérica. PAL se utiliza principalmente en Europa.
  • Página 98 Parámetro Ajustes Descripción (Negrilla = predeterminado) Formatear Ejecutar Elimina (borra) todos los archivos (Execute) almacenados en una tarjeta para prepararla para su reutilización. Formatee siempre una tarjeta que se haya utilizado anteriormente en otros dispositivos. Precaución! Antes de hacerlo compruebe que ha descargado y hecho una copia de seguridad de todos los archivos que quiera conservar! Pulse OK para ejecutar,...
  • Página 99 Parámetro Ajustes Descripción (Negrilla = predeterminado) Sonido de Activado, Seleccione Activado (On) para grabar video (sólo el audio del video, cuando la cámara Desactivado afecta a los esté en modo video (los archivos que videoclips) se guarden tendrán un tamaño algo mayor).
  • Página 100 Utilización de la correa ajustable: La Fig. 5 muestra la utilización de la correa en la NatureView HD Essential. Presione uno extremo de la correa a través de las dos bridas de la parte trasera de la NatureView HD Essential.
  • Página 101: Para Comprobar Si La Natureview Hd Essential Puede Observar

    Los resultados de los ensayos le ayudarán a encontrar la mejor ubicación al montar y apuntar la NatureView HD Essential. La altura respecto al suelo para colocar el dispositivo debe variar adecuadamente en función del tamaño del animal. En general, es adecuada una altura de 1 a 2 m. Puede reducir el riesgo de falsas activaciones debidas a perturbaciones térmicas...
  • Página 102: Reproducción/Supresión De Fotos/ Vídeos

    SETUP). REPRODUCCIÓN/SUPRESIÓN DE FOTOS/ VÍDEOS Después de configuración, montar y activar la NatureView HD Essential se supone que deseará volver más tarde y revisar las imágenes que ha capturado para usted. Hay varias maneras de hacerlo. Revisión de imágenes desde la tarjeta SD Este es el método más usado de ver las imágenes.
  • Página 103: Ponga El Interruptor De Encendido En Modo

    TV o un dispositivo de visualización (como un marco de fotos digital) con entrada de vídeo compuesto estándar (conector RCA) al mini-conector “Salida de TV” de la NatureView HD Essential utilizando el cable (no Cable de incluido). Después: “Salida de TV”...
  • Página 104: Borrado De Fotos / Videos

    • El formado del sistema de archivos predeterminado de la NatureView HD Essential es FAT16, que pueden leer la mayoría de ordenadores. Si formatea una tarjeta SD para la NatureView HD Essential en su ordenador, debería elegir el formato de sistema de archivos FAT16.
  • Página 105: Descarga De Fotos/Videos

    DESCARGA DE FOTOS/VIDEOS Para descargar sus fotos/vídeos a un PC o Mac*, primero compruebe que el interruptor de encendido de la NatureView HD Essential está en la posición OFF. Conecte un cable (no incluido) al puerto USB de la cámara y directamente a un puerto USB principal del ordenador, no utilice puertos USB de panel delantero/teclado ni concentradores (“hubs”) sin alimentación...
  • Página 106: Identificación De Problemas/Faqs

    Habitualmente la NatureView HD Essential podrá captar varios miles de imágenes antes que las pilas se agoten. 2. Compruebe que ha utilizado pilas alcalinas o de litio nuevas. Bushnell recomienda utilizar ocho pilas AA de litio Energizer en todas las ®...
  • Página 107: La Cámara Deja De Tomar Imágenes O No Toma Imágenes

    6. Si tiene una tarjeta SD usada en otro dispositivo, antes de insertarla en la NatureView HD Essential, debería formatearla con el parámetro “Formato” del modo Configuración (compruebe que previamente ha hecho una copia de seguridad de cualquier archivo importante, pues el formateo borrará...
  • Página 108: Problemas De Calidad De Las Instantáneas O Los Vídeos

    Problemas de calidad de las instantáneas o los vídeos 1. Los vídeos o fotos nocturnos son demasiado oscuros a. Observe el icono indicador de las pilas para ver si la están a plena carga. El flash dejará de funcionar cuando la pila se acerque al final de su vida.
  • Página 109: Las Fotos No Captan El Sujeto De Interés

    Si pasa con frecuentemente, el sensor puede necesitar una revisión. Por favor contacte con el Servicio de Posventa de Bushnell. 7. Videoclips cortos – no se graban hasta la duración fijada a. Compruebe que la tarjeta SD no esté llena.
  • Página 110: La Cámara No Conserva Los Ajustes

    asegurar el modo correcto (evite posiciones “entre” dos modos). b. No mueva el interruptor directamente de “ON” a “SETUP”, cambie siempre primero a “OFF” y después retroceda a “Setup”. 2. La pantalla LCD muestra una tenue línea negra después de cambiar de “Configuración”...
  • Página 111: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Sensor de imagen 5 Megapíxeles, a color, CMOS Tamaño máximo en 4000 x 3000 (12 MP)) píxeles Objetivo F=3.1; FOV=50°; Auto IR-Cut-Remove (para uso nocturno) Alcance del flash IR 36’-45’ (12m-15m) Pantalla de Pantalla B/N: 24x32 mm (1,5”) visualización Tarjeta de memoria Tarjeta SD o SDHC, Capacidad máxima 32 GB...
  • Página 112: Garantía Limitada De Un Año

    Servicio Autorizado de Bushnell. Cualquier devolución hecha bajo esta garantía debe acompañarse con los siguientes artículos: Un cheque u orden de pago por valor de 10 dólares para cubrir el coste del envío y...
  • Página 113: Eliminación De Equipos Eléctricos Y Electrónicos

    Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. En cambio, debe eliminarse en los correspondientes puntos de recogida para reciclaje previstos por las comunidades.
  • Página 114: Deutsch

    VIDEO G E B R A U C H S A N L E I T U N G DEuTSCH Modellnummer #: 119739 11-14...
  • Página 155: Italiano

    VIDEO M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I ITALIANO Modelli #: 119739 11-14...

Este manual también es adecuado para:

119739

Tabla de contenido