Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
Инструкция по эксплуатации
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую
инструкцию по установке и подсоединению.
CDX-C5000RX CDX-C5000RV
CDX-C5000R
© 2000 Sony Corporation
3-044-183-13 (1)
CDX-C4900R
GB
ES
SE
PT
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-C5000RX

  • Página 1 Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar. Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido. Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую инструкцию по установке и подсоединению. CDX-C5000RX CDX-C5000RV CDX-C5000R CDX-C4900R © 2000 Sony Corporation...
  • Página 32: Class 1 Laser Product

    ¡Bienvenido! Precauciones Gracias por adquirir el reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad permite disfrutar CLASS de varias funciones mediante el uso de los siguientes accesorios de control: LASER PRODUCT Accesorios opcionales Mando rotativo RM-X4S Esta etiqueta está situada en la parte inferior Mando a distancia de tarjeta RM-X91 del chasis.
  • Página 33: Reproducción De Discos Compactos De 8 Cm

    8 cm Utilice el adaptador opcional para discos No utilice disolventes tales como bencina, compactos sencillos de Sony (CSA-8) para diluyentes, limpiadores disponibles en las proteger el reproductor de CD contra daños. tiendas del ramo ni aerosoles destinados a...
  • Página 34 Indice Localización de los controles ......5 Otras funciones Etiquetado del mando rotativo (opcional) ..21 Procedimientos iniciales Uso del mando rotativo (opcional) ....22 Restauración de la unidad ........7 Ajuste de las características de sonido .... 23 Extracción del panel frontal ........ 7 Atenuación del sonido ........
  • Página 35: Localización De Los Controles

    SOURCE -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF MODE CDX-C5000RX/C5000RV /C5000R/C4900R Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Dial de control de volumen 19 qf Botones SEEK/AMS –/+ (cursor izquierda/derecha) 2 Botón MENU 8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18,...
  • Página 36: Mando A Distancia Inalámbrico Rm-X91 (Opcional)

    Localización de los controles Mando a distancia inalámbrico RM-X91 (opcional) Los botones correspondientes del OPEN/CLOSE mando a distancia inalámbrico controlan las mismas funciones que los de esta unidad. MENU DISC LIST 1 Botón OFF SEEK SEEK 2 Botón MENU SOURCE 3 Botón SOURCE 4 Botones SEEK/AMS SOUND...
  • Página 37: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje iniciales B de la unidad como se ilustra y, a continuación, presione sobre el lado izquierdo para introducirlo. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Página 38: Activación/Desactivación De La Unidad

    Activación/desactivación Ajuste del reloj de la unidad El reloj dispone de una indicación digital de 24 horas. Activación de la unidad Ejemplo: Para ajustar el reloj en 10:08 Pulse (SOURCE) o inserte un CD en la unidad. Para obtener información detallada sobre el Pulse (MENU) y, a continuación, funcionamiento, consulte las páginas 9 (CD/ cualquier lado de (DISC/PRST) varias...
  • Página 39: Reproductor De Cd Unidad De Cd/Md (Opcional)

    Reproductor de CD Cuando finalice el último tema del Unidad de CD/MD La indicación del número de tema volverá a mostrar el valor “1” y la reproducción volverá (opcional) a iniciarse desde el primer tema del CD. Para Pulse Además de reproducir el CD con esta unidad, también puede controlar las unidades externas Detener la reproducción (OFF) de CD/MD.
  • Página 40: Desplazamiento Automático Del Título De Un Disco - Desplazamiento Automático

    Una vez seleccionado el elemento deseado, el Nota Con algunos discos CD TEXT con un gran número visor cambiará automáticamente al modo de de caracteres, pueden producirse las siguientes desplazamiento de indicaciones después de situaciones: unos segundos. — Algunos de los caracteres no se muestran. En el modo de desplazamiento de —...
  • Página 41: Reproducción Repetida De Temas

    Reproducción repetida de Reproducción de temas en temas orden aleatorio — Reproducción repetida — Reproducción aleatoria El CD de la unidad principal se repetirá automáticamente al llegar al final. Como Es posible seleccionar: reproducción repetida, es posible seleccionar: • SHUF-1 — para reproducir los temas del •REP-1 —...
  • Página 42: Asignación De Títulos A Los Discos Compactos

    Si pulsa el lado (–) de (SEEK/AMS), Asignación de títulos a los parpadeará el carácter anterior. 3 Repita los pasos 1 y 2 para discos compactos introducir el título completo. — Memorando de discos (Unidad de CD con función de archivo Para volver al modo normal de reproducción de CD, pulse (ENTER).
  • Página 43: Borrado Del Memorando De Discos

    Borrado del memorando de discos Localización de discos Pulse (SOURCE) varias veces para mediante el título seleccionar “CD”. — Función de listado (Para una unidad de Pulse (MODE) varias veces para CD con la función CD TEXT/CUSTOM FILE o seleccionar la unidad de CD con la una unidad de MD) función CUSTOM FILE.
  • Página 44: Selección De Temas Específicos Para Su Reproducción

    Reproducción sólo de temas Selección de temas específicos específicos para su Es posible seleccionar: •“BANK-ON” — para reproducir los temas reproducción — Función de banco con el ajuste “PLAY”. •“BANK-INV” (inverso) — para reproducir (unidad de CD con función de archivo los temas con el ajuste “SKIP”.
  • Página 45: Radio

    Notas • La unidad no almacena emisoras de señales débiles. Si sólo pueden recibirse unas pocas Radio emisoras, algunos botones numéricos conservarán sus ajustes anteriores. • Si el visor muestra algún número, la unidad almacenará las emisoras a partir del mostrado en el visor.
  • Página 46: Recepción De Emisoras Memorizadas

    Si la recepción de FM en estéreo es Recepción de emisoras de mala calidad — Modo monofónico memorizadas Durante la recepción de la radio, pulse (MENU) y, a continuación, cualquier lado Pulse (SOURCE) varias veces para de (DISC/PRST) varias veces hasta que seleccionar el sintonizador.
  • Página 47: Rds

    Después de seleccionar el elemento que desee, el visor cambiará automáticamente al modo de desplazamiento de indicaciones pasados unos segundos. En dicho modo, todos los elementos se desplazan por el visor de uno en uno por orden. Descripción general de la Consejo función RDS Es posible desactivar el modo de desplazamiento...
  • Página 48: Recepción De Programas Regionales

    Notas Función de enlace local • Si no existe ninguna emisora alternativa en la (sólo Reino Unido) zona y no es necesario buscarla, desactive la función AF pulsando (AF) varias veces hasta que La función de enlace local permite seleccionar “AF-OFF”...
  • Página 49: Programación De Emisoras Rds Con Los Datos Af Y Ta

    Notas Programación de emisoras • “NO TP” parpadea durante cinco segundos si la emisora recibida no emite anuncios de tráfico. A RDS con los datos AF y TA continuación, la unidad comienza a buscar una emisora que los emita. • Si la indicación “EON” aparece en el visor con Al programar las emisoras RDS, la unidad “TP”, la emisora actual utiliza anuncios de tráfico almacena los datos de cada emisora, así...
  • Página 50: Localización De Emisoras Mediante El Tipo De Programa

    Pulse (DSPL/PTY) durante la recepción de Localización de emisoras FM hasta que “PTY” se ilumine en el visor. mediante el tipo de programa Es posible localizar la emisora que desee El nombre del tipo de programa actual mediante la selección de uno de los tipos de aparece si la emisora transmite datos PTY.
  • Página 51: Ajuste Automático Del Reloj

    Ajuste automático del Otras funciones reloj Los datos de hora (CT) de las transmisiones La unidad también puede controlarse con un RDS ajustan el reloj automáticamente. mando rotativo. Durante la recepción de la radio, pulse (MENU) y, a continuación, cualquier lado Etiquetado del mando de (DISC/PRST) varias veces hasta que aparezca “CT”.
  • Página 52: Uso Del Mando Rotativo (Opcional)

    Mediante el giro del control Uso del mando rotativo SEEK/AMS (opcional) El mando rotativo funciona pulsando los botones y/o girando los controles. También es posible controlar una unidad opcional de CD/MD con el mando rotativo. Mediante la pulsación de los botones SOURCE y MODE Gire el control momentáneamente y suéltelo para:...
  • Página 53: Otras Operaciones

    Consejo Otras operaciones También es posible cambiar la dirección de Gire el control VOL para funcionamiento de estos controles con la unidad ajustar el volumen. (consulte “Cambio de los ajustes de sonido y visualización” en la página 24). Pulse (ATT) para atenuar el sonido.
  • Página 54: Atenuación Del Sonido

    ATT, la unidad ningún disco CD TEXT o MD en disminuirá el volumen automáticamente cuando se reproducción. reciba una llamada telefónica (Función ATT de teléfono). (sólo CDX-C5000RX/C5000RV/C5000R) Nota El elemento mostrado variará en función de la fuente. Cambio de los ajustes de Consejo Es posible cambiar fácilmente entre categorías...
  • Página 55: Refuerzo De Los Graves

    D-BASS 2 En este caso, póngase en contacto con el D-BASS 3 D-BASS 1 proveedor Sony más próximo. D-BASS 2 D-BASS 1 Frecuencia (Hz) Ajuste de la curva de graves Pulse (D-BASS) varias veces hasta que el...
  • Página 56: Limpieza De Los Conectores

    Limpieza de los conectores Repita el paso 1 en el lado derecho. La cubierta frontal podrá extraerse. La unidad puede no funcionar correctamente si los conectores de la misma y del panel frontal están sucios. Para evitarlo, abra el panel frontal pulsando (OPEN);...
  • Página 57: Especificaciones

    Salida máxima de potencia MDX-65 50 W × 4 (a 4 ohmios) Selector de fuente XA-C30 Equipado con salidas frontales y posteriores: Sólo CDX-C5000RX/C5000RV/C5000R Equipado con salidas posteriores: CDX-C4900R Sólo CDX-C5000RX/C5000RV/C5000R Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 58: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Causa/Solución Problema •Cancele la función ATT.
  • Página 59: Recepción De Radio

    Recepción de radio Problema Causa/Solución No es posible realizar la •Almacene la frecuencia correcta en la memoria. sintonización de programación. •La emisión es demasiado débil. No es posible recibir las Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un emisoras.
  • Página 60 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.

Este manual también es adecuado para:

Cdx-c5000rvCdx-c5000rCdx-c4900r

Tabla de contenido