Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
CDX-C7850R
© 1999 by Sony Corporation
GB
ES
PT
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-C7850R

  • Página 1 Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido. Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar. CDX-C7850R © 1999 by Sony Corporation...
  • Página 38 ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante el uso de un mando rotativo suministrado o un mando a distancia inalámbrico opcional. Además de las operaciones de reproducción de discos compactos y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de...
  • Página 39 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......... 4 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 24 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ......... 6 — Reproducción repetida ......26 Extracción del panel frontal .......
  • Página 40: Localización De Los Controles

    MODE LIST DSPL AF/TA SOURCE SHIFT CDX-C7850R Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !™ Botón OFF 6, 8 música automático/búsqueda manual) !£ Botón de restauración (situado en el 9, 10, 11, 13, 18, 19, 20, 25, 26, 28, 31 lado frontal de la unidad, oculto por el 2 Botón MODE (selección de unidad/...
  • Página 41: Mando A Distancia Inalámbrico Opcional (Rm-X47)

    Mando a distancia inalámbrico opcional (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Botones correspondientes del mando a distancia inalámbrico con la misma función que los de la unidad. 1 Botón OFF 7 Botón PRESET/DISC No es posible realizar la búsqueda ni la 2 Botón SEEK/AMS sintonización manual con el mando a 3 Botones (–) (+)
  • Página 42: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Notas • Tenga cuidado para que el panel no se caiga cuando lo extraiga de la unidad. iniciales • Si extrae el panel con la unidad encendida, la alimentación se desactivará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces. •...
  • Página 43: Alarma De Precaución

    2 Ajuste la hora. Alarma de precaución Si gira el interruptor de la llave de encendido a para retroceder la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de precaución emitirá pitidos durante unos segundos (sólo si el selector para avanzar POWER SELECT está...
  • Página 44: Reproductor De Discos Compactos

    (página 29). Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el No obstante, si utiliza nombres adaptador opcional para discos compactos sencillos personalizados, siempre tendrán prioridad Sony (CSA-8). sobre la información CD TEXT original al mostrarse tal información. Para Pulse Detener la reproducción (OFF)
  • Página 45: Desplazamiento Automático Del Título De Un Disco - Desplazamiento Automático

    Desplazamiento automático del Localización de un tema específico título de un disco — Sensor de música automático (AMS) — Desplazamiento automático Durante la reproducción, desplace el Si el título del disco, el nombre del cantante o control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y el título del tema de un disco CD TEXT se suéltelo por cada tema que desee omitir.
  • Página 46: Reproducción De Discos Compactos En Diversos Modos

    Reproducción de discos Creación de un programa compactos en diversos — Memoria de programa de CD modos Es posible reproducir temas en el orden que desee mediante la creación de programas. Podrá seleccionar hasta 24 temas para un Es posible reproducir discos compactos en los programa, y almacenar los programas en siguientes modos: memoria.
  • Página 47: Reproducción Del Programa Almacenado

    Reproducción del programa Adición de temas al programa almacenado Pulse (SHIFT) y, a continuación, (4) (PLAY MODE) durante dos segundos. Pulse (SHIFT). TRACK Pulse (4) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “PGM”. RLAY MODE ENTER Pulse (5) (n) varias veces hasta que Pulse (2) (N) o (5) (n) para seleccionar aparezca “PGM on”.
  • Página 48: Borrado De Los Temas Del Programa

    Borrado de los temas del programa Pulse (SHIFT) y, a continuación, (4) Radio (PLAY MODE) durante dos segundos. TRACK Memorización automática RLAY MODE ENTER de emisoras Pulse (2) (N) o (5) (n) para seleccionar el tema que desee borrar. — Memorización de la mejor sintonía (BTM) Número de celda de tema Esta unidad selecciona las emisoras de señal más intensa y las memoriza por orden de...
  • Página 49: Memorización De Las Emisoras Deseadas

    Notas Recepción de emisoras • La unidad no almacena emisoras de señales débiles. Si se reciben pocas emisoras, algunos memorizadas botones numéricos conservarán sus parámetros anteriores. • Si el visor ya indica algún número, la unidad almacenará emisoras por orden a partir del Pulse (SOURCE) varias veces para mostrado actualmente.
  • Página 50: Si La Recepción De Fm En Estéreo Es De Mala Calidad - Modo Monofónico

    Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad — Modo monofónico Durante la recepción de la radio, pulse (SHIFT) y, después, (4) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “Mono”. Descripción general de la Pulse (5) (n) varias veces hasta que aparezca “Mono on”.
  • Página 51: Resintonización Automática Del Mismo Programa

    Nota Cambio de los elementos mostrados Si no hay ninguna emisora alternativa en la zona o Cada vez que pulse (DSPL), los elementos si no es preciso buscarla, desactive la función AF cambiarán de la siguiente forma: pulsando (AF/TA) varias veces hasta que aparezca “AF TA off”.
  • Página 52: Recepción De Programas Regionales

    Recepción de programas regionales Recepción de anuncios de La función de activación regional (“REG on”) de esta unidad permite permanecer en la tráfico sintonía de un programa regional sin cambiar a otra emisora. (Observe que es necesario Los datos de anuncios de tráfico (TA) y de activar la función AF.) El ajuste de fábrica de la programa de tráfico (TP) permiten sintonizar unidad es “REG on”.
  • Página 53: Programación Del Volumen De Los Anuncios De Tráfico

    Programación del volumen de los Programación de emisoras anuncios de tráfico Es posible programar previamente el nivel de RDS con los datos AF y TA volumen de los anuncios de tráfico, de forma que éstos no pasen inadvertidos. Al comenzar Al programar las emisoras RDS, la unidad un anuncio, el volumen se ajustará...
  • Página 54: Grabación De Anuncios De Tráfico

    Pulse el botón numérico de programación Grabación de anuncios de o desplace el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo para seleccionar la emisora tráfico que desee. — Repetición de información de tráfico (TIR) Pulse (TIR) durante dos segundos para Es posible escuchar los últimos anuncios de volver a la indicación original.
  • Página 55: Para Cancelar La Función Tir

    Para cancelar la función TIR Localización de emisoras Seleccione “TIR off” en el anterior paso 2. mediante el tipo de Consejos programa • Mientras la unidad esté grabando anuncios sobre el tráfico, parpadearán t y “TA”. • Si aún así no encuentra una emisora TP, realizará Es posible localizar la emisora que desee la búsqueda cada cinco minutos hasta encontrar mediante la selección de uno de los tipos de...
  • Página 56: Ajuste Automático Del Reloj

    Pulse (PTY/LIST) durante la recepción de Ajuste automático del FM hasta que “PTY” se ilumine en el visor. reloj Los datos de hora (CT) de las transmisiones RDS ajustan el reloj automáticamente. El nombre del tipo de programa actual Pulse (SHIFT) y, a continuación, (3) (SET aparece si la emisora transmite datos PTY.
  • Página 57: Otras Funciones

    Mediante el giro del control SEEK/ Otras funciones Es posible controlar una unidad de CD o MD opcional con el mando rotativo. Etiquetado del mando rotativo Gire el control y suéltelo para: Según cómo monte el mando, adhiera las •Localizar un tema específico de un disco. etiquetas adecuadas como muestra la siguiente Gire y mantenga girado el control hasta ilustración.
  • Página 58: Otras Operaciones

    Otras operaciones Ajuste de las Gire el control VOL para ajustar el volumen. características de sonido Pulse (ATT) para atenuar el sonido. Puede ajustar la curva de ecualizador, posición de escucha, frecuencia de corte, graves, agudos, balance y equilibrio entre los altavoces.
  • Página 59: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Visualización

    Nota Cambio de los ajustes de El elemento mostrado variará en función de la fuente. sonido y visualización Pulse (5) (n) para seleccionar el ajuste Es posible seleccionar diversos modos. que desee (ejemplo: on u off). •Clock (Reloj) (página 7). Con respecto al ajuste “Contrast”, al pulsar •CT (Hora del reloj) (página 20).
  • Página 60: Ajuste Del Sonido Y De La Frecuencia Del Ecualizador

    Equipo opcional Ajuste del sonido y de la Unidad de CD/MD frecuencia del ecualizador También es posible controlar con esta unidad Esta unidad puede controlar un máximo de un preamplificador ecualizador opcional. siete unidades externas de CD/MD con esta De esta forma, podrá añadir ciertos efectos al configuración: campo de sonido de la fuente actualmente Unidades de CD –...
  • Página 61: Localización De Discos Mediante El Número De Disco

    Después de seleccionar el elemento deseado, el Nota Con discos CD TEXT que presenten muchos visor cambiará automáticamente al modo de caracteres, pueden ocurrir los siguientes casos: desplazamiento de indicaciones transcurridos — Algunos de los caracteres no se muestran. unos segundos. —...
  • Página 62: Reproducción Repetida De Temas

    Reproducción repetida de Creación de un programa temas — Memoria de programa (Unidad de CD/ — Reproducción repetida MD con función de memoria de programa) Es posible seleccionar: Es posible reproducir temas en el orden que •Repeat 1 – para repetir un tema. desee mediante la creación y almacenamiento •Repeat 2 –...
  • Página 63 Notas Pulse (6) (ENTER). • Si pulsa un botón numérico durante la reproducción de memoria de programa, ésta se interrumpirá y se iniciará la reproducción del disco seleccionado. • Si no hay temas almacenados en el programa, el RLAY MODE ENTER visor mostrará...
  • Página 64: Borrado De Temas Del Programa

    Adición de temas al programa Borrado de temas del programa Pulse (SHIFT) y, a continuación, (4) Pulse (SHIFT) y, a continuación, (4) (PLAY MODE) durante dos segundos. (PLAY MODE) durante dos segundos. DISC TRACK DISC TRACK RLAY MODE ENTER RLAY MODE ENTER Si ha asignado un título al disco, aparece el Si ha asignado un título al disco, aparece el...
  • Página 65: Asignación De Títulos A Los Discos Compactos

    Consejo Asignación de títulos a los Para borrar o corregir un título, introduzca “_” (barra inferior) por cada carácter. discos compactos Visualización del nombre del — Memorando de discos (Unidad de CD con memorando de discos función de archivo personalizado) Pulse (DSPL) durante la reproducción de Es posible asignar un título personalizado a un CD o de un disco CD TEXT.
  • Página 66: Borrado Del Memorando De Discos

    Borrado del memorando de discos Localización de discos Pulse (SOURCE) varias veces para mediante el título seleccionar CD. — Función de listado (Unidad de CD con Pulse (MODE) varias veces para función de archivo personalizado o unidad seleccionar la unidad de CD. de MD) Esta función puede utilizarse con discos a los Pulse (PTY/LIST) durante dos segundos.
  • Página 67: Selección De Temas Específicos Para Su Reproducción

    Reproducción sólo de temas Selección de temas específicos Es posible seleccionar: específicos para su • Bank on – para reproducir los temas con el reproducción ajuste “Play”. • Bank inv (Inverso) – para reproducir los — Función de banco (Unidad de CD con temas con el ajuste “Skip”.
  • Página 68: Información Complementaria

    Reproducción de discos compactos de 8 cm Utilice el adaptador opcional para discos compactos de Sony (CSA-8) para evitar que el No adhiera papel ni cinta adhesiva en la reproductor de discos compactos se dañe. superficie de la etiqueta.
  • Página 69: Mantenimiento

    En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Repita el paso 1 en el lado izquierdo. La cubierta frontal podrá extraerse. Fusible (10 A)
  • Página 70: Especificaciones

    4 – 8 ohmios MDX-65 Salida máxima de potencia Otros cambiadores de 45 W × 4 (a 4 ohmios) CD/MD con el sistema BUS de Sony Preamplificador ecualizador digital XDP-210EQ Selector de fuente XA-C30 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin...
  • Página 71: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la siguiente lista de comprobaciones, examine las conexiones y los procedimientos de empleo. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
  • Página 72: Funciones Rds

    Si se produce un error durante la reproducción de un CD o de un MD, el número del CD o del MD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.

Tabla de contenido