Parkside PRM 1300 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PRM 1300 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para PRM 1300 A1:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Einleitung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Beschreibung
      • Lieferumfang
      • Übersicht
      • Funktionsbeschreibung
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
      • Bildzeichen auf dem Gerät
      • Bildzeichen in der Anleitung
      • Allgemeine Sicherheitshinweise
        • Arbeiten mit dem Gerät
        • Wartung und Lagerung
        • Elektrische Sicherheit
    • Montage
      • Bügelgriff Montieren
      • Grasfangkorb Montieren
      • Mulchkit
    • Bedienung
      • Grasfangkorb Einhängen/Abnehmen
      • Schnitthöhe Einstellen
      • Ein- und Ausschalten
      • Arbeiten mit dem Elek Tro-Rasenmäher
    • Reinigung/Wartung/Lagerung
      • Allgemeine Reinigungs- und Wartungsarbeiten
      • Messer Austauschen
      • Lagerung
    • Entsorgung/Umweltschutz
    • Ersatzteile/Zubehör
    • Fehlersuche
    • Garantie
      • Garantiebedingungen
      • Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
      • Abwicklung IM Garantiefall
    • Reparatur-Service
    • Service-Center
    • Importeur
  • English

    • Intended Purpose
    • Introduction
    • General Description
      • Scope of Delivery
      • Overview
      • Function Description
    • Technical Specifications
    • Pictorial Diagrams on the Equipment
    • Safety Precautions
    • Symbols in the Manual
      • General Notes on Safety
    • Assembly
      • Mounting the Bow-Type Handle
      • Assembling the Grass Box
      • Mulch Kit (Optionally Available)
      • Operation
      • Hanging on / Removing the Grass Box
      • Adjusting the Cut Height
      • Switching on and off
      • Working with the Lawnmower
    • Cleaning, Maintenance and Storage
      • General Cleaning and Maintenance Work
      • Changing the Blade
      • Storage
    • Disposal
    • Enviromental Protection
    • Guarantee
    • Importer
    • Repair Service
    • Replacement Parts / Accessories
    • Service-Center
    • Trouble Shooting
  • Français

    • Fins D'utilisation
    • Introduction
    • Description Générale
      • Volume de la Livraison
      • Aperçu
      • Description du Fonctionnement
    • Consignes de Sécurité
      • Pictogrammes Sur L'appareil
      • Symboles Utilisés Dans le Mode D'emploi
      • Consignes de Sécurité Générales
    • Données Techniques
    • Montage
      • Montage de la Poignée Étrier
      • Monter le Sac de Ramassage D'herbe
      • Kit de Paillage (Disponible en Option)
    • Utilisation
      • Accrocher / Retirer le Sac de Ramassage D'herbe
      • Régler la Hauteur de Coupe
      • Mettre Sous et Hors Tension
      • Travailler Avec la Tondeuse à Gazon
    • Nettoyage/Maintenance/Stockage
      • Travaux Généraux de Maintenance et de Nettoyage
      • Changer la Lame
      • Stockage
    • Elimination et Écologie
    • Garantie - France
    • Garantie - Belgique
    • Importateur
    • Service Réparations
    • Service-Center
    • Recherche des Pannes
      • Résolution des Pannes
    • Pièces de Rechange / Accessoires
  • Dutch

    • Gebruik
    • Inleiding
    • Algemene Beschrijving
    • Omvang Van de Levering
      • Overzicht
      • Functiebeschrijving
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsvoorschriften
      • Symbolen Op Het Apparaat
      • Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
      • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Montage
      • Beugelhandgreep en Wielen Monteren
        • Grasvangzak Monteren
      • Mulchkit (Facultatief Verkrijgbaar)
    • Bediening
      • Grasvangzak Aanhaken/Afnemen
      • Snoeihoogte Instellen
        • In- en Uitschakelen
      • Werken Met de Grasmaaier
    • Reiniging/Onderhoud/Opslag
      • Algemene Reinigings- en Onderhoudswerkzaamheden
      • Mes Uitwisselen
      • Opslag
    • Berging en Milieu
    • Reserveonderdelen/Accessoires
    • Opsporing Van Fouten
    • Garantie
    • Importeur
    • Reparatieservice
    • Service-Center
  • Polski

    • Przeznaczenie
    • Spis Tresci Wstęp
    • Opis Ogólny
      • Zawartość Opakowania
      • PrzegląD
      • Opis Działania
    • Dane Techniczne
    • Zasady Bezpieczeństwa
      • Symbole Na Urządzeniu
      • Symbole W Instrukcji Obsługi
      • Ogólne Wskazówki
      • Bezpieczeństwa
    • Montaż
      • Montaż Uchwytu Pałąkowego
      • Montaż Worka Do Zbierania Skoszonej Trawy
      • Zestaw Do Mulczowania
    • Obsługa
      • Zawieszenie/ Zdjęcie Worka Do Zbierania/Trawy
      • Ustawienie WysokośCI
      • Koszenia
      • Włączenie I Wyłączenie
      • Praca Przy Użyciu Kosiarki Do Trawy
    • Czyszczenie/ Konserwacja/ Przechowywanie
      • Ogólne Czyszczenie I Prace Konserwacyjne
      • Wymiana Noża
      • Przechowywanie
    • Utylizacja/ Ochrona Środowiska
    • CzęśCI Zamienne / Akcesoria
    • Gwarancja
    • Serwis Naprawczy
    • Importer
    • Service-Center
    • Wykrywanie BłęDów
      • Usuwanie BłęDów
  • Čeština

    • Úvod
    • Účel Použití
    • Obecný Popis
      • Objem Dodávky
      • Přehled
      • Popis Funkce
    • Technická Data
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Symboly Na Přístroji
      • Symboly V Návodu
      • Všeobecné Bezpečnostní
      • Pokyny
      • Elektrická Bezpečnost
    • Montáž
      • Montáž Rukojeti
      • Montáž Sběrného Koše
      • Mulčovací Sada (Volitelně K Dostání)
    • Obsluha
      • Zavěšení / Sejmutí Sběrného Koše
      • Nastavení Výšky Sečení
      • Zapnutí a Vypnutí
      • Práce Se Sekačkou
    • ČIštění/Údržba/Skladování
      • Všeobecné Čisticí a Údržbářské Práce
      • VýMěna Nože
      • Skladování
      • Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
    • Hledání Chyb
      • Odstranění Chyb
    • Náhradní Díly / Příslušenství
    • Záruka
    • Dovozce
    • Opravna
    • Service-Center
  • Slovenčina

    • Použitie
    • Úvod
    • Technické Údaje
    • Všeobecný Popis
      • Objem Dodávky
      • Prehľad
      • Popis Funkcie
    • Bezpečnostné Pokyny
      • Symboly Na Nastroji
      • Symboly V Návode
      • Všeobecné Bezpečnostné
      • Pokyny
    • Montáž
      • Montáž Držadla
      • Montáž Zberného Koša Na Trávu
      • Mulčovač (Voliteľne Dostupný)
    • Obsluha
      • Zavesenie/ Zloženie Zberného Koša
      • Nastavenie Výšky Rezu
      • Zapnutie a Vypnutie
      • Práca S Kosačkou
    • Čistenie/Údržba/Uskladnenie
      • Všeobecné Čistiace a Údržbárske Práce
      • Výmena Noža
      • Uskladnenie
    • Náhradné Diely / Príslušenstvo
    • Životného Prostredia
    • Vyhľadávanie Chýb
      • Odstránenie Poruchy
    • Záruka
    • Dovozca
    • Service-Center
    • Servisná Oprava
  • Dansk

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 129

Enlaces rápidos

Elektro-Rasenmäher / Electric Lawnmower /
Tondeuse à gazon électrique PRM 1300 A1
Elektro-Rasenmäher
Originalbetriebsanleitung
Tondeuse à gazon électrique
Traduction des instructions d'origine
Elektryczna kosiarka do trawy
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Elektrická kosačka
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Cortacésped eléctrico
Traducción del manual de instrucciones original
IAN 352227_2007
Electric Lawnmower
Translation of the original instructions
Elektrische grasmaaier
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Elektrická sekačka na trávu
Překlad originálního provozního návodu
Elektrisk græsslåmaskine
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PRM 1300 A1

  • Página 1 Elektro-Rasenmäher / Electric Lawnmower / Tondeuse à gazon électrique PRM 1300 A1 Elektro-Rasenmäher Electric Lawnmower Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Tondeuse à gazon électrique Elektrische grasmaaier Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d‘origine Elektryczna kosiarka do trawy Elektrická...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 3 11 12...
  • Página 129: Introducción

    Contenido Introducción Introducción ......129 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso ..........129 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ....130 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro ....130 Este aparato fue examinado durante la Vista sinóptica ......130 producción con respecto a su calidad y so- metido a un control final.
  • Página 130: Descripción General

    Datos técnicos 7 Protección contra colisiones 8 Sujetacables 9 Toma de corriente para cable Cortacésped eléctrico .. PRM 1300 A1 eléctrico Consumo de potencia del motor ...1300 W 10 Botón de desbloqueo Tensión de red ....230V ~, 50 Hz Velocidad en ralentí...
  • Página 131: Instrucciones De Seguridad

    Símbolos en el Tipo de protección ......IP 24 cortacésped Peso ......... aprox. 8,7 kg Volumen cesto colector de césped ..30 l ¡Atención! Nivel de presión sonora Lea minuciosamente las in- ) ......86 dB(A); K = 3 dB strucciones de manejo. Nivel de potencia sonora (L garantizado .........
  • Página 132: Indicaciones Generales De Seguridad

    Clase de protección II (Aisla- INSTRUCCIONES DE USO PARA SU miento doble) CONSULTA. Indicaciones para el uso seguro del No tire los electrodomésticos cortacésped eléctrico a la basura casera. Si se usa impropiamente, este cortacésped puede Círculo de corte causar serias lesiones. Para evitar daños en personas y Proceso de inicio - Pulsar materiales, lea y observe de...
  • Página 133 suela antirresbalante y un pan- •. Desactive el cortacésped y de- talón largo robusto. No utilice senchufe el conector de red del el cortacésped si va descalzo o tomacorriente si el cable de red lleva sandalias abiertas. está dañado. Si se daña el cable •...
  • Página 134 y normas locales. El uso del • Active el cortacésped con cui- cortacésped puede estar dado conforme a las instruccio- restringido o prohibido en de- nes contenidas en este manual. terminados días (p. ej. domin- Tenga cuidado de mantener una distancia suficiente de los gos o feriados), durante cier- tas horas del día (mediodía, pies a las cuchillas en rotación.
  • Página 135 que atravesar otras superficies - antes de limpiar la abertura que no sean césped, o cuando de expulsión o eliminar blo- lleva el cortacésped a las áreas queos, a cortar o se aparta de éstas. - si no utiliza el cortacésped, •...
  • Página 136 Mantenimiento y almacenamiento: de tensión está apagada, las cuchillas pueden moverse. • Asegúrese de que todas las • Deje enfriar el motor antes de tuercas, pernos y tornillos estén deponer el cortacésped en re- fuertemente apretados y el cor- cintos cerrados. tacésped esté...
  • Página 137: Montaje

    mente detrás de la persona que Montar el cesto colec- tor de césped maneja el cortacésped. • No utilice el cable de red para desenchufar el conector del to- Para montar la cesta colectora de macorriente. Proteja el cable de hierba, lleve guantes para evitar red del calor intenso, aceite y lesiones.
  • Página 138: Enganchar/Desmontar El Cesto Colector De Césped

    Ajustar la altura el extremo superior en la abertura de de corte expulsión. 5. Baje el protector antichoque (7) sobre el kit para mantillo (22). Desactive el cortacésped, desen- Retirar el kit para mantillo chufe el conector de red y espere 6.
  • Página 139: Activación Y Desactivación

    En el período de vegetación principal, el Activación y desactiva- ción césped tiene que ser cortado por lo menos una vez a la semana. 1. Enchufe el conector del cable de red en el tomacorriente ( 9) de la em- •...
  • Página 140: Trabajos Generales De Limpieza Y Mantenimiento

    Sustituir la cuchilla Lleve guantes protectores para ma- nipular la cuchilla. Si la cuchilla ha perdido filo, podrá ser reafilada en un taller especializado. Si la Desactive el cortacésped antes de efectuar todos los trabajos de cuchilla está dañada o muestra desequili- mantenimiento y limpieza.
  • Página 141: Eliminación Y Protección Del Medio Ambiente

    Eliminación y protección del medio ambiente • Entregue este aparato en una oficina El equipo, sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com- de recuperación. Las partes plásticas y patible con el medio ambiente. metálicas empleadas pueden ser sepa- radas por tipo y llevadas al reciclaje.
  • Página 142: Localización De Defectos

    Localización de defectos Problema Posible causa Eliminación del defecto Examinar el tomacorriente, cable, línea, conector. Dado el caso, Falta tensión de red reparación por un electricista Palanca de arranque 12)defectuoso Reparación por el servicio de El cortacésped no Escobillas de carbón postventa arranca desgastadas...
  • Página 143: Garantía

    Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Estimada clienta, estimado cliente: Volumen de la garantía Por este aparato se le concede una ga- rantía de 3 años a partir de la fecha de El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad compra.
  • Página 144: Servicio De Reparación

    • Por favor, saque el número de artículo Atención: Por favor, envíe el aparato lim- de la placa de características, un gra- pio, señalando el defecto a nuestra filial bado, en la portada de sus instruccio- de servicio. nes (parte inferior izquierda) o etique- No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin franqueo, como mercancía ta en la parte posterior o inferior.
  • Página 154: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que el modo constructivo de Cortacésped eléctrico Serie de construcción PRM 1300 A1 Número de serie 000001 - 505000 a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Página 156: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Exploded Drawing • Explosietekening Vue éclatée • Rysunek samorozwijający Výkres sestavení • Nákresy explózií Plano de explosión • Eksplosionstegning PRM 1300 A1 informativ ∙ informative ∙informativo ∙ informatif ∙ informatief ∙ pouczający informační ∙ informatívny 20201019_rev02_js...

Tabla de contenido