Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

FR
2 / 3-7 / 38-40
EN
2 / 8-12 / 38-40
DE
2 / 13-17 / 38-40
ES
2 / 18-22 / 38-40
RU
2 / 23-27 / 38-40
NL
2 / 28-32 / 38-40
IT
2 / 33-37 / 38-40
V1_04/03/2021
NOMAD POWER
300
400
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS NOMAD POWER 300

  • Página 1 NOMAD POWER 2 / 3-7 / 38-40 2 / 8-12 / 38-40 2 / 13-17 / 38-40 2 / 18-22 / 38-40 2 / 23-27 / 38-40 2 / 28-32 / 38-40 2 / 33-37 / 38-40 www.gys.fr V1_04/03/2021...
  • Página 18 Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 400 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
  • Página 19 Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 400 • Evita las llamas y las chispas. No fumes. • Proteja las superficies de contacto eléctrico de la batería contra los cortocircuitos. ¡Peligro de salpicaduras de ácido! • Use gafas y guantes protectores. •...
  • Página 20: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Gracias a su batería de litio-ion de alto rendimiento (300 : 37 Wh, 400 : 45 Wh), los NOMAD POWER 300/400 aseguran 3 funciones : • Arranque instantáneo de vehículos equipados con una batería de12 V (6 elementos de 2V), como los kartings, motos, automóviles, camionetas, etc.
  • Página 21: Arranque Del Vehículo

    Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 400 ARRANQUE DEL VEHÍCULO Función de arranque de urgencia para vehículos de gasolina o diésel equipados con una batería de 12V. Para arrancar un vehículo, proceda así: El NOMAD POWER debe tener una carga de mínimo 80% para realizar una tentativa de arranque. Una carga completa del booster se recomienda.
  • Página 22: Función Linterna

    Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 400 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA (NOMAD POWER 400) 1 - Conecte un cable de alimentación 12 V (no suministrado) sobre el puerto de salida 2V 5A (5). 2 - Conecte el cable de alimentación sobre la toma de alimenta- Para productos electrónicos ción de su aparato eléctrico 12V.
  • Página 38 NOMAD POWER 300 / 400 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARAC- TERÍSTICAS TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / CARATTERISTICHE TECNICHE / TECH- NISCHE EIGENSCHAPPEN NOMAD POWER Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Габариты / Afmetingen 146 x 78 x 31 mm 175 x 83.6 x 31.2 mm...
  • Página 39 NOMAD POWER 300 / 400 PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMAS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI / PIC- TOGRAMMEN - Appareil conforme aux limites d’interférences électromagnétiques approuvées par la « Federal Communications Commission ». - Device complies with: electromagnetic interference limites approved by the «Federal Communications Commission».

Este manual también es adecuado para:

Nomad power 400

Tabla de contenido