Sistema de gestión de información hd, paquete powershare, versión 2.2 (1756 páginas)
Resumen de contenidos para Stryker SIDNE Suite
Página 1
SIDNE Suite 240-020-900 SIDNE Link 240-020-910 User Guide (Volume I) English Dansk Nederlands Suomi Français Deutsch Ελληνικά Italiano...
Página 373
Contents Norsk ....................1 Polski ....................45 Português ...................89 Română ..................137 Español ..................185 Svenska ..................231 中文 ....................277 日本語 ...................317 한국어 ...................361...
Página 559
Contenido del envase ..............192 Accesorios disponibles ............193 Consola SIDNE ................193 Configuración del sistema SIDNE ......194 Adición de SIDNE Suite al direccionador Switchpoint ....196 Manejo del sistema SIDNE ..........198 Utilización del teclado de la consola ........198 Utilización del direccionador Switchpoint o de la tableta gráfica inalámbrica ..............202...
Abstenerse de realizar reparaciones internas o ajustes que no se encuentren detallados específicamente en este manual de funcionamiento. Si fuera necesario realizar reajustes, modificaciones o reparaciones, póngase en contacto con Stryker Endoscopy o con sus representantes autorizados. Prestar especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza especificadas en este manual.
Este dispositivo debe instalarse en un quirófano que cumpla todos los requisitos IEC, CEC y NEC pertinentes relativos a la seguridad de dispositivos eléctricos. La garantía quedará anulada si se hace caso omiso de alguna de estas advertencias. Símbolos y definiciones Este dispositivo y su etiquetado contienen símbolos que proporcionan información importante para un uso seguro y correcto del dispositivo.
Fuente de luz Motor de artroscopia Insuflador Bomba de Videocasetera artroscopia Expansor de Impresora puertos PX8 Dispositivo de captura Mesa quirúrgica digital Stryker (SDC) Luces superiores Cámara superior Menú principal Unidad electroquirúrgica (predeterminado) Menú de dispositivos Menú del volumen Menú del idioma...
Símbolos de la parte trasera de la consola Puertos serie SIDNE Micrófono Auriculares Módem Altavoz Entradas Salidas Ethernet Monitor Ratón/Teclado Firewire Stryker Corriente continua Equipotencialidad...
Símbolos del envase/etiquetado Representante Fabricante legal autorizado en Europa Límites de presión Fecha de fabricación atmosférica Límites de temperatura Límites de ambiente humedad relativa Número de Número de lote referencia Indica el cumplimiento de Número de serie las normas CSA C22.2 n.º...
El dispositivo de control, generalmente una tableta gráfica o un direccionador Stryker Switchpoint, proporciona una interfaz para el control de dispositivos conectados a la consola SIDNE, así como información visual sobre el estado de los dispositivos.
Modelos disponibles El sistema SIDNE está disponible en dos modelos: SIDNE Suite y SIDNE Link. • El modelo SIDNE Suite está indicado para su uso con un quirófano Stryker iSuite. Se integra con el direccionador Switchpoint de Stryker y está configurado con controladores para controlar las cámaras y luces quirúrgicas superiores.
Accesorios disponibles Los siguientes accesorios están a la venta: • Tableta gráfica de pantalla táctil 240-020-911 • Expansor de puertos PX8 240-020-805 • Altavoces externos 240-020-801 Consola SIDNE A continuación se describen las características de la consola SIDNE. Figura 1: Panel frontal de la consola SIDNE. 1. Alimentación enciende y apaga la consola (Nota: No es un interruptor de alimentación de red.
SIDNE 3. Puerto Ethernet para conectar el direccionador/conmutador Switchpoint o Ethernet 4. Puertos firewire para conectar dispositivos SFB (Stryker Firewire Backbone) 5. C onector de alimentación de corriente alterna * Los demás puertos están destinados para futuras actualizaciones o para su uso por un técnico de servicio cualificado.
Página 569
Conecte los dispositivos de quirófano. Stryker European Rep. - RA/QA Manager ZAC Satolas Green Pusignan Av. De Satolas Green 69881 MEYZIEU Cedex, France Conecte el direccionador Switchpoint (sólo en los modelos SIDNE Suite) o la tableta gráfica (modelos Suite y Link). Consulte los manuales del usuario de la tableta gráfica y del direccionador Switchpoint si desea...
Adición de SIDNE Suite al direccionador Switchpoint Aunque SIDNE Suite no utiliza señales de vídeo, algunas versiones del direccionador Switchpoint requieren que se asignen entradas/salidas de vídeo al añadir SIDNE Suite como dispositivo. Siga las instrucciones descritas en el manual del usuario del direccionador Switchpoint para añadir un dispositivo.
Página 571
Seleccione “Finish” (Finalizar). Si aparece una pantalla de advertencia o se le pide que asigne puertos de entrada/salida de vídeo, realice el paso 3. Seleccione los puertos de entrada/salida para el sistema SIDNE. No se harán conexiones físicas con estos puertos, sólo se reservarán para el sistema SIDNE.
Puede controlar la consola SIDNE a través de tres interfaces: 1. El teclado de la consola. 2. El direccionador Switchpoint (sólo en los modelos SIDNE Suite). 3. La tableta gráfica inalámbrica (en los modelos SIDNE Link o Suite). Todos los dispositivos conectados a la consola SIDNE pueden seguir controlándose con los controles de sus paneles frontales y continuarán...
• Para acceder a un menú, pulse la tecla de flecha abajo o arriba hasta que aparezca el menú en la pantalla LCD. • Para hacer selecciones en cualquier menú, pulse las teclas de flecha izquierda o derecha para resaltar la selección y pulse la tecla OK para aceptarla.
En el menú principal: • Pulse OK para ver el número de serie de la consola SIDNE y la versión del software. • Pulse las flechas arriba o abajo para avanzar al siguiente menú. Visualización de la información de los dispositivos El menú de dispositivos muestra todos los dispositivos que están conectados a la consola SIDNE.
Ajuste del volumen El menú del volumen le permite ajustar el volumen del sistema. En el menú del volumen: • Pulse las flechas izquierda o derecha para ajustar el volumen. • Pulse OK para aplicar la selección y volver al menú principal. •...
Utilización del direccionador Switchpoint o de la tableta gráfica inalámbrica El direccionador Switchpoint (para los modelos SIDNE Suite) y la tableta gráfica inalámbrica (para los modelos SIDNE Suite y Link) le permiten controlar los dispositivos que estén conectados a la consola SIDNE. Puede seleccionar un dispositivo y ejecutar comandos a través de una serie de menús del dispositivo...
Página 577
Cámara Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. E nhancement Pulse los botones – o + para ajustar. (Realce) 2. Light (Luz) Pulse los botones – o + para ajustar. 3. Zoom Pulse los botones –...
Página 578
Fuente de luz Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Status (Estado) Seleccione Standby (En espera) o Active (Activo). 2. B rightness Pulse los botones – o + para ajustar. (Brillo) 3. S hutter Seleccione Manual o Automatic (Obturador) (Automático).
Insuflador Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Status (Estado) Seleccione Start (Iniciar) o Stop (Detener). La selección actual aparecerá en la ventana blanca. 2. P ressure Pulse los botones – o + para ajustar, o (Presión) pulse Preset (Prefijado) para seleccionar una presión prefijada.
Bomba de artroscopia Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Flow (Flujo) Pulse los botones – o + para ajustar. 2. J oint Type (Tipo Seleccione Knee (Rodilla), Shoulder de articulación) (Hombro) o Small (Pequeña). 3. Cerrar Pulse este botón para cerrar la pantalla.
Motor de artroscopia Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Port (Prt) Seleccione Endo, TPS1 o TPS2. 2. R otation Seleccione Oscillate (Oscilar), Reverse (Rotación) (Retroceder) o Forward (Avanzar). 3. R PM Seleccione High (Alto), Low (Bajo) o (rotaciones Stop (Detener).
Dispositivo de captura digital Stryker (SDC) Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Image (Imagen) Seleccione Capture Image (Capturar) o Previous Image (Mostrar previa). 2. Cerrar Pulse este botón para cerrar la pantalla. 3. Video (Vídeo) Seleccione Record (Grabar) o Stop (Detener).
Página 583
Impresora Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. D isplay Seleccione Live (En vivo) o Memory (Indicador) (Memoria). 2. Copies (Copias) Seleccione el número de copias que desea imprimir. Utilice los botones – y + para ajustar.
Página 584
Videocasetera Si desea información más detallada sobre el uso de este dispositivo, consulte el manual del usuario correspondiente. 1. Cerrar Pulse este botón para cerrar la pantalla. 2. Pause (Pausa) Pulse este botón para poner en pausa la cinta. 3. Record (Grabar) Pulse este botón para grabar. 4. Stop (Detener) Pulse este botón para detener la cinta.
Respuestas del sistema SIDNE El sistema SIDNE proporcionará información sonora para acontecimientos importantes por medio de respuestas de voz. Para seleccionar el idioma de las respuestas de voz, consulte el apartado “Selección de un idioma” del presente manual. Las respuestas generales y específicas del dispositivo son: SIDNE Mensaje del sistema SIDNE Significado...
Página 586
LCD no disponible o Comunicación La pantalla de LCD no se está de LCD perdida comunicando correctamente con la consola SIDNE. El sistema sigue funcionando, pero la información mostrada en la pantalla no es fiable. Póngase en contacto con el servicio técnico (+1.800.624.4422 [sólo en Estados Unidos]).
Página 587
Cámara Mensaje del sistema Significado SIDNE Cámara... Se añade como prefijo a los mensajes relacionados con la cámara. Obturador manual Se ha configurado el obturador de la cámara en control manual. Obturador automático Se ha configurado el obturador de la cámara en control automático. Balance de blanco La operación de balance de blancos ha finalizado.
Página 588
Impresora Mensaje del Significado sistema SIDNE Impresora... Se añade como prefijo a los mensajes relacionados con la impresora. Imagen en vivo Se ha configurado la impresora para mostrar la imagen en presentada directo. Imagen de Se ha configurado la impresora para mostrar la imagen memoria grabada.
Página 589
Fuga El insuflador ha detectado una fuga en el neumoperitoneo. Este mensaje de error se muestra 15 segundos después de que se genere el sonido habitual de error del insuflador. Oclusión El insuflador ha detectado una obstrucción en el tubo, la cánula o el trócar.
Página 590
Bomba de artroscopia Mensaje del sistema Significado SIDNE Bomba para Se añade como prefijo a los mensajes relacionados artroscopia... con la bomba. Detenido Se ha detenido la bomba. Activado Se ha activado la bomba. Modo de lavado Se ha detenido el modo de lavado. desactivado Modo de lavado Se ha activado el modo de lavado. seleccionado Articulación de rodilla Se han seleccionado los ajustes prefijados para la...
Página 591
Vea en la pantalla de la consola del motor de artroscopia TPS el mensaje de error y la medida correctora apropiada. Dispositivo de captura digital Stryker (SDC) Mensaje del Significado sistema SIDNE Captura digital... Se añade como prefijo a los mensajes relacionados con el sistema SDC.
Advertencia Para evitar sufrir una descarga eléctrica y lesiones potencialmente mortales, desenchufe la consola SIDNE de la toma de red eléctrica antes de limpiarla. Precaución No sumerja la consola ni la tableta gráfica en ningún líquido, ya que podrían dañarse. Precaución No utilice alcohol, disolventes ni soluciones de limpieza que contengan amoníaco para limpiar la consola o la tableta gráfica, ya que éstas podrían dañarse. Precaución No esterilice la consola ni la tableta gráfica, ya que podrían dañarse. Mantenimiento El sistema SIDNE no requiere mantenimiento preventivo ni periódico. No obstante, Stryker recomienda reiniciar el sistema diariamente para obtener un rendimiento óptimo.
2.0 funcionan con las versiones antiguas consola SIDNE y nuevas de SIDNE. emite el mensaje • Es posible que la llave de seguridad sea de un solo de voz “Tarjeta no uso. Póngase en contacto con el representante válida detectada”. local de Stryker.
Códigos de error Si se produce un error del sistema, la pantalla LCD mostrará un código identificador de error. Código Definición error 101 Existe un problema con el software SIDNE. 102 103 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, anote el código de error 104 y póngase en contacto con el servicio técnico (+1.800.624.4422 [sólo en Estados Unidos]).
Especificaciones técnicas Especificaciones ambientales Temperatura de funcionamiento: de 10 a 40 °C Humedad de funcionamiento: del 30% al 75% de humedad relativa (HR) Temperatura de transporte: de -20 a 60 °C Humedad de transporte: del 10% al 85% de HR Requisitos de alimentación eléctrica del sistema Voltaje: 100-240 VCA, cambio automático...
NO TOLERANTE A FALLOS. El software no es tolerante a fallos. Stryker Endoscopy ha determinado de forma independiente cómo debe utilizarse el software en el dispositivo y MS ha confiado en Stryker Endoscopy para llevar a cabo las pruebas pertinentes para determinar la adecuación del software para dicha utilización.
Página 597
• Exención de responsabilidad sobre ciertos daños. A menos que esté prohibido por la ley, MS no será responsable de daños indirectos, especiales, consecuentes o accidentales derivados o relacionados con la utilización o el rendimiento del software. Esta limitación será aplicable incluso aunque los recursos no cumplan su propósito fundamental.
Compatibilidad electromagnética Al igual que con otros equipos electromédicos, es necesario tomar precauciones especiales con el sistema SIDNE para garantizar la compatibilidad electromagnética (CEM) con otros equipos electromédicos. Para garantizar la CEM, el sistema SIDNE debe estar instalado y utilizarse de acuerdo con la información sobre CEM que se proporciona en el presente manual.
Página 599
Para evitar interferencias de radio con servicios autorizados, el sistema SIDNE debe usarse en interiores y lejos de ventanas a fin de proporcionar una protección máxima. Precaución Todo cambio o modificación no aprobado explícitamente por Stryker Endoscopy podría causar que el sistema SIDNE dejara de cumplir las normas de la FCC y, por tanto, anular la autoridad del usuario para usar el equipo. Guía y declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas La consola SIDNE se ha diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la consola SIDNE deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 600
Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética El sistema SIDNE ha sido diseñado para su utilización en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del sistema SIDNE debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Ensayo de Nivel de ensayo de Nivel de Entorno electromagnético: inmunidad...
Página 601
Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética La consola SIDNE se ha diseñado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la consola SIDNE deben asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Nivel de ensayo de la Entorno...
Los productos reparados dentro del programa de reparaciones estándar de Stryker recibirán una garantía de treinta días frente a defectos en materiales y fabricación, siempre y cuando haya transcurrido el período de garantía original. Los productos enviados por defectos en materiales y mano de obra durante el período de garantía se repararán sin cargo alguno para el comprador.
Reparaciones y reclamaciones En caso de necesitar una reparación durante el período de garantía o posteriormente: Contacte con Stryker Endoscopy llamando al 1-800-642-4422 (sólo en Estados Unidos) o póngase en contacto con su representante de ventas local de Stryker Endoscopy.