Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL HS 45
2 - 19
2 - 19
Manual de instrucciones
19 - 37
19 - 37
Instruções de serviço

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl HS 45

  • Página 1 STIHL HS 45 2 - 19 2 - 19 Manual de instrucciones 19 - 37 19 - 37 Instruções de serviço...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto, diríjase a su distribui‐ INDICACIÓN dor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución. Advertencia de daños de la máquina o de dife‐ rentes componentes. Perfeccionamiento técnico STIHL trabaja permanentemente en el perfeccio‐...
  • Página 3: Indicaciones Relativas A La Seguridad Y Téc- Nica De Trabajo

    Al trabajar por primera vez con esta máquina, Acoplar únicamente cuchillas de corte o acceso‐ dejar que el vendedor o un experto le muestre rios autorizados por STIHL para esta máquina o cómo se maneja con seguridad o participar en piezas técnicamente equivalentes. En caso de un cursillo especializado.
  • Página 4: Transporte De La Máquina

    Antes de arrancar cuero). Comprobar que el estado de la máquina cumpla las condiciones de seguridad; tener en cuenta STIHL ofrece una extensa gama de equipa‐ los capítulos correspondientes del manual de miento de protección personal. instrucciones: – Comprobar la estanqueidad del sistema de Transporte de la máquina...
  • Página 5: Arrancar El Motor

    2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo español – No modificar los dispositivos de mando ni los La mano derecha, en la empuñadura de mando, de seguridad y la izquierda, en el asidero tubular. – Las empuñaduras tienen que estar limpias y secas, libres de aceite y suciedad;...
  • Página 6 Al tratarse de setos polvorientos o sucios, rociar tración de gases de escape – ¡peligro de acci‐ las cuchillas con disolvente de resina STIHL – dente! según sea necesario. Así se reduce considera‐...
  • Página 7: Después De Trabajar

    Rociar las cuchillas con disolvente de Para la reparación, el mantenimiento y la lim‐ resina STIHL – volver a poner el motor en mar‐ pieza, parar siempre el motor - ¡peligro de lesio‐ cha un momento para que el aerosol se distri‐...
  • Página 8: Aplicación

    Guiar el cortasetos hacia arriba y abajo en forma correcta. de arco – bajar y seguir hacia delante – y volver El STIHL MotoMix está mezclado para obtener la a guiar las cuchillas hacia arriba en forma de arco. máxima durabilidad del motor con el aceite de motor de dos tiempos HP Ultra STIHL.
  • Página 9: Mezclar Combustible

    JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD. STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto Preparar la máquina rendimiento similar para poder garantizar los valores límite de emisiones durante toda la vida...
  • Página 10: Arrancar / Parar El Motor

    Repostar combustible Arrancar Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para combustible (accesorio especial). ADVERTENCIA Tras el repostaje, apretar el cierre del depósito lo más firmemente posible con la mano.
  • Página 11: Indicaciones Para El Servicio

    7 Indicaciones para el servicio español Una vez en marcha el motor 6.4.2 Si el depósito de combustible se ha vaciado por completo y se ha vuelto a ► Pulsar ligeramente el acelerador – el motor repostar pasa a ralentí 6.2.1 Si el motor se para en la fase de calentamiento o al acelerar...
  • Página 12: Después Del Trabajo

    español 8 Limpiar el filtro de aire motor (sistema de encendido, carburador) no queden expuestos a una carga extrema origi‐ nada por la acumulación de calor. Después del trabajo En pausas de servicio breves: dejar enfriarse el motor. Guardar la máquina con el depósito de combustible lleno, en un lugar seco que no esté...
  • Página 13: Bujía

    – hacerlo antes ya si los electrodos están muy quemados – emplear sólo bujías ADVERTENCIA autorizadas por STIHL y que estén desparasi‐ tadas – véase "Datos técnicos" En caso de no estar apretada la tuerca de cone‐ xión (1) o si esta falta, pueden producirse chis‐...
  • Página 14: Guardar La Máquina

    El reafilado debería realizarlo un distribuidor especializado con una afiladora. STIHL reco‐ mienda un distribuidor especializado STIHL. En otro caso, utilizar una lima plana. Guiar la lima en el ángulo prescrito (véase el capítulo...
  • Página 15: Instrucciones De Mantenimiento Y Conservación

    16 Instrucciones de mantenimiento y conservación español 16 Instrucciones de mantenimiento y conservación Estos datos se refieren a condiciones de trabajo normales. En condiciones de trabajo más dificulto‐ sas (fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor duración, acortar correspondien‐ temente los intervalos indicados.
  • Página 16: Minimizar El Desgaste Y Evitar Daños

    50 horas de servicio o bien sustituir Rótulos adhesivos de sustituir seguridad 1)STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL 17 Minimizar el desgaste y STIHL recomienda encargar los trabajos de evitar daños mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐...
  • Página 17: Componentes Importantes

    19 Datos técnicos – Elementos amortiguadores del sistema antivi‐ brador 19.1 Motor 18 Componentes importantes Motor monocilíndrico de dos tiempos STIHL Cilindrada: 27,2 cm Diámetro: 34 mm Carrera: 30 mm Potencia según ISO 7293: 0,75 kW (1 CV) a 8500 rpm Régimen de ralentí:...
  • Página 18: Valor De Emisiones De Gases De Escape

    Los productos STIHL no deben echarse a la basura doméstica. Entregar el producto STIHL, Con el uso y mantenimiento previstos estipula‐...
  • Página 40 *04582538421D* 0458-253-8421-D...

Tabla de contenido