Página 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MMBH4... MMBH6... de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning tr Kullanım kılavuzu en Operating instructions sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje uk Інструкція з експлуатації Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso ru Инструкция по эксплуатации إرشادات االستخدام Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning el Οδηγίες χρήσης...
Página 2
de Deutsch en English fr Français it Italiano nl Nederlands da Dansk no Norsk sv Svenska fi Suomi es Español pt Português el Ελληνικά tr Türkçe pl Polski uk Українська ru Pycckий العربية ar ...
Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. ¡No superar las cantidades máximas admisibles (véase “Recetas”)! El presente aparato es adecuado para mezclar alimentos líquidos y semilíquidos, picar fruta y hortalizas crudas, triturar alimentos para hacer purés o picar alimentos congelados (por ejemplo, fruta) o cubitos de hielo. El aparato no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Utilizar el aparato solo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Indicaciones de seguridad importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Impida que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños. W ¡Peligro de electrocución y de incendio! ...
Página 97
Indicaciones de seguridad importantes ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■ No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. No utilizar limpiadoras de vapor. No usar el aparato con las manos húmedas. ■ El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. W ¡Peligro de lesiones! ■ Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. ■ ¡No introducir nunca las manos en la jarra batidora montada! No poner en marcha la jarra batidora sin su tapa. ■ Tener cuidado al manipular las cuchillas afiladas, al vaciar el recipiente y durante la limpieza. ■ Girar siempre el mando giratorio en sentido antihorario hasta el tope (posición cero) antes de desconectar el aparato. ■ Tras desconectar el aparato, el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes. Esperar a que el ...
«Limpieza y cuidado» véase la página 102 Enhorabuena por la compra de su nuevo 3 Vaso de la batidora aparato de la casa Bosch. En nuestra a Recipiente de Tritan página web encontrará más información b Escala sobre nuestros productos.
Componentes y elementos de mando Mando giratorio ■ Comprobar que estén todas las piezas y que no haya daños visibles. Para la regulación continua de la velocidad X Figura A de la cuchilla de mezcla. ■ Limpiar y secar bien todas las piezas Ajustes antes del primer uso. X «Limpieza y cuidado» véase la página 102 Posición cero (marca en el indicador de estado) = cuchilla parada Componentes y elementos min Número mínimo de revoluciones de mando max Número máximo de revoluciones ¡Atención! Bloque de motor de alta potencia Si el aparato se apaga automáticamente ...
Uso Vaso de la batidora X Figura B 1. Colocar la base motriz sobre Para procesar hasta un máximo de 2 litros una superficie de trabajo estable de alimentos. El vaso de la batidora está y horizontal. Colocar el soporte hecho de Tritan. Tritan es un plástico a amortiguador sobre la base motriz. prueba de rotura y neutro frente a sabores Tener en cuenta la posición de la y olores. muesca. ¡Atención! Importante: No colocar nunca el vaso de la No exponga el vaso de la batidora a batidora sin el soporte amortiguador. temperaturas superiores a 80°C. 2. Colocar el vaso de la batidora sobre el Tapa con tapón de cierre soporte amortiguador. Asegurarse de Para cerrar con seguridad el vaso de que el vaso de la batidora esté bien fijo la batidora durante el proceso de los sobre el aparato. alimentos. Para añadir ingredientes 3. Llenar el vaso de la batidora con los triturados o líquidos, girar el tapón de cierre ...
Programas automáticos Añadir ingredientes Uso del empujador X Figura C W ¡Peligro de lesiones! 1. Girar el tapón de cierre en sentido ¡No utilizar nunca el empujador si la tapa no antihorario y retirarlo. está puesta! 2. Agregar los ingredientes triturados o X Figura E líquidos a través de la abertura. Tener 1. Girar el tapón de cierre en sentido en cuenta la capacidad máxima del antihorario y retirarlo. vaso. 2. Colocar el empujador suministrado con 3. Colocar el tapón de cierre y cerrarlo el aparato en la abertura. bien girándolo en sentido horario. 3. Empujar los ingredientes hacia la 4. Procesar los alimentos hasta alcanzar la cuchilla de mezcla con el empujador. consistencia deseada. Para ello, pasar el empujador por las ...
Limpieza y cuidado Se pueden seleccionar los siguientes 2. Colocar el vaso de la batidora sobre el programas: soporte amortiguador. Asegurarse de que el vaso de la batidora esté bien fijo Programas sobre el aparato. Shake Para preparar batidos 3. Llenar el vaso de la batidora con los de frutas y de leche con ingredientes deseados. ingredientes frescos 4. Colocar la tapa con tapón de cierre y Smoothie Para preparar batidos verdes apretarla bien. y de frutas con ingredientes 5. Girar el mando giratorio en sentido congelados antihorario hasta el tope (posición cero). Soup Para preparar sopas 6. Introducir el cable de conexión en la calientes toma de corriente. Encender el aparato accionando el interruptor de encendido/ Ice Cream* Para preparar helados y apagado. Todos los indicadores LED sorbetes están encendidos. Sauce* Para preparar salsas ...
Sistemas de seguridad ¡Atención! ■ Lavar bien todas las piezas y, en – No utilizar productos de limpieza que caso necesario, volverlas a limpiar contengan alcohol. (X Figura F). – No utilizar objetos afilados, en punta o ■ Limpiar la base motriz. metálicos. Sistemas de seguridad – No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos. Dispositivo de seguridad de Notas: conexión / sistema automático – Limpiar las piezas directamente de desconexión después de su uso. De este modo no ...
Recetas Recetas Avería El aparato no arranca o se desconecta Notas: durante la marcha. El indicador de estado – En la figura H encontrará una tabla con parpadea. más ejemplos de uso. Limpiar y trocear Causas posibles los alimentos antes de procesarlos. – El vaso de la batidora no está bien Retirar los elementos duros, como colocado, se ha soltado o se ha huesos o pepitas y cáscaras. retirado. – Las recetas y los ejemplos de uso se – El mando giratorio no se encontraba en pueden elaborar también sin necesidad la posición cero al encender el aparato de usar los programas automáticos. o tras un corte de la corriente. Para ello, aumentar la velocidad de min – El aparato ha estado funcionando en a max con el mando giratorio y mezclar régimen continuo en el modo manual todos los ingredientes hasta alcanzar la (velocidad min – max) durante más de consistencia deseada.
Recetas Salsa verde ■ Pulsar la tecla Smoothie. ■ Servir inmediatamente el batido al – Un manojo de perejil, borraja, acedera, finalizar el programa automático. pimpinela, berro, perifollo y cebollino – 2 cucharadas de agua Batido fresco de frutas y jengibre – 460 g de crema fresca – 4 puñados de canónigos – 230 g de nata líquida – 2 peras – 1 cucharadita de mostaza – 2 plátanos ...
2012/19/UE relativa a los aparatos Para la efectividad de esta garantía es eléctricos y electrónicos usados imprescindible acreditar por parte del usua- (Residuos de aparatos eléctricos rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la y electrónicos RAEE). La directiva fecha de adquisición mediante la correspon- proporciona el marco general válido diente FACTURA DE COMPRA que el usua- en todo el ámbito de la Unión Euro- rio acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que lle- pea para la retirada y la reutilización var al Taller Autorizado. de los residuos de los aparatos eléc- La intervención en el aparato por perso- tricos y electrónicos. Infórmese sobre nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado las vías de eliminación actuales en su por Bosch, signifi ca la pérdida de garantía. distribuidor. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Elec- trodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y m odifi caciones sin previo aviso. 106 ...
Página 198
Shake 300-2000 ml auto 300-2000 ml auto Smoothie Smoothie 2000 ml auto 300 ml 20 s 400-800 g auto Ice Cream 600 ml (2 Soup auto 1800 ml (6 <70°C 2000 ml auto Shake 300 ml 10 s Sauce 200-1000 ml auto 30-60 450-2000 ml...