APARATO DE AIRE ACONDICIONADO DE TIPO PARTIDO UNIDAD INTERIOR MODELO RAK-15QEF/RAK-18REF RAK-25REF/RAK-25REFC RAK-35REF/RAK-35REFC RAK-50REF/RAK-50REFC RAR-7PE1 RAK-15QEF/RAK-18REF RAK-25REF/RAK-25REFC RAK-35REF/RAK-35REFC RAK-50REF/RAK-50REFC Manual de instrucciones Página 41~50 Para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse muchos años de uso sin problemas,lea detenidamente este manual de instrucciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para un uso correcto de la unidad, lea detenidamente las te aparato está relleno de R32 “Precauciones de seguridad” atentamente antes de utilizarla. Advertencia" y " Precaución". La sección “Advertencia” contiene instrucciones Preste especial atención a los signos de " que, de no seguirse al pie de la letra, pueden provocar la muerte o lesiones graves.
Página 43
PRECAUTIONS DURING OPERATION El producto debe utilizarse de acuerdo con la especificación del fabricante y • no se le dará ningún otro uso. PROHIBICIÓN • No intente utilizar la unidad con las manos húmedas, ya que podría sufrir un accidente mortal. NO MOJAR Cuando utilice la unidad con equipos térmicos, ventile regularmente la •...
MODELO ANCHURA (mm) ALTURA (mm) FONDO (mm) RAK-15QEF, RAK-18REF, RAK-25REF, RAK-25REFC RAK-35REF, RAK-35REFC, RAK-50REF, RAK-50REFC NOTA PARA MULTISISTEMAS Se pueden conectar varias unidades interiores a una unidad exterior. Puede optar por utilizar solo una unidad o varias, según sus necesidades.
NOMBRES Y FUNCIONES DE CADA COMPONENTE INDICADORES DE LA UNIDAD INTERIOR INDICADOR LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO (Amarillo) Este piloto se enciende durante el funcionamiento de la unidad. Indicador del lavado por El indicador luminoso de funcionamiento congelació n (verde) parpadea en los siguientes casos, INDICADOR LUMINOSO durante la función de calefacción.
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN detenga el funcionamiento y apague la unidad. 1. FILTRO DE AIRE PROCEDIMIENTO un detergente y aclárelo a conciencia. A continuación, déjelo secar a la sombra. delante, e insértelos en su lugar. PRECAUCIÓN Después de lavarlo, elimine todo resto de humedad y déjelo secar a la sombra; no lo exponga directamente -46-...
2. LIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL • Retire el panel frontal y lávelo con agua limpia. Frótelo con una esponja suave. Después de utilizar detergente neutro, aclare concienzudamente con agua limpia. • Si un paño seco suave. Limpie el mando a distancia con un paño seco suave.
INFORMACIÓN CAPACIDADES Capacidad de calefacción Esta unidad de aire acondicionado de interior utiliza un sistema PRECAUCIÓN No utilice una cocina habitación que se quiere calentar. Conforme baja la temperatura u otros dispositivos de ambiente, también se reduce la capacidad de calefacción. generación de altas En tal situación, el inversor trabaja para incrementar la velocidad PROHIBICIÓN...
OPERACIÓN DE LAVADO POR CONGELACIÓN No se activa cuando la temperatura exterior es inferior a alrededor de 1 grado Celsius o superior a 43 grados Celsius. No se activa cuando la humedad dentro de la habitacion es de un 30% o menos, o de un 70% o más.
Página 50
Ruido que produce el ventilador cuando aspira el aire presente en la manguera agua de condensación. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidor. Cambio de ruidos de El ruido del funcionamiento cambia debido a las variaciones de potencia en función de los cambios de la temperatura ambiente.
Página 61
English of refrigerant charged on the installation. (GWP) R410A = 2088. divided by 1000. Español con la unidad con la cantidad total de refrigerante con que se ha cargado la instalación. (GWP) = 2088. del producto y dividida por 1000. Deutsch verzeichnet sein, die bei der Installation eingefüll wird.
Página 63
English Following Regulation EU No. 517/2014 on Certain Fluorinated Greenhouse gases, it is mandatory to fill in the label attached to the unit with the total amount of refrigerant charged on the installation. Do not vent into the atmosphere: are fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol global warming potential (GWP) R32 = 675.