EsPAñOl Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Mantenga el cable alejado del calor, el si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los u otra herramienta CRAFTsMAn llámenos al número cables dañados o enredados aumentan el riesgo de gratuito: 1-888-331-4569.
EsPAñOl f ) Use la vestimenta adecuada. No use ropas g ) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo ropa y los guantes alejados de las piezas en con estas instrucciones y teniendo en cuenta movimiento.
EsPAñOl tales como escaleras, pueden provocar la pérdida de resistir las fuerzas de rebote. Si se toman las equilibrio o el control de la sierra de cadena. debidas precauciones, el operador puede controlar las fuerzas de rebote. No suelte la g ) Al cortar una raba que está...
Página 48
EsPAñOl Tala - El proceso de cortar un árbol. Parachoques Acanalado - Los canales se utilizan • • durante la tala o tronzado para girar la sierra y mantener Corte de Destronque - El corte final en una operación de •...
Página 49
EsPAñOl desempeño y reducir el riesgo de lesiones. Siga las un cable de extensión asegúrese de usar uno lo instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Revise suficientemente pesado para llevar la corriente la fuente de energía del aparato periódicamente y, si está que usará...
EsPAñOl Siempre use las dos manos cuando opere la sierra de • • Manténgase alerta. Use el sentido común mientras opera poste. Sostenga la sierra de poste con ambas manos para la unidad. evitar la pérdida de control. • Mantenga el área de trabajo limpia. Las áreas Siempre use protección para la cabeza cuando opere •...
EsPAñOl si la sierra de poste está dañada, ajustada funcionando. Use un agarre firme con los pulgares y dedos incorrectamente, o no ensamblada completamente y encerrando la manija de la sierra y el poste. de forma segura. • No se estire. si el gatillo no enciende y apaga la sierra de poste. La •...
EsPAñOl ANSI B175.1 -2012. (cuando se prueba en una muestra • polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y representativa de sierras de cadena. otros productos de albañilería, y Barra guía de retroceso reducido - Una barra guía que • •...
EsPAñOl Instalación de la barra guía y cadena de Calibre mínimo de conjuntos de cables longitud total del cable en pies sierra (Fig. A, C, D) Voltios (metros) ATENCIÓN: Cadena filosa. Siempre use guantes de 120V 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7) protección cuando maneje la cadena.
EsPAñOl 4. Asegúrese que la cadena esté correctamente colocada 6. Cuando la cadena es nueva, verifique la tensión con en la ranura alrededor de toda la barra guía. frecuencia (después de desconectar la herramienta) durante las primeras 2 horas de uso, ya que una cadena 5.
EsPAñOl 5. Siga las instrucciones para Instalación de barra guía y 2. Enganche el lazo formado al doblar el cordón sobre el la cadena de sierra. retenedor del cable 13 . Jale suavemente el cable para asegurarse que esté retenido firmemente en la manija. 3.
EsPAñOl Posición Adecuada de las Manos (Fig. J) • Nunca opere mientras está en un árbol, en una posición incómoda o en una escalera u otra ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión superficie inestable. Puede perder el control de la personal grave, tenga SIEMPRE las manos en una sierra y causar lesiones graves.
EsPAñOl Fig. L Esté alerta respecto a las ramas que caigan y observe RUTA DE ESCAPE su equilibrio. Corte de ramas 45° Retirar las ramas de un árbol caído. Al podar, deje las DIRECCIÓN extremidades inferiores más grandes para soportar el DE LA tronco fuera del suelo.
Página 58
EsPAñOl Fig. P Fig. s- Cuando esté en una pendiente, siempre CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL TRONCO (OVERBUCK) PERO EVITE CORTAR LA TIERRA párese en el lado cuesta arriba del tronco. Al “cortar a través”, para mantener un control completo, reduzca la presión de corte cerca del final del corte sin relajar el agarre de las manijas de la sierra de cadena.
EsPAñOl ADVERTENCIA: Siempre verifique que la camisa Unión de sierra de cadena y ensamble de esté completamente roscada y que las roscas ya no se poste de extensión (Fig. A, X–AA) puedan ver. Si no se enrosca la camisa por completo, los ensambles podrían desconectarse creando una ADVERTENCIA: Cuchilla móvil filosa.
EsPAñOl Fig. BB Fig. Y Fig. CC Fig. Z DESENSAMBLE Fig. AA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Un arranque accidental puede causar lesiones. Desconexión de sierra de cadena y ensamble de poste de extensión (Fig. X–AA)
EsPAñOl Siempre use protección para la cabeza, los ojos, los • OPERACIÓN DE SIERRA DE POSTE pies y el cuerpo. El uso de protección para el cuerpo ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones ayuda a reducir el riesgo de lesiones al operar esta unidad. personales, apague la unidad y desconéctela de Nunca se pare en una escalera u otro soporte •...
EsPAñOl 1. Use ambas manos para sujetar la sierra de poste como El mantenimiento regular asegura una vida útil larga y se muestra en la Fig. DD. Use un agarre firme. Los efectiva para la herramienta. Después de cada 10 minutos pulgares y los dedos deben envolverse alrededor de la de uso, apague la unidad, desconecte el aparato de la manija y el poste de la sierra de poste.
Página 63
ATENCIÓN: Cualquier producto con dientes de corte ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos accesorios con expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el va a estar en el Trackwall de Versatrack™.
Núm. de serie: ________________________________ ser realizados en un centro de mantenimiento en la (Datos para ser llenados por el distribuidor) fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento Fecha de compra y/o entrega del producto: autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
EsPAñOl Importado por: Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V. gARAnTÍA DE REEMBOlsO DE sU DinERO Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 POR 90 DÍAs Colonia La Fe, Santa Fé Si no está completamente satisfecho con el desempeño Código Postal : 01210...