Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Instructions and warnings for installation and use
Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Instruções e advertências para a instalação e utilização
Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania
Logique de commande modulaire pour un ou deux moteurs 24 Vcc
Modulares Steuergerät für einen oder zwei 24-VDC-Motoren
Centrala modułowa dla jednego lub dwóch silników 24 VDC
Centrale modulare per uno o due motori 24 Vdc
Modular control unit for one or two 24 Vdc motors
Central modular para uno o dos motores de 24 Vcc
Unidade modular para um ou dois motores 24 Vdc
14A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Key Automation 14A

  • Página 33: Programmer Flow Chart

    6.3 - Programmer flow chart QUICK PROGRAMMING ▲ ▼ FULL MOTOR 1 CURRENT (mA) PROGRAMMING MOTOR 2 CURRENT (mA) MOTOR 1 POSITION (%) ▲ ▼ MOTOR 2 POSITION (%) DIAGNOSTIC MOTOR 1 SPEED (%) MOTOR 2 SPEED (%) ▲ ▼ TOTAL CYCLES (CYCLES) CYCLES LEFT BEFORE SERVICE SOFTWARE VERSION...
  • Página 49: Schéma De Procédé Du Programmateur

    6.3 - Schéma de procédé du programmateur PROGRAMMATION RAPIDE ▲ ▼ COURANT MOTEUR 1 (mA) PROGRAMMATION COMPLÈTE COURANT MOTEUR 2 (mA) POSITION MOTEUR 1 (%) ▲ ▼ POSITION MOTEUR 2 (%) DIAGNOSTIC VITESSE MOTEUR 1 (%) VITESSE MOTEUR 2 (%) ▲...
  • Página 50 ÍNDICE Advertencias de seguridad pág. 51 Introducción al producto pág. 53 Descripción de la central pág. 53 Descripción de las conexiones pág. 53 Modelos y características técnicas pág. 53 Lista de los cables necesarios pág. 54 Comprobaciones preliminares pag. 54 Instalación del producto pág.
  • Página 51: Advertencias De Seguridad

    “Ensayo necte inmediatamente la alimentación eléctrica y con- y puesta en servicio del automatismo”. tacte con el Servicio de Asistencia Key Automation. Utilizar el automatismo en dichas condiciones podría Además, el personal deberá establecer los ensayos causar situaciones peligrosas.
  • Página 52: Examinar Periódicamente La Instalación Para Comprobar Desequilibrios Y Signos De Desgaste

    KEY AUTOMATION se reserva la facultad de mo- dificar estas instrucciones de ser necesario, esta controle que los niños no jueguen con el dispositivo;...
  • Página 53: Introducción Al Producto

    2 - INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO 2.1 - Descripción de la central La central 14A es un sistema de control modular para los motores de la central; además, la estructura de menú permite configurar Key Automation para la apertura y el cierre eléctricos de puertas de manera sencilla los tiempos de trabajo y las lógicas de...
  • Página 54: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 14AF 14AB 14AB2 * 14AB2F ** Alimentación (L-N) 24Vac (+10%-15%) 50/60 Hz 230Vac (+10%-15%) 50/60 Hz Potencia nominal 210W máximo 300W máximo 300W máximo Salida alimentación fotocélulas 24Vcc (no regulado) máximo 250 mA Salida luz intermitente 24Vcc (no regulado) 25W Salida luz de cortesía 24Vcc (no regulado) 15W Salida de la electrocerradura...
  • Página 55: Instalación Del Producto

    4 - INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 4.1 - Conexiones eléctricas ATENCIÓN - Antes de realizar las conexiones, compruebe que la central no esté alimentada CONEXIONES ALIMENTACIÓN Fase alimentación 230 Vca 50-60 Hz Tierra Neutro alimentación 230 Vca 50-60 Hz ECLIPSE NEG POS NEG POS NEG POS NEG POS...
  • Página 56: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS MÓDULO DE POTENCIA PO24 PARA AHORRO DE ENERGÍA (M1 - M2) 12/24 12/24 COM OUT AC/DC AC/DC 12/24 COM OUT 12/24 AC/DC AC/DC N.B.: solo para puertas de corredera CONEXIÓN PO24 Entrada final de carrera 1 (sólo para SUN) Entrada final de carrera 2 (sólo para SUN) Común final de carrera / positivo alimentación encoder (12 Vcc 50 mA MÁX) Entrada señal encoder S...
  • Página 57: Uso Del Programador Con Pantalla

    En el modo normal, es decir cuando normalmente se activa la ABAJO alimentación del sistema y el programador con pantalla está conectado, pulse X hasta que se visualice KEY AUTOMATION. De esta manera se podrán ver los siguientes mensajes de El diagrama de flujo completo del programador con pantalla se estado: encuentran en el apartado 6.3 en la pág.
  • Página 58: Accionamiento Del Automatismo Desde El Programador Con Pantalla

    Se recomienda tener en cuenta la inercia de la puerta y probar que las ralentizaciones configuradas permitan que los motores detengan las hojas antes de que lleguen al final de carrera. Nota: En la unidad de mando 14A FAST, no se puede realizar la PROGRAMACIÓN COMPLETA. 4.4 – Accionamiento del automatismo desde el programador con pantalla Para accionar manualmente y controlar el automatismo después de haber programado la carrera, proceda de la siguiente manera:...
  • Página 59: Personalización Del Sistema - Ajustes Básicos

    4.6 - Diagnósis En cualquier momento, con esta función es posible visualizar algunos parámetros tales como la absorción de corriente o la velocidad de los motores. Proceda de la siguiente manera: CORRIENTE MOTOR 1 (mA) CORRIENTE MOTOR 2 (mA) POSICIÓN MOTOR 1 (%) POSICIÓN MOTOR 2 (%) DIAGNÓSIS VELOCIDAD MOTOR 1 (%)
  • Página 60 PARÁMETROS DESCRIPCIÓN POR DEFECTO MIN. MAX. UNIDAD Velocidad del motor en la fase de ralentización durante el cierre. VELOCIDAD 1 = mínima RALLENTIZACIÓN 2 = lenta CIERRE 3 = mediana 4 = alta 5 = máxima Velocidad del motor en la fase de ralentización VELOCIDAD durante el cierre.
  • Página 61: Ensayo Y Puesta En Servicio Del Automatismo

    4.8 - Luz noctuna El funcionamiento de las luces nocturnas es automático con la luz LUZ NOCTUNA intermitente Eclipse conectada adecuadamente. Para personalizar, proceda de la siguiente manera: PARÁMETROS DESCRIPCIÓN POR DEFECTO MIN. MAX. UNIDAD 0 = Night Light System desactivado 1 = Night Light System activo (se activa LUZ AUTOMÁTICA automáticamente durante el aprendizaje...
  • Página 62: Más Informaciones

    6 – MÁS INFORMACIONES 6.1 – Personalización del sistema – Ajustes avanzados Si fuera necesario, es posible seleccionar los AJUSTES AVANZADOS ATENCIÓN: los parámetros podrían ser diferentes de aquellos que permiten modificar los parámetros avanzados de la unidad de indicados en la siguiente tabla de acuerdo con el tipo de motor que control.
  • Página 63 Restablecimiento de los valores por defecto * El mando ABRIR desde el transmisor y desde la central 14A activará la electrocerradura para apertura parcial cuando el parámetro esté ajustado en 3 o 4. El tiempo de activación es igual al parámetro 18 ** Si estuvieran configuradas en 4, la salida del INDICADOR LUMINOSO PUERTA ABIERTA deberá...
  • Página 64: Añadir Un Tx Mediante El Programador Con Pantalla

    6.2 - Receptor RX4Y Si fuera necesario, es posible seleccionar el MENÚ RECEPTOR RX4Y RX4X que permite gestionar los parámetros relativos a la radio. Proceda de la siguiente manera: AÑADIR TX Permite memorizar un nuevo código en el receptor BORRAR TX Permite borrar un código presente en el receptor BORRAR TODO Borra toda la memoria del receptor...
  • Página 65: Diagrama De Flujo Del Programador

    6.3 - Diagrama de flujo del programador PROGRAMACIÓN RÁPIDA ▲ ▼ PROGRAMACIÓN CORRIENTE MOTOR 1 (mA) COMPLETA CORRIENTE MOTOR 2 (mA) POSICIÓN MOTOR 1 (%) ▲ ▼ POSICIÓN MOTOR 2 (%) DIAGNÓSIS VELOCIDAD MOTOR 1 (%) VELOCIDAD MOTOR 2 (%) ▲...

Tabla de contenido