Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATORNILLADORA DE IMPACTO RECARGABLE
AVVITATORE A PERCUSSIONE RICARICABILE
PDSSAP 20-Li A1
ATORNILLADORA DE
IMPACTO RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
APARAFUSADORA DE IMPACTO
GIRATÓRIA A BATERIA
Tradução do manual de instruções original
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 329780_2001
AVVITATORE A PERCUSSIONE
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS IMPACT DRIVER
Translation of the original instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PREFORMANCE DBDL00

  • Página 1 ATORNILLADORA DE IMPACTO RECARGABLE AVVITATORE A PERCUSSIONE RICARICABILE PDSSAP 20-Li A1 ATORNILLADORA DE AVVITATORE A PERCUSSIONE IMPACTO RECARGABLE RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali APARAFUSADORA DE IMPACTO CORDLESS IMPACT DRIVER Translation of the original instructions GIRATÓRIA A BATERIA Tradução do manual de instruções original AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 PDSLG 20 A1 de la serie X20V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 della serie X20V Team sono compatibili con il pacco batteria PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ............2 Uso previsto .
  • Página 6: Atornilladora De Impacto Recargable Pdssap 20-Li A1

    Equipamiento ATORNILLADORA DE IMPACTO Portaherramientas RECARGABLE PDSSAP 20-LI A1 Casquillo de bloqueo Introducción Interruptor de cambio del sentido de giro/ Felicidades por la compra de su aparato nuevo. bloqueo Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Clip para el cinturón instrucciones de uso forman parte del producto y Led de trabajo contienen indicaciones importantes acerca de la...
  • Página 7 Frecuencia de impactos 1.ª marcha: Valor de emisión sonora 0–2200 impactos/min Medición de ruidos según la norma EN 62841. 2.ª marcha: Valores típicos del nivel sonoro con ponderación A 0–3400 impactos/min de la herramienta eléctrica: 3.ª marcha: Nivel de presión sonora = 80 dB (A) 0–4300 impactos/min Incertidumbre = 3 dB...
  • Página 8: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    b) Evite el contacto físico con cualquier superficie Indicaciones generales que esté conectada a tierra, como tuberías, de seguridad para las sistemas de calefacción, cocinas y neveras. Si su cuerpo hace contacto con la toma de tierra, herramientas eléctricas existe mayor riesgo de descarga eléctrica. c) Mantenga las herramientas eléctricas aleja- ¡ADVERTENCIA! das de la lluvia o de humedades.
  • Página 9: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    c) Evite que el aparato pueda ponerse en mar- b) No utilice ninguna herramienta eléctrica con el interruptor defectuoso. Una herramienta cha accidentalmente. Asegúrese de que la herramienta eléctrica esté apagada antes de eléctrica que no pueda encenderse o apagarse conectarla a la red eléctrica o a la batería, es peligrosa y debe repararse.
  • Página 10: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE 5. Uso y manejo de la herramienta EXPLOSIÓN! No recargue nunca las inalámbrica baterías/pilas no recargables. a) Cargue la batería exclusivamente con los car- gadores recomendados por el fabricante. El uso de un cargador con una batería que no le Proteja la batería contra corresponde entraña peligro de incendios.
  • Página 11: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    ¡ADVERTENCIA! ■ No utilice accesorios no recomendados por ¡ATENCIÓN! PARKSIDE, ya que podrían provocar descar- ♦ Este cargador solo puede cargar las siguientes gas eléctricas o incendios. baterías: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3. ¡ATENCIÓN! Superficie ♦...
  • Página 12: Inserción/Extracción De La Batería Del Aparato

    Encendido/apagado ¡ATENCIÓN! Encendido ♦ Si el led rojo de control  parpadea, signifi- ca que la batería  se ha sobrecalentado y ♦ Para poner en funcionamiento el aparato, no puede cargarse. mantenga pulsado el interruptor de encendido/ apagado ♦ Si el led rojo de control y el led verde de El led de trabajo se ilumina al pulsar ligera- control ...
  • Página 13: Cambio Del Sentido De Giro

    Cambio del sentido de giro Desecho ♦ Para cambiar el sentido de giro, pulse el inte- El embalaje consta de materiales eco- rruptor del sentido de giro  y desplácelo lógicos que pueden desecharse a tra- hacia la derecha o hacia la izquierda. vés de los centros de reciclaje locales.
  • Página 14: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Duración de la garantía y reclamaciones Garantía de legales por vicios Kompernass Handels GmbH La duración de la garantía no se prolonga por Estimado cliente: hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de Este aparato cuenta con una garantía de 5 años a la compra del aparato, se detecta la existencia de partir de la fecha de compra.
  • Página 15: Asistencia Técnica

    Proceso de reclamación conforme ¡ADVERTENCIA! a la  garantía ► Encomiende exclusivamente la reparación Para garantizar una tramitación rápida de su recla- del aparato al servicio de asistencia técni- mación, le rogamos que observe las siguientes ca o a un electricista especializado y solo indicaciones: con los recambios originales.
  • Página 16: Declaración De Conformidad Original

    Declaración de conformidad original En virtud del presente documento, nosotros, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM (ALEMANIA), declaramos que este producto cumple con lo dispuesto por las siguientes normas, documentos normativos y directivas CE: Directiva relativa a las máquinas (2006/42/EC) Compatibilidad electromagnética...
  • Página 17: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Pedido de una batería de repuesto Si desea solicitar una batería de repuesto para su aparato, puede hacerlo cómodamente por Internet en www.kompernass.com o por teléfono. No obstante, es posible que este artículo se agote rápidamente debido a las existencias limitadas. INDICACIÓN ►...
  • Página 18 PDSSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 32 PDSSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 46 PDSSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 60 PDSSAP 20-Li A1 GB │ MT │ ■  ...
  • Página 74 PDSSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...

Tabla de contenido