EdilKamin KIKKA PLUS Instalación Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para KIKKA PLUS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

KIKKA PLUS
Pillebrændeovn - Salamandra a pellets
I
Installazione, uso e manutenzione
UK
Installation, use and maintenance
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
D
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
NL
Installatie, gebruik en onderhoud
DK
Installation, brug og vedligeholdelse
P
Instalação, uso e manutenção
Stufa a pellet - Pellet stove
Poêle à pellets - Estufa de pellet
Pellets-Ofen - Pelletkachel
- 1
-
pag.
2
pag. 28
pag. 54
pag. 80
pag. 106
pag. 132
pag. 158
pag. 184
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EdilKamin KIKKA PLUS

  • Página 1 KIKKA PLUS Stufa a pellet - Pellet stove Poêle à pellets - Estufa de pellet Pellets-Ofen - Pelletkachel Pillebrændeovn - Salamandra a pellets Installazione, uso e manutenzione pag. Installation, use and maintenance pag. 28 Installation, usage et maintenance pag. 54 Instalación, uso y mantenimiento...
  • Página 80 N° de SERIE: Ref. Etiqueta datos Declaración de prestación (DoP - EK 114): Ref. Etiqueta de datos Asimismo declara que: la estufa de pellet de leña KIKKA PLUS respeta los requisitos de las directivas europeas: 2006/95/CE – Directiva Baja Tensión 2004/108/CE – Directiva Compatibilidad Electromagnética EDILKAMIN S.p.a.
  • Página 81 A través del distribuidor, la página web www.edilkamin.com o el número gratuito, puede encontrar el Centro de Asistencia más cercano.
  • Página 82: Informaciones De Seguridad

    • Asegurarse de que la estufa sea instalada y encendida por un extrañas, a combustibles no recomendados, a un mantenimiento CAT habilitado Edilkamin (centro de asistencia técnica) según no correcto o un accionamiento repetido de la tecla de encendi- las indicaciones de esta fi cha; condiciones indispensables para do sin haber vaciado el crisol.
  • Página 83: Información General

    (ver pág. 90). fi g. 1 La estufa KIKKA PLUS está concebida para distribuir el aire caliente producido, ya sea en el local de instalación o sea en otras habitaciones de la casa.
  • Página 84: Dispositivos De Seguridad

    INFORMACIÓN GENERAL • FICHA ELECTRÓNICA Toma RS 232 bateria compensadora CR 1632 Cóclea Mot. exp. humos Ventilación Res encendido toma canalización DISPOSITIVOS de SEGURIDAD PUERTA DE SERIE Sobre la salida de serie RS232 con su correspondiente cable (cod. 640560) es posible hacerse instalar por el CAT (Centro de •...
  • Página 85 INFORMACIÓN GENERAL FRENTE VUELTA Ø 4 cm aire Ø 8 cm salida humos Ø 4 cm aria Ø 8 cm uscita fumi combustión combustione Ø 8 cm canalización Ø 8 cm aire caliente canalizzazione aria calda LADO PLANTA Ø 8 cm salida humos Ø...
  • Página 86: Características Termotécnicas

    Los datos anteriores son indicativos y se han detectado en la fase de certifi cación ante el organismo notifi cado. EDILKAMIN s.p.a. se reserva el derecho de modifi car sin previo aviso los productos y a su entero juicio - 86...
  • Página 87 9. La prestación del producto según se establece en los puntos 1 y 2 cumple con las prestaciones declaradas según el punto 8. Se expide esta declaración de prestación bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante, según se establece en el punto 4. Firmado a nombre y por cuenta de Edilkamin S.p.A. por: Conseiero Delegado Lainate, 22/9/2014 Dott.
  • Página 88: Instalación

    La línea de alimentación debe tener una sección ade- cuada a la potencia del aparato. La inefi ciencia del circuito de tierra provoca un mal funcionamiento del que Edilkamin no se hace responsable. En caso de problemas en la red eléctrica, consultar con un electricista para considerar la instalación de un sistema de...
  • Página 89: Descarga De Humos

    INSTALACIÓN DESCARGA DE HUMOS CASOS TÍPICOS El sistema de descarga de humos debe ser único para la Fig. 1 Fig. 2 estufa (no se admiten descargas en salida de humos común a otros dispositivos). La descarga de humos se realiza desde la boca de diámetro 8 cm de salida en la parte posterior, en el lado izquierdo o supe- rior.
  • Página 90: Salida De Humos

    INSTALACIÓN SALIDA DE HUMOS KIKKA PLUS está indicada para la conexión del tubo de salida de humos desde la parte superior, la parte posterior o los latera- les izquierdo. La estufa se entrega confi gurada para la salida del tubo de humos desde la parte posterior (fi...
  • Página 91: Canalización Aire Caliente

    CANALIZACIÓN AIRE CALIENTE KIT 12 (código 778150) (opcional) PARA CANALIZAR EL AIRE CALIENTE EN UN LOCAL CONTIGUO A AQUÉL DE LA IN- STALACIÓN Caja Tubo 8 Ø Boca terminal Abrazadera de bloqueo de tubos NOTA: fi g. a LA PARTE INICIAL DEL TUBO FLEXIBLE DEBE ESTAR “EXTENDIDA”...
  • Página 92 CANALIZACIÓN AIRE CALIENTE KIT 12 BIS (código 778160) (opcional) PARA CANALIZAR EL AIRE CALIENTE EN UN LOCAL REMOTO A AQUÉL DE LA INSTA- LACIÓN Caja Tubo 8 Ø Boca terminal Abrazadera de bloqueo de tubos Anillo de pared Tornillos Tacos fi...
  • Página 93: Instrucciones De Uso

    En caso de que no se realice el primer encendido por parte de un C.A.T. autorizado Edilkamin, no se podrá activar la ga- rantía. Para más información, consultar la página web www.edilka- min.com...
  • Página 94 INSTRUCCIONES DE USO PANEL SINÓPTICO Tecla Disminuir valor, Información de sistema y Programación rápida Tecla Aumentar valor, Visualización de parámetros y Menú Tecla “Intro/Confi rmar” y Encendido/Apagado Funcionamiento de la Programación horaria (cronotermostato) Intermitente → Accionamiento tecla. Encendido → Alarma en curso Indexación en visualización de parámetros Indexación en visualización de parámetros Indexación en visualización de parámetros...
  • Página 95 INSTRUCCIONES DE USO Aparece en pantalla la indicación “Auto”; desplazarse por el LOAD - LLENADO DEL SINFÍN (con la estufa apagada oFF - Función NO disponi- ble con programación horaria activa) menú con la tecla ; cuando aparezca “quit” en pantalla, La recarga del conducto de transporte del pellet (sinfín) es ne- cesaria sólo cuando la estufa es nueva (para el primer encendi- confi...
  • Página 96: Configuración De La Ventilación

    INSTRUCCIONES DE USO CONFIGURACIÓN DE LA VENTILACIÓN CONFIGURACIÓN DE LA CANALIZACIÓN Pulsar la tecla unos segundos y desplazarse por los Pulsar la tecla unos segundos y desplazarse por los parámetros con la misma tecla hasta visualizar en pantalla parámetros con la misma tecla hasta visualizar en pantalla “FAn1”;...
  • Página 97: Configuración Del Cronotermosta- To

    INSTRUCCIONES DE USO CONFIGURACIÓN DEL CRONOTERMOSTA- REGULACIÓN DE LA LLAMA Para modifi car esta regulación se recomienda llamar al SAT. Permite corregir la calibración de la estufa y modifi car la velo- Pulsar la tecla unos segundos y desplazarse por los cidad del ventilador de humos y del motor del sinfín.
  • Página 98: Ejemplos De Programación

    INSTRUCCIONES DE USO EJEMPLOS DE PROGRAMACIÓN Tecla Tecla Tecla Tecla Tecla Confi rmar con Confi rmar con Confi rmar con inicio horario “A” COPY intermitente inicio horario “A” intermitente inicio horario QUIT “B” inicio horario “B” inicio horario “C” inicio horario QUIT “C”...
  • Página 99: Mando A Distancia (Opcional)

    INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA (opcional) • Aumentar/Reducir el Set Temperatura Ambiente con las teclas El panel de la pantalla tiene un receptor IR. ilustradas arriba. Cuando está abierta la pantalla principal, recibe las señales del • Aumentar/Reducir el Set Potencia con las teclas ilustradas mando a distancia, con el cual es posible: arriba.
  • Página 100: Mantenimiento Diario

    fi g. C en el cajón de las cenizas (2 - fi g. B). El plafond superior es un elemento sujeto a desgaste, Edilkamin no podrá responder de las roturas de dicho elemento, tanto menos si se rompe al quitarlo o ponerlo en su sitio.
  • Página 101: Mantenimiento Estacional

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ESTACIONAL (a cargo del CAT - centro de asistencia técnica) Consiste en la: • Limpieza general interna y externa • Limpieza esmerada de los tubos de intercambio de calor situa- dos dentro de la rejilla de salida del aire caliente situada en la parte alta de la parte frontal de la estufa.
  • Página 102: Posibles Inconvenientes

    CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES En caso de problemas la estufa se para automáticamente efectuando la operación de apagado y en la pantalla se visualiza una anotación relativa a la motivación del apagado (ver abajo las diferentes indicaciones). No desconecte nunca el enchufe durante la fase de apagado por bloqueo. En caso de bloqueo, para volver a encender la estufa, es necesario esperar que termine el procedimiento de apagado.
  • Página 103 CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES AL 11 Stop fi amma (interviene si la sonda de humos detecta una temperatura de humos inferior a un valor 7) Señalización: confi gurado e interpreta esto como ausencia de llama) Inconveniente: Apagado por temperatura humos La llama puede ser falta por: •...
  • Página 104: Lista De Control

    COMBINADOR TELEFÓNICO PARA ENCENDIDO A DISTANCIA Es posible obtener el encendido a distancia si el CAT (centro de asistencia técnica autorizado Edilkamin) conecta el combinador telefónico a la puerta de serie detrás de la estufa, por medio del cable opcional.
  • Página 105: Notas

    FECHA Y SELLO POSIBLES INTERVENCIONES ..................................................................................................................................................FECHA Y SELLO MANTENIMIENTO ESTACIONAL ..................................................................................................................................................FECHA Y SELLO DEL DISTRIBUIDOR ...................................... FECHA Y SELLO CAT ...................................... Para más información u otras necesidades, visite nuestra página web www.edilkamin.com NOTAS: - 105...
  • Página 210 w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 941186 03.16/G - 210...

Tabla de contenido