Válvula de cierre de 3/2 vías, válvula distribuidora de 3/2 vías, válvula de llenado nl3/2-avstängningsventil, 3/2-ventil, mjukstartventil nl (31 páginas)
Página 1
Betriebsanleitung | Operating instructions | Notice d‘instruction | Istruzioni per l’uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning Ventilsystem Valve system Système de distributeurs Sistema valvole Sistema de válvulas Ventilsystem CD01-PA II 3G Ex nA IIB T4 Gc X R499050037/2016-10, Replaces: 08.2014, DE/EN/FR/IT/ES/SV...
Las instrucciones de seguridad tienen la estructura siguiente: en el ámbito industrial. PALABRA DE ADVERTENCIA Si desea utilizar el sistema de válvulas CD01-PA en zonas urbanas (viviendas, comercios e industrias), necesita un Tipo y fuente de peligro permiso particular por parte de las autoridades. En Consecuencias si no se sigue la indicación...
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español Utilización en zonas con peligro de explosión Cualificación del personal El sistema de válvulas CD01-PA cumple las exigencias de la Es necesario tener conocimientos básicos de electrónica y directiva 2014/34/UE y puede utilizarse conforme a las neumática y conocimientos de la terminología técnica...
1 manual de instrucciones de servicio componentes y aparatos para zonas Ex (p. ej., EN 60079-14, EN 61241-14). El sistema de válvulas CD01-PA se configura de manera individual. Puede ver la configuración Etiqueta de advertencia en el sistema de exacta con su número de material en el válvulas...
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español Montaje PELIGRO ¡Peligro de explosión por radiación ultravioleta! PELIGRO La radiación ultravioleta puede hacer que la superficie del aparato se caliente excesivamente y que se dañen ¡Peligro de explosión en caso de montaje incorrecto! las juntas.
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español Puesta a tierra del sistema de válvulas Puede pilotar las válvulas del CD01-PA a través de un enlace de bus o una conexión individual. O Tienda los cables de forma que nadie pueda tropezar PELIGRO con ellos.
O Antes de la puesta en servicio del aparato asegúrese 2. Retire todas las conexiones eléctricas y neumáticas. que toda la instalación cumple con las especificaciones 3. Retire el CD01-PA de la superficie de montaje (véase de la directiva CEM. “10 Desmontaje y eliminación de residuos”).
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español Añadir lugares de válvula NOTA Para ampliar un sistema de válvulas con más lugares de Daños en la superficie a consecuencia de disolventes y válvula, debe desatornillarlo en el lugar correspondiente, detergentes agresivos colocar una placa intermedia nueva y volver a atornillar los dos componentes del sistema de válvulas.
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español En la siguiente tabla encontrará más ayuda ante averías: ATENCIÓN Avería Posible causa Remedio Superficies calientes en los componentes de la O Ajustar una No se alcanza el Presión de instalación próximos durante el funcionamiento nivel de presión/...
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español 13 Apéndice Núm. de Denominación material Componentes autorizados Puente de contacto (simple) con LED 5763573113 para conexión M12 central PELIGRO Puente de contacto (doble) con LED 5763573103 para conexión M12 central ¡Peligro de explosión por componentes no autorizados!
5763850520 Información general sobre la protección 5763850620 contra explosiones 5763850720 5763810220 Con el sistema de válvulas modular CD01-PA se pueden 5763810520 llevar a cabo multitud de funciones neumáticas. Se pueden 5763810620 conformar unidades de válvulas pilotables mediante enlace 5763810720 de bus o mediante una conexión individual. En este sentido, 5763860220 el sistema CD01-PA es un componente eléctrico.
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español d) Adopte las medidas apropiadas que garanticen que c) Para garantizar la protección contra explosiones, el sistema no se pueda activar de forma no todos los componentes eléctricos y mecánicos intencionada ni se provoque ningún tipo de adicionales deben cumplir con los requisitos de las perjuicio.
AVENTICS | CD01-PA | R499050037–BAL–001–AH | Español instalación vigentes. Deben tenerse en cuenta Comprobación detallada: en este tipo de comprobación, además las siguientes indicaciones: además de los aspectos propios de la comprobación de cerca, también se detectan aquellos fallos y defectos –...
Página 72
Konformitätserklärung / Declaration of conformity / Déclaration de conformité / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Försäkran om överensstämmelse...