Descargar Imprimir esta página
JVC TK-C205VP Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TK-C205VP:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOME CAMERA
CAMÉRA À DÔME
CÁMARA DOMO
TK-C205VP
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is
located on the body. Retain this
information for future reference.
Model No.
TK-C205VP
Serial No.
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
LWT0153-001A-H

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC TK-C205VP

  • Página 22 CAMÉRA À DÔME TK-C205VP MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Página 41: Cámara Domo

    CÁMARA DOMO TK-C205VP INSTRUCCIONES...
  • Página 42: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Debido a las modificaciones en el diseño, los datos indicados en este manual de instrucciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
  • Página 43 Gracias por comprar este producto. (Estas instrucciones son para la TK-C205VPU y la TK-C205VPE) Antes de comenzar a utilizar esta unidad, lea cuidadosamente el manual de instrucciones a fin de obtener el mejor rendimiento posible de la misma. CONTENIDO Características ........................4 Precauciones de funcionamiento ..................
  • Página 44: Características

    Características Precauciones de funcionamiento ● Para ahorrar energía, apague el sistema La unidad puede instalarse directamen- cuando no esté en uso. te en exteriores debido a que no será ● Esta cámara ha sido diseñada para col- afectada por la lluvia gracias a su estruc- garse del techo.
  • Página 45: Precauciones De Seguridad

    (manchas) o borrosidad (empañado) en distribuidor. su periferia. Esto es una característica del • El techo para instalar la TK-C205VP debe CCD y no es signo de anomalía. ser lo suficientemente resistente como para ● No toque directamente la cubierta domo que pueda soportar diez veces el peso de del lente con su mano.
  • Página 46: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Nombres y funciones de las partes Unidad de la cámara Vista con la cubierta domo extraída. Cabeza de la cámara Terminal para monitor (MONITOR) (conector RCA) Para ajustar el ángulo de la cámara, Para conectar un monitor cuando se de- como durante el enfoque, etc.
  • Página 47 Interruptor de control de ganancia Cuando se ajusta a PHASE: automática [AGC - ON/OFF] Poniendo el interruptor [INT/LL] en Cuando el brillo del sujeto no es suficiente, LL, es posible ajustar la fase vertical ponga este interruptor en “ON” para del bloqueo de línea utilizando el botón aumentar automáticamente la sensibilidad.
  • Página 48: Nombres Y Operaciones De Las Partes

    Nombres y operaciones de las partes Parte inferior/lateral/superior de la unidad principal Parte inferior Lateral Parte superior 121mm ") Tornillo de instalación del cable de Orificio del conducto seguridad Orificio para la instalación del conducto Instale el cable de seguridad usando este eléctrico y el conexionado.
  • Página 49: Instalación Y Conexión Diagrama Del Sistema

    Instalación y conexión Diagrama del sistema Cámara 1 Señal de vídeo Alimentación Cámara 2 Señal de vídeo Alimentación Señal de vídeo Cámara 3 Alimentación MONITOR DVR, etc. Señal de vídeo Cámara 4 SR-L910E STOP/EJECT CHECK VIDEO CASSETTE RECORDER OPERATE Alimentación OPE.
  • Página 50: Montaje De La Base En El Techo

    • Cambie el gel de sílice cada vez que efectúa la reconexión/reajuste durante la reparación o el mantenimiento. Para el reemplazo, utilice: JVC Pieza N˚ LW40500-001A Gel de sílice PRECAUCIÓN • Cuando se realice la instalación bajo la lluvia, tenga la precaución de evitar la entrada de agua de lluvia en la unidad.
  • Página 51 Conexión del cable de seguridad Para evitar caídas, conecte la unidad a Cinta obturadora Cable de seguridad un lugar firme (placa o canaleta del te- cho) y al cable de seguridad. 12mm o Tubo menos PRECAUCIÓN (15/32") • En cuanto al cable de seguridad usado, preste especial atención a la longitud, la resistencia, la tracción, el material (ais- lamiento), etc.
  • Página 52: Conexión De Los Cables A La Base

    Instalación y conexión Conexión de los cables a la base Conecte los cables coaxiales y el cable de la fuente de alimentación a los terminales de la base. • Antes de realizar las conexiones, desconecte el suministro de energía a todos los componentes.
  • Página 53: Montaje De La Unidad De La Cámara En La Base

    Montaje de la unidad de la cámara en la base Monte la unidad de la cámara en la base después de llenar el orificio del conducto y los orificios de montaje con agente de sellado. Llene con agente de sellado Llene totalmente el orificio de los cables con agente de sellado.
  • Página 54: Ajuste Del Ángulo De La Cámara

    Instalación y conexión Ajuste del ángulo de la cámara Se ajustan el ángulo de la cámara, el zoom y el enfoque. Rotación horizontal Tornillo de bloqueo (margen de ajuste: 350˚) horizontal Ajuste el tornillo de bloqueo (LOCK) Margen variable 350˚ horizontal.
  • Página 55: Fijación De La Cubierta Domo

    Fijación de la cubierta domo La cubierta domo se monta en la base. Elimine la suciedad y las manchas de la cubierta domo. De lo contrario, podrían aparecer en la imagen de la cámara. Haga coincidir la cubierta domo con la unidad alineando las 3 marcas de la base y de la cubierta domo (I, II y III).
  • Página 56: Cuando No Se Puede Instalar La Cámara Domo En El Techo

    Instalación y conexión Cuando no se puede instalar la cámara domo en el techo Cuando no se pueda efectuar la instalación en el techo, utilice el orificio del conducto del lateral de la unidad principal para instalarla en el tubo. Realice los pasos 1 - 5 de Montaje de la base en el techo.
  • Página 57: Cuando Instala La Cámara Domo En La Caja Eléctrica

    Cuando instala la cámara domo en la caja eléctrica Cuando no se pueda efectuar la instalación utilizando los orificios del conducto, instale la cámara domo en la caja eléctrica. Caja eléctrica de 4 pulgadas Realice los pasos 1 ~ 3 de Montaje de cuadradas la base en el techo.
  • Página 58: Otros

    Otros Acerca de la corrección del punto blanco Como una característica general propia del CCD, podrían aparecer puntos blancos en la pantalla cuando funciona a altas temperaturas. Para reducir este fenómeno, esta unidad cuenta con la función de corrección del punto blanco. FOCUS ADJ.
  • Página 59: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES GENERAL CÁMARA Alimentación: Sistema de señales: 24 V CA `50/60 Hz o Tipo U basado en las normas NTSC Tipo E basado en las normas PAL 12 V CC Dispositivo de imagen: IT CCD de 1/4” Consumo: Elementos de imagen efectivos: Tipo U Aprox.