Página 115
Deje el servicio a personal instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la de servicio cualificado. literatura que acompaña el aparato. DT-R24L41D DT-R17L4D MONITOR LCD MULTIFORMATO MANUAL DE INSTRUCCIONES La ilustración muestra el monitor DT-R24L41D.
Página 116
Contenido Precauciones de seguridad SALVAGUARDAS IMPORTANTES..............3 Precauciones de funcionamiento Precauciones sobre el uso del producto durante muchas horas ......5 Precauciones sobre el uso del producto a altas temperaturas ......5 Mantenimiento ...................... 5 Instalación Conexiones Panel trasero......................8 Operaciones diarias Panel frontal ......................
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE En las siguientes condiciones, DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE 1. Apague el sistema. APARATO A LA LLUVIA, O HUMEDAD. NO PONGA RECIPIENTES CONTENIENDO LÍQUIDOS, COMO 2. Desenchufe el producto del tomacorriente. FLOREROS, ENCIMA DEL APARATO.
Página 118
(Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web http://www.jvc.eu/ para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el...
M4 x 10 mm (no suministrados). Fije los ganchos de la parte trasera del monitor a la pared o un pilar mediante una cuerda resistente. Gancho y tornillo (M4 x 10 mm) (no suministrados) Gancho (no suministrado) La ilustración muestra el monitor DT-R24L41D.
Orifi cios roscados para la Cuerpo del fi jación del soporte soporte Guías Monitor Orifi cios roscados para la fi jación del soporte Apoyo del soporte Monitor Cuerpo del soporte La ilustración muestra el monitor DT-R24L41D. La ilustración muestra el monitor DT-R24L41D.
Página 121
Para instalar el monitor en una pared Para evitar que se dañe el panel LCD, apoye el monitor sobre un paño, con el panel LCD hacia abajo. Afl oje los tornillos del soporte Para instalar el monitor en una pared puede cambiar la forma en que en el apoyo del soporte y retire la placa inferior.
Utilice este terminal para la conexión de audio analógico de la SDI. No se pueden introducir señales de audio analógicas cuando se introduce una señal superpuesta (señal EMBEDDED AUDIO en una señal SDI). • Para DT-R24L41D: Seleccione la entrada de vídeo asignada a la señal de audio en “AUDIO1 ASSIGN.” o “AUDIO2 ASSIGN.” (☞ “AUDIO SETTING” en la página 14).
Página 123
• Para DT-R24L41D: Los terminales generan la señal de audio a través de los terminales AUDIO ASSIGN (IN 1 o IN 2) al seleccionar la entrada de vídeo que seleccionó para “AUDIO1 ASSIGN.” o “AUDIO2 ASSIGN.” en “AUDIO SETTING” (☞ página 14).
Activa/desactiva la visualización de los audio que la generada por los terminales MAIN MENU. (☞ “Procedimiento de datos de tiempo (código de tiempo) AUDIO ASSIGN (DT-R24L41D) / funcionamiento” en la página 12) contenidos en la señal SDI. (☞ “Acerca de AUDIO (DT-R17L4D) (MONITOR OUT).
Seleccione los canales de audio emitidos por los altavoces Pulse los botones para seleccionar canal (L/R) y los terminales AUDIO ASSIGN (DT-R24L41D) / AUDIO izquierdo (L ch) o derecho (R ch). (DT-R17L4D) (MONITOR OUT) (OUT1(L)/OUT2(R)), cuando se introducen señales EMBEDDED AUDIO en el terminal E. AUDIO...
PIN7 VERSION PIN8 HOUR METER Sólo DT-R24L41D • El menú desaparece automáticamente unos 30 segundos después de la operación de menú anterior. • Algunos ítems pueden no aparecer en el menú, dependiendo de la entrada, o de la señal de entrada.
V FULL: El tamaño de la imagen vertical y el tamaño vertical de la pantalla coinciden. • No se activa cuando la imagen se visualiza en el modo 1:1. Sólo DT-R24L41D MARKER *1*2 Ajustes de las funciones del marcador Opción...
Página 128
–10dB, –8dB, –6dB, –4dB, –2dB indicación “3COLORS”. – BAR BRIGHTNESS Seleccionar el brillo del medidor de nivel. LOW, HIGH – PEAK HOLD Activa/desactiva la función de retención del valor pico del medidor de nivel. OFF, ON Sólo DT-R24L41D Memorizado para cada entrada.
SYNC FUNCTION Ajustes de la sincronización con las señales Opción Para Valor de ajuste NO SYNC ACTION Seleccionar el estado de la pantalla cuando no hay señal entrante. OFF, P.SAVE, GRAY B. P.SAVE: ahorro de energía GRAY B.: pantalla gris DELAY TIME Seleccionar el tiempo hasta que el estado de la pantalla cambie según lo 30sec., 5min., 15min.
Página 130
Confi guración del menú (cont.) SIZE/POSI. ADJ. Ajusta el tamaño y la posición de la imagen. Opción Para Valor de ajuste H SIZE Ajustar el tamaño de la imagen horizontal. El valor de ajuste varía según las señales. H POSITION Ajustar la posición de la imagen horizontal.
Página 131
INFORMATION Ajustes de la visualización de información del monitor Opción Para Valor de ajuste POSITION UPPER, LOWER Seleccione la posición para mostrar la pantalla de información (☞ “En la pantalla de información” en la página 11). SOURCE ID Seleccionar si el nombre asignado en “CHARACTER SET.” se va a visualizar OFF, ON, AUTO en la pantalla (☞...
Control exterior Acerca del control exterior Uso del sistema MAKE/TRIGGER Este monitor dispone de tres terminales para control exterior. El terminal MAKE/TRIGGER se confi gura de la siguiente manera. Puede asignar una función a cada terminal de patilla en “REMOTE •...
Página 133
Cambia la entrada a “SDI 2.” Inválido Válido Cambia la entrada a “DVI.” Inválido Válido VIDEO 1 Cambia la entrada a “VIDEO 1.” Inválido Válido DT-R24L41D VIDEO 2 Cambia la entrada a “VIDEO 2.” Inválido Válido DT-R17L4D VIDEO Cambia la entrada a “VIDEO.” Inválido Válido A.MARKER...
Control exterior (cont.) Uso de la comunicación en serie Puede controlar el monitor desde un ordenador, etc. a través del terminal RS-485 o RS-232C. • Si desea información detallada sobre las especifi caciones del control exterior, consulte con su concesionario. <Especifi...
Página 135
Selecciona la entrada “SDI 1” No hay datos Selecciona la entrada “SDI 2” No hay datos Selecciona la entrada “DVI” No hay datos Selecciona la entrada “VIDEO 1”(DT-R24L41D)/ No hay datos “VIDEO”(DT-R17L4D) Selecciona la entrada “VIDEO2”* No hay datos Visualiza el estado*...
Localización de averías A continuación se describen los problemas comunes relacionados con el monitor. Si no puede resolver el problema con las soluciones que aquí se ofrecen, desenchufe el monitor y consulte con un distribuidor o centro de servicio autorizado. Síntoma Causa posible y acción correctiva Página...
La ilustración muestra el monitor DT-R24L41D. Cuando la pantalla queda en blanco, y una o algunas lámparas INPUT SELECT (Para DT-R24L41D: DVI, VIDEO1, VIDEO2 / Para DT-R17L4D: SDI 2, DVI, VIDEO) del panel de control frontal empiezan a parpadear...
Especifi caciones General Nombre del modelo DT-R24L41D DT-R17L4D Tipo Monitor LCD multiformato Tamaño de la pantalla Formato ancho tipo 24 Formato ancho tipo 17 Relación de aspecto 16:10 16:9 Frecuencia horizontal/vertical H: 31,469 kHz – 75,000 kHz (señal de ordenador) V: 48 Hz –...
Dimensiones Unidad : mm DT-R24L41D <Vista frontal> <Vista lateral> <Vista trasera> Orifi cios de montaje VESA (Tamaño: M4, profundidad: 10 mm) 51.9 Para instalar el monitor en un estante Para instalar el monitor en una pared <Vista superior> <Vista lateral>...
Especifi caciones (cont.) Señales disponibles Las siguientes señales se encuentran disponibles para este monitor. Señales de vídeo Terminal de entrada Formato de señal DVI-D (HDCP) Nº. Nombre de la señal mostrado en la pantalla VIDEO E. AUDIO HD/SD SDI (Componente digital/ de estado (☞...
Página 141
Este monitor es un equipo de precisión y por lo tanto, deberá utilizar el material de embalaje exclusivo para el transporte. No utilice nunca un material de embalaje distinto del suministrado por JVC o por los proveedores autorizados por JVC.