Página 1
0123 Biodesign® Nipple Reconstruction Cylinder Instructions for Use Biodesign® Zylinder für die Brustwarzen-Rekonstruktion Gebrauchsanweisung Biodesign® Cilindro para reconstrucción de pezón Instrucciones de uso Biodesign® Cylindre pour chirurgie reconstructrice du mamelon Mode d’emploi Biodesign® Cilindro per ricostruzione del capezzolo Istruzioni per l’uso Biodesign®...
Este producto está concebido para que lo utilicen profesionales médicos debidamente formados. CONTRAINDICACIONES • El cilindro proviene de material porcino y no debe utilizarse en pacientes con sensibilidad conocida a dicho material. • El cilindro no debe utilizarse en pacientes con piel fina o sometida a radioterapia que no tengan fascia pectoral.
ALMACENAMIENTO El cilindro, el protector de pezón y la plantilla del colgajo deben almacenarse en un lugar limpio y seco a temperatura ambiente. ESTERILIZACIÓN El cilindro, el protector de pezón y la plantilla del colgajo se han esterilizado con óxido de etileno. INSTRUCCIONES DE USO Estas recomendaciones se ofrecen tan solo como una guía general, y no están pensadas para sustituir los protocolos del centro o el juicio clínico profesional...
Página 14
11. Cierre el lugar donante utilizando sutura no reabsorbible o de reabsorción lenta, como se muestra en las figuras 2A y 2B. Figura 2 12. La preparación del colgajo del pezón y la colocación del cilindro pueden realizarse mediante dos métodos. Uno consiste en suturar el colgajo para crear un silo en el que a continuación se introduce el cilindro.
Figura 4 18. Fije el cilindro firmemente al colgajo cutáneo utilizando sutura de reabsorción lenta. a. Para ayudar a mantener la proyección, aplique una sutura a través de la parte superior del cilindro y fije este firmemente a la cubierta del colgajo para suspender el cilindro en el silo, como se muestra en la figura 5.