Haier HCC2430AGS Manual Del Usuario

Haier HCC2430AGS Manual Del Usuario

Superficies de cocción a gas de 24”, 30” y 36”
Ocultar thumbs Ver también para HCC2430AGS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24", 30" and 36" Gas Cooktops
Tables de cuisson à gaz de 24", 30" et 36"
Superficies de cocción a gas de 24", 30" y 36"
OFF
OFF
OFF
OFF
HI
HI
HI
HI
MED
LO
MED
LO
MED
LO
MED
LO
MED
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
HI
HI
HI
HI
HI
MED
LO
MED
LO
MED
LO
MED
LO
MED
LO
User Manual
Guide de l'utilisateur
Manual del usuario
HCC2430AGS
HCC3430AGS
HCC6430AGS
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
HI
HI
HI
HI
HI
LO
MED
LO
MED
LO
MED
LO
MED
LO
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HCC2430AGS

  • Página 45: Información A Tener En Cuenta

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................62 GARANTÍA LIMITADA ..................64 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual ___________________________________ para el usuario le ayudará a obtener Número de modelo el mejor funcionamiento de su nueva placa de cocción.
  • Página 46: Seguridad De La Placa De Cocción

    SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCIÓN Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Página 47 ADVERTENCIA Peligro de Incendio Si no se siguen exactamente las instrucciones de esta guía, se puede ocasionar un incendio o explosión que dé como resultado daños materiales, lesiones personales o la muerte. - NO almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos in amables cerca de esta unidad o de cualquier otro electrodoméstico.
  • Página 48 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar la superficie de cocción, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • • Este aparato está diseñado No use papel de aluminio para exclusivamente para el uso cubrir ninguna parte de la doméstico normal de una...
  • Página 49 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • Siempre tenga un detector Nunca deje sin supervisión de humo en funcionamiento la superficie de cocción cerca de la cocina. cuando está en uso. Los derrames por hervor causan Para unidades con campanas de salpicaduras grasosas y ventilación: humeantes, las cuales pueden •...
  • Página 50 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use sólo agarraderas secas para No use agua en incendios ollas provocados por grasa • • Las agarraderas para ollas Extinga el incendio o la llama húmedas o mojadas en las o use un extinguidor de tipo superficies calientes pueden espuma o químico seco.
  • Página 51: Advertencias Para La Instalación Eléctrica Y De Gas

    ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y DE GAS ADVERTENCIA La instalación y el mantenimiento de este electrodoméstico deben ser efectuados por un instalador cuali cado, una agencia técnica o el proveedor de gas. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o choque eléctrico.
  • Página 52 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Siempre desconecte el enchufe del contacto de pared antes dar servicio a esta unidad. Conecte el electrodoméstico a un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. No quite el terminal de conexión a tierra del enchufe del cable eléctrico. No use un adaptador.
  • Página 53: Modelos E Identificación De Componentes

    MODELOS E IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES MODELOS 24” 30” 1. Delantera izquierda (Quemador 1. Izquierda (Quemador de 700 a 18.000 de 700 a 18.000 Btu/h y mando Btu/h y mando correspondiente) correspondiente) 2. Delantero centro (Quemador 2. Trasera izquierda (Quemador de 1.000 a 4.000 Btu/h y mando de 1.300 a 6.300 Btu/h y mando correspondiente) correspondiente)
  • Página 54 36” 1. Delantera izquierda (Quemador de 1.300 a 6.300 Btu/h y mando correspondiente) 2. Trasera izquierda (Quemador de 1.300 a 9.000 Btu/h y mando correspondiente) 3. Centro (Quemador de 700 a 18.000 Btu/h y mando correspondiente) 4. Trasera derecha (Quemador de 2.200 a 12.000 Btu/h y mando correspondiente) 5.
  • Página 55: Funcionamiento De La Placa De Cocción

    FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN DEL GAS ADVERTENCIA Peligro de incendio No utilice el quemador con cazuelas vacías o sin cazuelas en la parrilla. No toque el quemador cuando los encendedores están emitiendo chispas. No deje la llama del quemador extenderse más allá del borde de la cazuela.
  • Página 56: Quemadores De Gas

    NOTA: Esta característica se suministra como una comodidad y no se ha concebido como una característica de seguridad. Para realizar el ajuste: Presione y gire el mando a la izquierda en sentido antihorario, las superficies de los cuatro o cinco quemadores emitirán chispas. Solo el quemador cuyo mando está girado entre HI_LO producirá...
  • Página 57: Sugerencias De Uso De Los Quemadores

    Apagado del quemador Gire el mando a la derecha en sentido horario de manera que vaya a la posición de apagado. SUGERENCIAS DE USO DE LOS QUEMADORES • Para hervir a fuego lento o cocinar pequeñas cantidades de alimentos que no necesiten una gran intensidad de calor, utilice los quemadores frontal derecho, trasero derecho o trasero izquierdo.
  • Página 58 Antes de encender el quemador, asegúrese de que: • El difusor de llama está correctamente alineado con la ranura de la base del quemador. • La tapa esté correctamente alienada con la ranura del difusor de llama. Ranuras de los quemadores Compruebe periódicamente las llamas que emite el quemador.
  • Página 59: Recipientes De Cocina

    2. Retire el difusor del quemador. Limpie la abertura del conducto de gas y la ranura del quemador siguiendo las instrucciones recogidas en la sección de limpieza. 3. Limpie la base del quemador con un paño húmedo. No utilice detergentes: es importante impedir que el orificio del inyector se obstruya con productos de limpieza u otros materiales.
  • Página 60: Adecue El Diámetro De La Llama Al Del Recipiente

    Acero inoxidable: calienta rápidamente, pero de manera poco uniforme. Una base de aluminio o cobre en un recipiente de acero inoxidable proporciona un calentamiento uniforme. ADECUE EL DIÁMETRO DE LA LLAMA AL DEL RECIPIENTE La llama debería tener el mismo diámetro (o un poco menos) que la base del recipiente.
  • Página 61: Limpieza De La Placa De Cocción

    LIMPIEZA DE LA PLACA DE COCCIÓN PRECAUCIÓN Peligro de humos tóxicos No utilice ningún tipo de limpiador sobre el vidrio mientras la super cie está caliente; use solo la espátula losa. No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones menores o moderadas.
  • Página 62: Placa De Cocción / Productos De Limpieza Aconsejados

    • No limpie ninguno de los elementos extraíbles de la placa de cocción en un horno con sistema de autolimpieza. • Una vez haya limpiado todo, vuelva a colocar cada pieza en su lugar antes de volver a utilizar la cocina. Los productos de limpieza recogidos a continuación han sido seleccionados como recomendación: su inclusión en este documento no constituye en modo alguno una forma de publicidad.
  • Página 63 Partes y Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios materiales • • Acabado Agua caliente con jabón. Las salpicaduras ácidas y de exterior Aclare y seque bien azúcar deterioran el esmalte. (porcelana Limpie las manchas de • Limpiadores no esmaltada) inmediato.· abrasivos: amoníaco, •...
  • Página 64: Solución De Problemas

    Partes y Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios materiales • • Encendedores Límpielos Evite utilizar demasiada agua (cerámica) cuidadosamente con para limpiar el encendedor. un poco de algodón Un encendedor húmedo humedecido con agua, no conseguirá encender el amoníaco o Fórmula quemador.
  • Página 65: Las Llamas De Los Quemadores Son Irregulares, Amarillas O Hacen Ruido

    Está utilizando los recipientes adecuados? Lea la sección “Recipientes de cocina”. • La intensidad del quemador está graduada correctamente? Lea la sección “Uso de los mandos”. SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIER.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR LLAMANDO AL 1‑877‑377‑3639.
  • Página 66: Garantía Limitada

    Daños a la ropa. Durante 24 meses a partir de la fecha de Daños ocurridos durante el transporte. compra original en la tienda, Haier reparará o reemplazará cualquier pieza del aparato sin Daños ocasionados por la instalación o el costo, incluyendo la mano de obra, si la misma mantenimiento inadecuados.
  • Página 68: Importante

    REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...

Este manual también es adecuado para:

Hcc3430agsHcc6430ags

Tabla de contenido