Haier HCC2320AES Manual Del Usuario

Haier HCC2320AES Manual Del Usuario

Superficies de cocción eléctricas radiantes de 24”, 30” y 36”
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24", 30" and 36" Electric Radiant Cooktops
Tables de cuisson électriques radiantes de
24", 30" et 36"
Superficies de cocción eléctricas radiantes de
24", 30" y 36"
Guide de l'utilisateur
Manual del usuario
HOT SURFACES
User Manual
HCC2320AES
HCC3320AES
HCC6320AES
HI
OFF
MED
LO
HI
OFF
MED
LO
MED
HI
DUAL
OFF
LO
SINGLE
HI
MED
HI
DUAL
OFF
LO
SINGLE
HI
MED
HI
OFF
MED
LO
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HCC2320AES

  • Página 1 User Manual Guide de l’utilisateur Manual del usuario HCC2320AES HCC3320AES HCC6320AES 24”, 30” and 36” Electric Radiant Cooktops Tables de cuisson électriques radiantes de 24”, 30” et 36” Superficies de cocción eléctricas radiantes de 24”, 30” y 36” DUAL SINGLE...
  • Página 36: Información A Tener En Cuenta

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................49 GARANTÍA LIMITADA ..................50 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual ___________________________________ para el usuario le ayudará a obtener Número de modelo el mejor funcionamiento de su nueva placa de cocción.
  • Página 37: Seguridad De Placa De Cocción

    SEGURIDAD DE PLACA DE COCCIÓN Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 38: Advertencias Para La Instalación Eléctrica

    ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico La instalación y el servicio deberán llevarse a cabo por parte de un instalador competente o una agencia de servicio. Los modelos funcionan a 240 V o 208 V de potencia. Siempre desconecte el suministro de energía antes de darle servicio a la unidad.
  • Página 39 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Servicio del usuario Use cacerolas del tipo y tamaño apropiados • No repare ni reemplace • ninguna pieza del Este aparato está equipado electrodoméstico, salvo con una o más unidades que se recomiende de superficie de tamaño específicamente en el manual.
  • Página 40 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Los mangos deben colocarse Para reducir el riesgo lesiones a hacia adentro y no deben personas en caso de un incendio sobrepasar las unidades de provocado por grasa, tenga en superficie adyacentes cuenta lo siguiente: • •...
  • Página 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar la superficie de Forros protectores cocción • No use papel de aluminio para • No toque las unidades de forrar el fondo del horno o superficie ni áreas cercanas a los platillos para goteo de la las unidades.
  • Página 42: Modelos E Identificación De Componentes

    MODELOS E IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES MODELOS DE CONTROL DE MANDO HCC3320AES HCC6320AES DUAL SINGLE DUAL SINGLE DUAL HOT SURFACES SINGLE HOT SURF ACES 1. Delantera derecha- Circuito sencillo 1. Delantera derecha- Circuito sencillo de 1200 W, 6" y mando de 1200 W, 6" y mando 2.
  • Página 43: Uso De Los Mandos

    USO DE LOS MANDOS ADVERTENCIA Peligro de incendio Apague todos los controles cuando haya terminado de cocinar. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o incendio. ELEMENTO RADIANTE SENCILLO Este tipo de elemento eléctrico utiliza un cable de cinta situado bajo la superficie del cristal para suministrar calor.
  • Página 44: Uso Recomendado

    USO RECOMENDADO Las siguientes recomendaciones (sin precalentamiento del fuego) son una orientación, porque la selección de temperatura varía en función de: • El tipo y la calidad de la sartén • El tipo, cantidad y temperatura de los alimentos • El fuego utilizado y las preferencias del cocinero TEMPERATURA ELEMENTO RADIANTE TIPO DE ALIMENTO...
  • Página 45: Uso De La Placa De Cocción

    Indicador de calor residual Cada fuego tiene un indicador luminoso asignado que señala cuándo está caliente o “ON”. La luz se encenderá de forma automática en la zona marcada con la cruz. La luz permanecerá encendida hasta que el fuego se haya enfriado hasta una temperatura segura.
  • Página 46: Recipientes

    RECIPIENTES GENERAL La elección del recipiente afecta directamente al rendimiento de cocción (velocidad y uniformidad). Para lograr los mejores resultados, seleccione sartenes con las siguientes características: Base plana Cuando una sartén se calienta, la base debería apoyarse uniformemente sobre la superficie de cocción, sin bailar.
  • Página 47: Siga Estos Consejos En La Preparación De Conservas

    • Cerámica vidriada: se calienta y enfría muy lentamente. No es un material recomendable. Tarda demasiado en calentarse. Las imperfecciones del acabado podrían rayar la placa. • Acero inoxidable: se calienta y enfría con velocidad moderada. Para sopas, salsas y cocina en general. SIGA ESTOS CONSEJOS EN LA PREPARACIÓN DE CONSERVAS PRECAUCIÓN...
  • Página 48: Limpieza De La Placa De Cocción

    Una vez haya seleccionado la potencia deseada, es importante que se asegure de que el hervor del agua o la presión se mantienen durante el tiempo indicado en la receta. LIMPIEZA DE LA PLACA DE COCCIÓN ADVERTENCIA WARNING Peligro de incendio No utilice limpiadores in amables como líquido para encendedores o WD-40.
  • Página 49: Técnicas De Limpieza

    Debe aplicarse antes de cada uso. Utilice un paño limpio y aplique el producto para eliminar polvo o marcas de metal que hayan podido aparecer en la placa desde su último uso. MANDOS Utilice un trapo para tirar de los mandos y extraerlos con facilidad. Límpielos con un trapo humedecido en agua caliente y con jabón, aclárelos y séquelos.
  • Página 50: Productos De Limpieza Recomendados

    PRODUCTOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS • Crema limpiadora para placas Utilice solo una pequeña cantidad. Aplíquela con un paño o papel de cocina. Frote la superficie y sáquele brillo con un paño seco. • BonAmi ® Aclarar y secar. • Soft Scrub (sin lejía): ®...
  • Página 51: Solución De Problemas

    El color vitrocerámica negras. de color rojo. rojo también es efecto de una luz fuerte. SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIER.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR LLAMANDO AL 1‑877‑377‑3639.
  • Página 52: Garantía Limitada

    AÑOS Daños a la ropa. Durante 24 meses a partir de la fecha de compra original en la tienda, Haier reparará o Daños ocurridos durante el transporte. reemplazará cualquier pieza del aparato sin Daños ocasionados por la instalación o el costo, incluyendo la mano de obra, si la misma mantenimiento inadecuados.
  • Página 56: Importante

    REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...

Este manual también es adecuado para:

Hcc3320aesHcc6320aes

Tabla de contenido