Dometic PLB40 Instrucciones De Uso

Dometic PLB40 Instrucciones De Uso

Batería de litio-ferrofosfato portátil
Ocultar thumbs Ver también para PLB40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

POWER & CONTROL
PORTABLE BATTERY PACK
PLB40
Portable lithium iron phosphate
EN
battery pack
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tragbares Lithium-Eisenphosphat-
DE
Akkupack
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Batterie lithium fer phosphate
FR
portable
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Batería de litio-ferrofosfato
ES
portátil
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Bateria de fosfato de ferro-lítio
PT
portátil
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Pacco batterie portatile al litio-
IT
ferro-fosfato
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Draagbare lithium-ijzer-fosfaat-
NL
accupack
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bærbar lithium-jern-fosfat-
DA
batteripakke
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Bärbart litiumjonfosfat-
SV
batteripaket
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Bærbar litiumjernfosfat-
NO
batteripakke
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Kannettava
FI
litiumrautafosfaattiakkupaketti
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 146
Przeno ny akumulator litowo-
PL
elazowo-fosforanowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Prenosná lítium- elezo-fosfátová
SK
akumulátorová jednotka
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
P enosn lithium- elezo-fosfátov
CS
akumulátor
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Hordozható lítium-vas-foszfát
HU
akkumulátor
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
-
-
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PLB40

  • Página 1 Bruksanvisning ..... 108 Bærbar litiumjernfosfat- batteripakke Bruksanvisning ..... 120 PLB40 Kannettava litiumrautafosfaattiakkupaketti Portable lithium iron phosphate Käyttöohje .
  • Página 3 PLB40...
  • Página 4 PLB40 1 1 1 1 1...
  • Página 43: Explicación De Los Símbolos

    PLB40 Explicación de los símbolos Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........43 Indicaciones generales de seguridad .
  • Página 44: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad PLB40 Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones...
  • Página 45 PLB40 Indicaciones generales de seguridad No desmonte el aparato, llévelo a un profesional cualificado de man- tenimiento cuando haya que someterlo a mantenimiento o efectuar reparaciones. En caso de volver a montar el aparato de forma inco- rrecta puede haber peligro de incendio o de descargas eléctricas.
  • Página 46: Uso Seguro Del Aparato

    Volumen de entrega PLB40 Uso seguro del aparato ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. Utilice solamente el cargador suministrado para cargar el aparato. El uso de una sujeción no recomendada o vendida por el fabricante puede ocasionar peligro de incendio, descargas eléctricas o lesiones...
  • Página 47: Uso Previsto

    PLB40 Uso previsto Uso previsto La batería de litio-ferrofosfato portátil está diseñada para el uso en campings. Dis- pone de cuatro salidas para alimentar aparatos como tabletas, teléfonos móviles, neveras/congeladores portátiles, etc. Esta batería es apta para: conectar a aparatos de 12 V con bajo consumo de potencia (p.ej., inversores pequeños hasta 150 W)
  • Página 48: Conexiones Y Pantalla

    Descripción técnica PLB40 Conexiones y pantalla N.º en Descripción fig. 2, página 3 Botón de encendido Pantalla (LCD) 2 puertos USB (5 V máx., 4,2 A total) Salida con conexión de 2 PIN de12 Vg para refrigeración portátil Salida con enchufe de alta potencia de 12 Vg para refrigeración por- tátil y aparatos de 12 V...
  • Página 49: Uso Del Aparato

    PLB40 Uso del aparato N.º en fig. 3, Descripción página 4 Porcentaje del estado de carga. La batería se está descargando. La batería se está cargando. La batería se está cargando y descargando al mismo tiempo. Véase capítulo “Resolución de problemas” en la página 52.
  • Página 50: Cargar La Batería De Litio-Ferrofosfato

    Uso del aparato PLB40 Encender la pantalla ➤ Pulse brevemente el botón de encendido (fig. 2 1, página 3) para encender la pantalla. Apagar la batería de litio-ferrofosfato La batería se apaga automáticamente después de 24 horas si no existe ninguna carga o cargador conectado.
  • Página 51: Control Del Nivel De Carga

    PLB40 Uso del aparato ➤ Al cargar la batería a través de un panel solar tenga en cuenta los siguientes requi- sitos: – Uso sin regulador solar: Asegúrese de que el panel solar genere una corriente continua entre 8 y 25 V así...
  • Página 52: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas PLB40 Resolución de problemas Avería Causa Solución La pantalla muestra el sím- La temperatura ambiente Detenga la carga del aparato. bolo de advertencia y el sím- para cargar el aparato es Apague el aparato. Espere a bolo de temperatura baja / demasiado baja / alta.
  • Página 53: Mantenimiento Y Limpieza Del Producto

    PLB40 Mantenimiento y limpieza del producto Avería Causa Solución El símbolo de batería parpa- La capacidad de la batería es Cargue el aparato. dea. Un pitido de error suena de 0 %. 10 veces a intervalos de 3 segundos. Al finalizar los pitidos, el aparato se apaga automáticamente.
  • Página 54: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos PLB40 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 55: Fuente De Alimentación

    PLB40 Datos técnicos PLB40 Tasa de autodescarga máxima a 25 °C 5 % al mes (77 °F): Temperatura ambiente para el funciona- 0 °C a +45 °C (+32 °F a +113 °F) miento: Dimensiones (L x A x H): 197 x 197 x 257 mm (7.76 x 7.76 x 10.12 in)

Tabla de contenido