Dometic PLB 40 Instrucciones De Uso
Dometic PLB 40 Instrucciones De Uso

Dometic PLB 40 Instrucciones De Uso

Batería de litio-ferrofosfato portátil
Ocultar thumbs Ver también para PLB 40:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENERGY & LIGHTING
PLB40
Portable lithium iron phosphate
EN
battery pack
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Batterie lithium fer phosphate
FR
portable
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Batería de litio-ferrofosfato
ES
portátil
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
BATTERIES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PLB 40

  • Página 1 ENERGY & LIGHTING BATTERIES PLB40 Portable lithium iron phosphate battery pack Operating manual ..... 4 Batterie lithium fer phosphate portable Notice d’utilisation .
  • Página 30: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos PLB40 Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........30 Indicaciones generales de seguridad .
  • Página 31: Indicaciones Generales De Seguridad

    PLB40 Indicaciones generales de seguridad NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta •...
  • Página 32 Indicaciones generales de seguridad PLB40 • No utilice el aparato con un conector o cable dañados, o que tenga un cable de salida dañado. • No desmonte el aparato, llévelo a un profesional cualificado de man- tenimiento cuando haya que someterlo a mantenimiento o efectuar reparaciones.
  • Página 33: Uso Seguro Del Aparato

    PLB40 Volumen de entrega Uso seguro del aparato ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES REFERENTES AL PELIGRO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. • Utilice solamente el cargador suministrado para cargar el aparato. El uso de una sujeción no recomendada o vendida por el fabricante puede ocasionar peligro de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Página 34: Uso Previsto

    Uso previsto PLB40 Uso previsto La batería de litio-ferrofosfato portátil está diseñada para el uso en campings. Dis- pone de cuatro salidas para alimentar aparatos como tabletas, teléfonos móviles, neveras/congeladores portátiles, etc. Esta batería es apta para: • conectar a aparatos de 12 V con bajo consumo de potencia (p.ej., inversores pequeños hasta 150 W) •...
  • Página 35: Conexiones Y Pantalla

    PLB40 Descripción técnica Conexiones y pantalla N.º en Descripción fig. 2, página 2 Botón de encendido Pantalla (LCD) 2 puertos USB (5 V máx., 4,2 A total) Salida con conexión de 2 PIN de12 Vg para refrigeración portátil Salida con enchufe de alta potencia de 12 Vg para refrigeración por- tátil y aparatos de 12 V Asa ajustable 2 portafusibles...
  • Página 36: Uso Del Aparato

    Uso del aparato PLB40 N.º en fig. 3, Descripción página 3 Porcentaje del estado de carga. La batería se está descargando. La batería se está cargando. La batería se está cargando y descargando al mismo tiempo. Véase capítulo “Resolución de problemas” en la página 39.
  • Página 37: Cargar La Batería De Litio-Ferrofosfato

    PLB40 Uso del aparato Encender la pantalla ➤ Pulse brevemente el botón de encendido (fig. 2 1, página 2) para encender la pantalla. Apagar la batería de litio-ferrofosfato La batería se apaga automáticamente después de 24 horas si no existe ninguna carga o cargador conectado.
  • Página 38: Control Del Nivel De Carga

    Uso del aparato PLB40 ➤ Al cargar la batería a través de un panel solar tenga en cuenta los siguientes requi- sitos: – Uso sin regulador solar: Asegúrese de que el panel solar genere una corriente continua entre 8 y 25 V así...
  • Página 39: Resolución De Problemas

    PLB40 Resolución de problemas Resolución de problemas Avería Causa Solución La pantalla muestra el sím- La temperatura ambiente Detenga la carga del aparato. bolo de advertencia y el sím- para cargar el aparato es Apague el aparato. Espere a bolo de temperatura baja / demasiado baja / alta.
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza Del Producto

    Garantía limitada GARANTÍA LIMITADA DISPONIBLE EN DOMETIC.COM/WARRANTY. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA SIN COSTO DE LA GARAN- TÍA LIMITADA, CONTACTE A: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 1120 NORTH MAIN STREET ELKHART, INDIANA, USA 46514 +1-800-544-4881 OPCIÓN 3...
  • Página 41: Gestión De Residuos

    PLB40 Gestión de residuos Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 42 Datos técnicos PLB40 PLB40 Tasa de autodescarga máxima a 25 °C 5 % al mes (77 °F): Temperatura ambiente para el funciona- 0 °C a +45 °C (+32 °F a +113 °F) miento: Dimensiones (L x A x H): 197 x 197 x 257 mm (7,76 x 7,76 x 10,12 in) Peso: 7,54 kg (16,62 lbs) Homologación/certificados:...

Tabla de contenido