Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

ENERGY & LIGHTING
PERFECTCHARGE
SMP439A
Battery charger
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 5
Batterielader
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .22
Chargeur de batteries
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cargador de batería
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .58
Carregador de baterias
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Caricatore per batterie
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .93
Acculader
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Batterilader
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 128
Batteriladdare
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 145
Batterilader
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 162
Akkulaturi
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 178
Устройство для заряда
RU
аккумуляторных батарей
Инструкция по монтажу и эксплуатации 195
Ładowarka akumulatorowa
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 214
Nabíjačka batérií
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Nabíječka baterií
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 249
Akkumulátortöltő
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 266
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PERFECTCHARGE SMP 439A

  • Página 1 ENERGY & LIGHTING PERFECTCHARGE Batterilader Monterings- og bruksanvisning ..162 Akkulaturi Asennus- ja käyttöohje ....178 Устройство для заряда аккумуляторных...
  • Página 58: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos SMP439A Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Página 59: Indicaciones Generales De Seguridad

    SMP439A Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: •...
  • Página 60 Indicaciones generales de seguridad SMP439A ¡ADVERTENCIA! • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Página 61: Seguridad En El Montaje Del Aparato

    SMP439A Indicaciones generales de seguridad • En caso de que desmonte el aparato: – Suelte todas la conexiones. – Asegúrese de que todas las entradas y salidas estén exentas de tensión. ¡AVISO! • Asegúrese de que la conexión a la red cumple las norma- tivas de cableado nacionales.
  • Página 62: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Indicaciones generales de seguridad SMP439A • Instale y fije el aparato de forma segura, de manera que no pueda caerse ni volcarse. • Asegúrese de que la longitud de la sección de cable sea suficiente. • Tienda los cables de tal forma que no se pueda tropezar con ellos ni puedan quedar dañados.
  • Página 63 SMP439A Indicaciones generales de seguridad • Para poder desconectar rápidamente de la red el aparato en caso de peligro, el enchufe tiene que estar cerca del aparato y se debe poder acceder a él con facilidad. ¡ADVERTENCIA! • Monte el aparato únicamente en recintos cerrados y bien ventilados.
  • Página 64: Precauciones De Seguridad Durante La Manipulación De Las Baterías

    Indicaciones generales de seguridad SMP439A Precauciones de seguridad durante la manipulación de las baterías ¡ADVERTENCIA! • Las baterías pueden contener ácidos agresivos y cáusti- cos. Evite que el líquido de la batería entre en contacto con su cuerpo. Si su piel entra en contacto con líquido de batería, lave con agua la parte de su cuerpo afectada.
  • Página 65: Volumen De Entrega

    SMP439A Volumen de entrega • Siga las instrucciones del fabricante de la batería y las del fabricante del sistema o vehículo en el que se usa la batería. • Si desea quitar la batería, desconecte primero la conexión a la red. Desconecte todas las conexiones y todos los apa- ratos conectados de la batería antes de quitarla.
  • Página 66: Conexiones Y Elementos De Mando

    Instalación del aparato SMP439A Una luz de aviso en el aparato permite controlar constantemente el cargador de batería. El aparato dispone de los siguientes dispositivos de protección: • Protección de sobretensión • Protección de sobrecalentamiento • Protección de sobrecarga El sistema de refrigeración utiliza refrigeración por convección del aire ambiental. Conexiones y elementos de mando Pos.
  • Página 67: Conexión Del Aparato

    SMP439A Instalación del aparato • La superficie de montaje tiene que ser plana y tener una resistencia suficiente. • No instale el aparato en la misma zona que las baterías. • No monte el aparato encima de baterías, porque pueden emanar vapores sulfu- rosos corrosivos que dañan el aparato.
  • Página 68: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato SMP439A • Asegúrese de que los bornes de la batería estén limpios cuando los conecte. • Compruebe que los conectores estén bien fijos. • Seleccione una sección suficiente para el cable de conexión (adecuado para 25 A). •...
  • Página 69: Función De Carga De Batería

    SMP439A Utilización del aparato LED de estado Significado fig. 1 5, página 3 Naranja, parpadeo rápido Fase 1 Naranja, parpadeo lento Fase 2 Naranja, luz constante Fase 3 Verde, luz constante Fase 4 Verde, parpadeo lento Fase 5 Rojo, luz constante Cortocircuito, polaridad invertida o fusible interno defectuoso Rojo, parpadeo rápido...
  • Página 70: Selección Del Tipo De Batería

    Utilización del aparato SMP439A 1: Fase I (carga masiva) La batería descargada se carga con corriente constante (100 % corriente de carga). En cuanto la tensión de la batería alcanza la tensión de carga, la corriente de carga disminuye. 2, 3, 4: Fase U0 (absorción) Durante los 3 pasos de la fase de absorción (fase U0), el voltaje se mantiene cons- tante (U0).
  • Página 71: Mantenimiento Y Limpieza Del Aparato

    SMP439A Mantenimiento y limpieza del aparato Batería de arran- Batería AGM (por Alimentación de que de plomo defecto) tensión Carga masiva 14,4 14,7 13,8 Tensión de man- 13,8 13,6 13,8 tenimiento Parpadeo de LED 1 vez, verde 2 veces, verde 3 veces, verde 1 vez, rojo 1 vez, rojo...
  • Página 72: Solución De Averías

    Solución de averías SMP439A Solución de averías LED de estado Causa Solución fig. 1 5, página 3 Rojo, parpadeo lento Sobretensión o subtensión Compruebe la batería. de la batería Para ello desconecte y vuelva a conectar el cargador de batería. Batería defectuosa Cambie la batería.
  • Página 73: Gestión De Residuos

    SMP439A Gestión de residuos Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 74 Datos técnicos SMP439A Datos de entrada Tensión de entrada nominal: 230 Vw Corrección del factor de potencia: > 0.9 (con carga completa) Frecuencia de entrada: 50 Hz Eficiencia a 230 Vw: 87 % Corriente de entrada: 1,8 A a 230 Vw Corriente de arranque (típica del arranque 54 A arranque en frío a 230 Vw en frío):...

Tabla de contenido