Página 50
ES | Instrucciones de Uso Durante el uso se debe mantener una distan� ¡ATENCIÓN! Por favor, lea con atención cia mínima de 10 m entre el aparato y otras este manual antes de usar la sierra de ca- personas. dena. A5 �...
ES | Instrucciones de Uso A16.1 � Apague el motor antes de repostar. DISPOSITIVOS PROTECTORES DE LA A16.2 � No fume al repostar. MOTOSIERRA A16.3 � Limpie inmediatamente cualquier combustible derramado. Arranque el motor Sujete siempre la motosierra firmemente a una distancia suficiente del lugar donde ha con ambas manos: con la mano izquierda repostado.
ES | Instrucciones de Uso 3. DESCRIPCIÓN DE LA PARTES DEL APARATO Pieza 1 � Motosierra Pieza 2 � Carril de guía de la cadena DESCRIPCIÓN Fig. 1 Pieza 3 � Cadena Protección posterior de la mano Pieza 4 � Llave combinada Recogecadenas Pieza 5 �...
ES | Instrucciones de Uso 8) Para una ligera tensión inicial de la cadena apriete 5) Monte la cadena alrededor de la rueda de la cadena, ligeramente el tornillo tensor (en el sentido de las véase fig. 6. agujas del reloj) (fig. 9). Los dientes de la sección superior tienen que estar ori�...
ES | Instrucciones de Uso ARRANQUE EN FRÍO Antes de la puesta en marcha, asegúrese de haber soltado el freno de la cadena. Para ello tire de la pa- Para ello tire de la pa- Para ello tire de la pa- lanca (fig.
ES | Instrucciones de Uso APAGAR EL MOTOR Para parar el motor, pulse el interruptor (fig. 26 parte 1) hacia abajo a la posición „STOP“. Tras haber trabajado a todo gas durante un tiempo prolongado se recomienda dejar en marcha el mo� tor al número de revoluciones mínimo durante unos segundos antes de pulsar el interruptor „STOP“.
ES | Instrucciones de Uso 8. EMPLEO a) Haga una muesca (fig. 12) en el tronco por el lado en el que el árbol deba caer. La profundidad del corte debe ser aproximadamente 1/3 del diámetro del tronco. b) Realice el corte de tala en el lado opuesto con respecto a la muesca, unos 5 cm por encima (fig.
ES | Instrucciones de Uso caso de que se produzca un fuerte retroceso debido a � Antes de afilar la cadena hay que tensar� la inercia de la palanca de freno (fig. 30). la con ayuda del tensor de cadena (fig. 9), b) En caso de un retroceso menos fuerte, el freno de la cade�...
ES | Instrucciones de Uso de fuerza centrífuga y, por consiguiente, 9.5 FILTRO DE ACEITE poner en marcha la sierra de cadena aún cuando la palanca de gas esté suelta. 9. MANTENIMIENTO PERIÓDICO ¡PELIGRO! No realice ningún control, mantenimiento o reparación con el motor en marcha.
ES | Instrucciones de Uso 9.7 CONTROL DE TORNILLOS, PIEZAS FIJAS Y MÓ- VILES • Antes de cualquier uso, asegúrese de que no hay tor� nillos u otras piezas sin apretar o dañados y de que no hay grietas o señales visibles de desgaste. •...
Nosotros, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster, declaramos bajo responsabilidad propia que les producto MOTOSIERRA PKS 4235 y PKS 4240, a los cuales se refiere la presente declaración corresponden a las exigencias básicas de las normativa de la 2006/42/CE (Directriz de maquinaria), 2004/108/CE (normativa EMV), 2002/88/CE + 97/68/CE (Directriz de emanación de gases) y 2000/14/CE (directriz de ruidos) modificaciones inclui�...
Condiciones de garantía Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herra- mienta gasolina le concedemos al comprador final la siguiente garantía: La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante de compra original.
Página 88
Tel.: +34 - 972575264 Fax: +34 - 972573600 Timetable: 09:00 to 13:00 and 15:00 to 18:00 ikra Service France, ZI de la Vigne, 20 Rue Hermes, Bâtiment 5, F - 31190 Auterive Tel.: +33 - (0)5 61 50 78 94 Fax: +33 - (0)5 34 28 07 78 J&M Distribution Systems Ltd...