Hitachi NR 90GC Instrucciones De Manejo
Hitachi NR 90GC Instrucciones De Manejo

Hitachi NR 90GC Instrucciones De Manejo

Clavadora a gas
Ocultar thumbs Ver también para NR 90GC:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Gas Strip Nailer
Gas Streifen Nagler
Cloueur gaz bois
Chiodatrice a barra a gas
Gas nailer
Clavadora a gas
NR 90GC
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi NR 90GC

  • Página 1 Chiodatrice a barra a gas Gas nailer Clavadora a gas NR 90GC Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Página 6 Italiano Nederlands Español Coperchio anteriore Protector superior Manopola Greep Mango Sede Omhulsel Alojamiento Camera Magazijn Cámara Pistone Zuiger Pistón Lama Aandrijfblad Cuchilla impulsora Grilletto Trekker Gatillo Leva di spinta Veiligheidshendel Palanca de empuje Testata di sparo (uscita) Afvuurkop (uitlaat) Cabezal de disparo (salida) Contenitore Magazijn Cargador...
  • Página 46: Precauciones Para Las Operaciones En General

    7. Detenga la operación inmediatamente si nota o catálogo HITACHI puede suponer el deterioro de alguna anormalidad. la máquina. Pare la operación si se da cuenta de alguna 19.
  • Página 47: Precauciones De Utilización De La Clavadora Para Strips De Gas

    Español 23. No utilizar otra batería que no sea la especificada. 4. Protéjase siempre los ojos (con unas gafas No conectar pilas secas, baterías de automóviles o protectoras). baterías que no sean las especificadas a la Cuando opere la herramienta eléctrica, herramienta.
  • Página 48 Español combustible y la batería estén cargados en la puesto que la herramienta podría retroceder herramienta eléctrica, compruebe lo siguiente. violentamente si el clavo que está siendo clavado Si se produce un funcionamiento anormal, no utilice contactara con otro clavo o grapa que ya estuviera la herramienta hasta que sea inspeccionada y clavado en la madera.
  • Página 49: Especificaciones

    Español 27. Nunca poner en cortocircuito la batería recargable. No la exponga a las llamas ni chispas. Al poner en cortocircuito la batería No perfore ni abra la célula de combustible. puede producir una corriente eléctrica No rellene, recupere ni recicle la célula de y enorme y por consecuencia un combustible.
  • Página 50: Selección De Los Clavos

    120 minutos después de haberse iniciado la carga, pare ésta y póngase en contacto con un CENTRO DE SERVICIO Dimensiones de los clavos AUTORIZADO POR HITACHI. PRECAUCIÓN ACCESORIOS ESTÁNDAR Si se calienta la batería debido a la luz directa del sol etc, justo antes la operación, la lámpara piloto...
  • Página 51: Preparación Para Antes De La Operación

    Español haberla utilizado. Si recargase tal batería 2. Batería inmediatamente después de haberla utilizado, su Debe cargar la batería antes de utilizarla. substancia química interna se deterioraría, y la El método de carga de la batería se muestra en la duración útil de la batería se acortaría.
  • Página 52: Como Usar La Clavadora

    Lubríquelo con lubricante para clavadora de tira de (2) Palanca de empuje gas de Hitachi. Cuando presione la boca de salida de clavos, 2. Compruebe los tornillos de montaje de cada parte asegúrese de levantar completamente la palanca de A intervalos regulares, compruebe cada parte para empuje (Véase Fig.
  • Página 53: Lubricantes Aplicables

    A típica en el lugar de trabajo herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas , 1s,d = 99 dB por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. Esta lista de repuestos será de utilidad si es Estos valores son los valores característicos relacionados...
  • Página 57 English Italiano Only for EU countries Solo per Paesi UE Do not dispose of electric tools together with Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti household waste material! domestici. In observance of European Directive 2002/96/EC on Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti waste electrical and electronic equipment and its di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la implementation in accordance with national law,...
  • Página 58 Esta declaración se aplica a los productos con marcas Cette déclaration s’applique aux produits de la CE. désignés CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 3. 2005 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Tabla de contenido