Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL HL
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Advertencia!
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl HL

  • Página 22 ......32 Comuníquese con el concesionario o Montaje del accesorio ..... 32 distribuidor de STIHL si no se entiende Colocación del arnés ...... 34 alguna de las instrucciones dadas en el Ajuste de la barra de corte ..... 34 presente manual.
  • Página 23: Accesorios De Herramientas Motorizadas

    / EE.UU Accesorios de herramientas Guía para el uso de este motorizadas manual Este accesorio STIHL puede instalarse Pictogramas Además de las instrucciones de uso, en en diferentes herramientas motorizadas este manual pueden encontrarse Todos los pictogramas que se de STIHL.
  • Página 24: Mejoramientos Técnicos

    Para reducir el riesgo de ocasionar este manual, comuníquese con el lesiones a las personas en la cercanía y Pida a su concesionario STIHL que le concesionario STIHL para obtener la daños a la propiedad, nunca deje la enseñe el manejo de la herramienta ayuda que requiera.
  • Página 25: Condición Física

    Siempre use guantes al tenidos en este manual se refieren al usar la máquina y el acce- Advertencia ! uso de todos los cortasetos STIHL. Los sorio. Los guantes grue- distintos modelos pueden contar con sos y antideslizantes Para reducir el riesgo de lesiones el piezas y controles diferentes.
  • Página 26: Transporte De La Herramienta Motorizada

    En para usarse con el modelo específico de máquinas con posición de transporte: STIHL. Si bien es posible conectar a la Mueva la barra de corte a la posición de herramienta motorizada de STIHL cier- transporte y asegúrela en esa posición.
  • Página 27 Arranque el motor al aire libre, por lo Advertencia ! las cuchillas con el disolvente de resina menos 3 m (10 pies) del lugar en que lo STIHL antes de empezar a trabajar - haya llenado. Nunca use una herramienta motorizada ¡con el motor apagado! Este producto que esté...
  • Página 28 Esto también corresponde a Si no puede regular correctamente el hombros. personas zurdas. ralentí, pida a su concesionario STIHL Condiciones de trabajo que revise la herramienta motorizada y Advertencia ! haga los ajustes o reparaciones corres-...
  • Página 29 español / EE.UU Instrucciones de manejo Advertencia ! Advertencia ! Advertencia ! La inhalación de ciertos En máquinas con barra de corte ajusta- polvos, especialmente los No maneje la herramienta motorizada ble: Para evitar el riesgo de lesionarse, polvos orgánicos, tales usando el bloqueo de acelerador para nunca toque las cuchillas al hacer ajus- como el moho o polen,...
  • Página 30 Los trabajos de mantenimiento, y puede hacer que las cuchillas se agrie- las características de corte: reemplazo o reparación de los dispo- ten, se piquen o se rompan. STIHL no – Apague el motor. sitivos y sistemas de control de emi-...
  • Página 31: Uso Del Cortasetos

    Este tipo de trabajo debe rea- Si es necesario hacer un corte radical, lizarse únicamente por el concesionario corte poco a poco haciendo varias pasa- de servicio de STIHL. das. Use guantes para manipular o reparar las cuchillas. Técnicas de corte...
  • Página 32 español / EE.UU Corte vertical Corte vertical Corte sobrecabeza (con barra de corte angulada) (con barra de corte recta) (con barra de corte angulada) Corte sin pararse directamente junto al Radio amplio de trabajo sin necesidad Sostenga el cortasetos sobre la cabeza seto, por ejemplo, si hay flores entre el de herramientas auxiliares.
  • Página 33: Herramientas Motorizadas Básicas Aprobadas

    STIHL FS 83 , STIHL FS 85 STIHL FS 110 , STIHL HL 73, STIHL HL 73 K, STIHL HL 75, STIHL HL 75 K, STIHL HL 100, STIHL HL 100 K, STIHL KW 85, STIHL HT 70 , STIHL HT 101 Hay que instalar una barra de defensa en las máquinas con...
  • Página 34 55 cm (21 pulg) (se recomienda una Apriete los tornillos de fijación fir- distancia de aprox. 35 cm/14 pulg). memente. En los modelos HL 73 K, HL 75 K, HL 100 K: La distancia A no debe exceder 30 cm (12 pulg) (se recomienda aprox.
  • Página 35: Colocación Del Arnés

    español / EE.UU Colocación del arnés Ajuste de la barra de corte Versión de 135° El ángulo de la barra de corte puede ajustarse hacia arriba en 4 pasos de 0° (recta) a 45°, y hacia abajo en 8 etapas de 0°...
  • Página 36: Posición De Transporte

    español / EE.UU Efectúe el ajuste solamente cuando Posición de transporte La caja de engranajes está caliente las cuchillas están paradas – con el durante el funcionamiento de la motor a ralentí – no en la posición máquina. Para reducir el riesgo de de aceleración de arranque.
  • Página 37: Arranque / Parada Del Motor

    Lubrique el engranaje impulsor de la tocando el suelo ni ningún otro cuchilla con lubricante para engranajes obstáculo. De ser necesario, apoye STIHL para cortasetos – vea la caja de engranajes sobre un "Accesorios especiales". soporte elevado (por ejemplo, un montículo, ladrillo o bloque de...
  • Página 38: Transmisión Angular

    Transmisión angular Lubrique la transmisión angular con Revise el nivel de lubricante lubricante para engranajes STIHL para regularmente a intervalos de cortadoras de matorrales – vea aproximadamente 25 horas de "Accesorios especiales".
  • Página 39: Afilado De Las Cuchillas

    (por ejemplo, si las cuchillas se enganchan frecuentemente en las ramas). Es mejor que las cuchillas las afile el concesionario STIHL en un afilador de taller. No maneje su máquina con las cuchillas romas o dañadas – eso puede causar sobrecarga y producir resultados insatisfactorios de corte.
  • Página 40: Piezas Principales

    español / EE.UU Piezas principales Definiciones 1. Cuchillas Cuchillas de acero para cortar setos y arbustos. 2. Funda para cuchilla Cubre y protege las cuchillas cuando el cortasetos no está en uso. 3. Engranaje impulsor de cuchillas Convierte el movimiento giratorio de la transmisión angular en movi- miento de vaivén de las cuchillas.
  • Página 41: Especificaciones

    Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los Cuchillas de corte demás trabajos de reparación. Con doble filo para cortes Los reclamos de garantía presentados bidireccionales después de realizadas las reparaciones...

Tabla de contenido