Medion P85027 Guida Rapida

Medion P85027 Guida Rapida

Radio internet stereo
Ocultar thumbs Ver también para P85027:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86

Enlaces rápidos

Kurzanleitung
Guían rápida
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Korte handleiding
Quick Start Guide
Stereo Internetradio
Radio internet stéréo
Stereo internetradio
Radio por internet estéreo
Radio internet stereo
Stereo internet radio
MEDION P85027
(MD 88069)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion P85027

  • Página 1 Kurzanleitung Guían rápida Guide de démarrage rapide Guida rapida Korte handleiding Quick Start Guide Stereo Internetradio Radio internet stéréo Stereo internetradio Radio por internet estéreo Radio internet stereo Stereo internet radio MEDION P85027 (MD 88069)
  • Página 86 Índice Información acerca de esta guía breve ............ 89 1.1. Explicación de los símbolos ................89 Uso conforme a lo previsto ................ 91 Indicaciones generales de seguridad ............91 Información sobre la conformidad UE ............. 94 Información sobre marcas registradas ............ 95 Volumen de suministro ................
  • Página 88: Información Acerca De Esta Guía Breve

    . Información acerca de esta guía breve Esta guía breve es una edición impresa resumida del manual de instrucciones com- pleto. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente las indicaciones de seguridad y el manual de instruc- ciones completo antes de la puesta en servicio. Preste atención a las ad- vertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instruc- ciones para evitar daños personales y materiales.
  • Página 89 ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por volumen excesivo. • Signo de numeración/información sobre eventos durante el manejo.  Instrucción operativa que debe ejecutarse.  Indicaciones de seguridad que deben ejecutarse. Clase de protección II Los aparatos eléctricos de la clase de protección II son aparatos que disponen de un aislamiento doble o reforzado continuo y que no tienen posibilidad de conexión de un conductor de puesta a tierra.
  • Página 90: Uso Conforme A Lo Previsto

    El símbolo «Triman» informa al consumidor de que el producto es reciclable, que está sujeto a un sistema ampliado de responsabili- dad del fabricante y que en Francia se somete a una instrucción para la separación. . Uso conforme a lo previsto Su aparato le ofrece diversas posibilidades de uso: el aparato sirve para reproducir medios de audio (Bluetooth®, dispositivos USB), así...
  • Página 91  No coloque recipientes llenos de líquido, p. ej., jarrones, sobre el aparato o cerca de este y proteja todas las piezas contra go- tas de agua o agua pulverizada. El recipiente podría volcar y el líquido podría perjudicar la seguridad eléctrica. ...
  • Página 92  Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas de los niños. No ingiera las pilas, ya que existe peligro de quemaduras quími- cas. ¡Las pilas no son un juguete!  Evite el contacto con el ácido de las pilas. En caso de contacto con la piel, los ojos o las mucosas, lave inmediatamente las zonas afectadas con abundante agua limpia y acuda de inme- diato al médico.
  • Página 93: Información Sobre La Conformidad Ue

    . Información sobre la conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requi- sitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radio- eléctricos • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico •...
  • Página 94: Información Sobre Marcas Registradas

    . Información sobre marcas registradas La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Blue- tooth SIG, Inc. utilizadas por MEDION con la correspondiente licencia. La titularidad de otras marcas es de su respectivo propietario. . Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
  • Página 95: Vista General Del Aparato

    . Vista general del aparato .. Vista delantera Pantalla : retroceder un nivel de menú 3. A L A R M : ajustar la alarma 4. Altavoces (en los laterales del aparato) 5. N A V : girando se navega por el menú O K : pulsando se confirma la selección de menú...
  • Página 96: Parte Trasera

    .. Parte trasera 17. Antena DAB/FM 18. Hembrilla para la fuente de alimentación...
  • Página 97: Mando A Distancia

    .. Mando a distancia PAIR P-MODE ZOOM MENU : modo silencioso : seleccionar el modo operativo P  M O D E : reproducción aleatoria/función de repetición PA I R : iniciar el modo de emparejamiento Bluetooth : ajustar el brillo de pantalla 21.
  • Página 98: Colocación Del Aparato

    O K : confirmar entradas; mantener pulsada para añadir pistas a la lista de re- producción bajar el volumen, subir el volumen 26.    : para introducir caracteres : ajustar la alarma 28. S L E E P / : ajustar la hora de apagado/repetición de la alarma 29.
  • Página 99: Orientación De La Antena

    .. Orientación de la antena En la parte posterior del aparato hay una antena telescópica para la recepción de radio DAB y FM.  Extraiga la antena por completo y oriéntela para obtener la mejor recepción. . Puesta en servicio Con las teclas del aparato puede utilizar las funciones de reproducción más import- antes de su aparato.
  • Página 100: Primera Configuración

    .. Primera confi guración Cuando el aparato se inicia por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial para ajustar el idioma, la fecha/hora y la red.  En primer lugar, seleccione el idioma que desee.  Siga entonces las instrucciones para aceptar la política de privacidad. ...
  • Página 101: Establecimiento De Conexión A Una Red

    ... Establecimiento de conexión a una red Consulte también el manual de instrucciones de su rúter para realizar los pasos que se indican a continuación para conectarse a una red.  Seleccione si la red debe permanecer siempre conectada al dispositivo (incluso en modo Standby) y confirme la selección.
  • Página 102: Introducción Del Pin

    El aparato guarda los datos de conexión, por lo que no tienen que introducirse de nuevo para volver a conectarse. Introducción del PIN Si el rúter no dispone de tecla WPS, pero ofrece la posibilidad de conexión WPS me- diante la introducción de un PIN en la interfaz web del rúter, seleccione la opción INTRODUCIR PIN.
  • Página 103: Selección Del Modo Operativo

    .. Selección del modo operativo  Pulse la tecla (M O D E en el aparato). Con  (o en el aparato, girando N A V / O K ), seleccione el modo operativo deseado y confirme con O K . El modo operativo seleccionado se muestra en la pantalla: –...
  • Página 104: Radio Dab Y Fm

    . Radio DAB y FM Con el aparato puede recibir emisoras de radio DAB y FM. Seleccione el modo de radio deseado:  Pulse la tecla (M O D E en el aparato). Con  (o en el aparato, girando N A V / O K ), seleccione el modo operativo DAB+ RADIO o FM RADIO y con- firme con O K .
  • Página 105: Reproducción Mediante La Conexión Aux In

    . Reproducción mediante la conexión AUX IN La conexión A U X I N está diseñada para conectar un dispositivo de reproducción externo (p. ej., un reproductor de CD o MP3).  Ponga el sistema de audio en modo de espera. ...
  • Página 106: Control A Través De La App

    . Control a través de la app Con la app en su smartphone o tablet puede controlar su radio por Internet. Además de las opciones de ajuste usuales, como inicio, parada, repetición o la crea- ción de listas de favoritos y búsquedas de emisoras, la aplicación ofrece la posibili- dad de adaptar el sonido de forma personalizada.
  • Página 107: Eliminación

    . Eliminación EMBALAJE Su aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños duran- te el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y llevarse a un punto de reciclaje. APARATO Todos los aparatos antiguos marcados con el símbolo adjunto no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
  • Página 108: Datos Técnicos

    . Datos técnicos Adaptador de alimentación Fabricante DongGuan Obelieve Electronic Co. Ltd. Importador: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania N.º de registro mercantil: HRB 13274 OBL-1502000E Nombre del modelo 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A máx. Tensión/corriente de entrada / frecuen- cia de corriente alterna de entrada 15,0 V...
  • Página 109 Radio Banda VHF 87,5 - 108 MHz Banda DAB III 174,928 - 239,200 MHz sí Memoria de emisoras 40 (DAB), 40 (FM), 40 (radio por Inter- net) Potencia de salida 2 × 10 W RMS Alimentación de tensión 15,0 V 2,0 A Consumo de potencia durante el fun- 30 W cionamiento Consumo de potencia en...
  • Página 110 Codificación WEP/WPA/WPA2 interiores aprox. 35 - 100 m / Alcance exteriores aprox. 100 - 300 m MHz: 2412 - 2472 Canales: 11 - 13 Potencia de emisión máx./dBm: 12,2 Rangos de frecuencia MHz: 5150 - 5825 Canal: 36 - 65 Potencia de emisión máx./dBm: 17,1 Conexiones para funciones externas Antena FM...
  • Página 111: Información De Asistencia Técnica

    En nuestra Service Community encontrará a otros usuarios, así como a nuestros empleados, y podrá intercambiar sus experiencias y compartir sus conocimien- tos. Encontrará nuestra Service Community en community.medion.com. • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará...
  • Página 112: Aviso Legal

    Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
  • Página 170 Prodott o in Cina...

Este manual también es adecuado para:

Md 88069

Tabla de contenido