Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BUTLER 920
User guide / Manual de usuario / Manual do utilizador
/ Instrukcja obsáugi
v 1.1
To use 'Caller ID' (display caller), this service has to be activated on your
phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone
company to activate this function. If you don't have the Caller ID function on
your phoneline, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the
display of your telephone.
Para poder usar la función "Identificación de llamadas,este servicio tiene que
estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse
a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta función. Si su
línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la panta-
lla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes.
Para utilizar a função "ID Chamador" (visualizar Chamador), este serviço
terá de ser activado na sua linha telefónica. Normalmente necessita de sub-
screver este serviço, à parte, com o seu operador de telecomunicações, para
poder activar esta função. Se não tiver contratado este serviço a função ID do
Chamador não estará disponível e por isso os números de telefone das cha-
madas entrantes não aparecerão no seu telefone.
Aby urz dzenie prezentowaáo numer przychodz cy, niezb dna jest usáuga
prezentacji numeru. Usáug t nale y aktywowaü u lokalnego operatora tele-
komunikacyjnego. Je eli usáuga prezentacji numeru nie jest wá czona, num-
ery przychodz cych poá cze nie b d prezentowane.
Important
Importante
Importante
.
Uwaga
,
.
.
,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Topcom BUTLER 920

  • Página 1 Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phoneline, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the BUTLER 920 display of your telephone. Importante Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que...
  • Página 2 UK To be connected to the public analogue telephone network. Conexión a la red telefónica analógica. Butler 920 Para efectuar a ligação com a rede pública analógica. PL Do podá czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej. UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
  • Página 4 7.5 Almacenamiento de un número de la lista de llamadas en la memoria..34 8 Vinculación y desvinculación de un terminal......... 35 8.1 Vinculación de un terminal a una base Topcom Butler 920......35 8.2 Desvinculación de un terminal de una base Topcom Butler 920 ....36...
  • Página 5 9 Transferencia de llamadas e intercomunicación entre dos terminales 37 9.1 Transferencia de llamadas y teleconferencia durante una llamada externa... 37 9.2 Llamada interna (intercomunicación)............37 10 Solución de problemas................38 11 Datos técnicos .................... 39 12 Valores predeterminados ................. 39 13 Garantía.....................
  • Página 25: Español

    Instrucciones de seguridad E s p a ñ o l 1 Instrucciones de seguridad • Usar sólo el cargador suministrado. El uso de otros cargadores podría dañar las células de batería. • Insertar sólo pilas recargables del mismo tipo. No usar nunca pilas normales no -recargables.
  • Página 26: Base

    Pantalla 2.2 Base 13.LED visual de llamada / en uso 14.Tecla de búsqueda 2.3 Cargador 15.LED de terminal en cargador 3 Pantalla En línea Más dígitos a la izquierda Números nuevos en la lista de Más dígitos a la derecha llamadas Nivel de las pilas recargables Manos libres...
  • Página 27: Instalación

    Instalación 4 Instalación 4.1 Base Conectar un extremo del cable telefónico al teléfono y el otro a la toma de la pared. Conectar la pequeña clavija del adaptador de corriente alterna al teléfono y el otro extremo del cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Página 28: Terminal

    Indicación de batería baja 4.3 Terminal Insertar 2 pilas recargables (AAA) en el compartimento de las pilas del terminal inalámbrico. - Vista posterior del terminal - A.Tapa B.Pilas recargables 5 Indicación de batería baja Cuando el terminal se queda sin batería, deja de poder realizar operaciones.
  • Página 29: Llamadas Entrantes

    Funcionamiento del terminal Configuración de llamada con preparación de marcación Introducir el número de teléfono deseado. g h i j k l m n o Si se introduce un número incorrecto, se puede corregir mediante la tecla de silencio. Si no se presiona ninguna tecla en un plazo de 10 segundos, el número desaparecerá...
  • Página 30: Activación Y Desactivación De La Función De Manos Libres

    Funcionamiento del terminal Volver a presionar la tecla de línea para finalizar la llamada. 6.3 Activación y desactivación de la función de manos libres Esta función permite comunicarse sin necesidad de coger el terminal inalámbrico tanto cuando hay una llamada entrante como cuando se está al teléfono por el auricular.
  • Página 31: Función De Silencio

    Funcionamiento del terminal 6.6 Función de silencio El micrófono se puede desactivar durante una conversación para poder hablar con libertad sin que el interlocutor escuche lo que se dice. Presionar la tecla de silencio. El micrófono se desactivará. Volver a presionar la tecla de silencio para desactivar la función de silencio.
  • Página 32: Bloqueo De Teclas

    Funcionamiento del terminal Volumen del timbre del terminal inalámbrico Presionar la tecla de volumen. El terminal sonará al volumen activo. Seleccionar el volumen deseado (1-5) o introducir un g h i j k l m n o número (1-5). Para desconectar el volumen hay que presionar el "0". Volver a presionar la tecla de volumen para confirmar.
  • Página 33: Función De Identificación De Llamada (Clip)

    7 Función de identificación de llamada (CLIP) El Topcom Butler 920 muestra en pantalla los números de teléfono desde los que se realizan las llamadas entrantes. Esta función sólo está disponible para aquellos usuarios cuyo operador telefónico ofrezca este servicio.
  • Página 34: Llamada A Un Número De La Lista De Llamadas

    Función de identificación de Transcurridos 5 segundos, aparecerá el número de teléfono. Presionar la tecla derecha para saltar la fecha y la hora. Presionar la tecla izquierda para pasar a la llamada anterior y la derecha para pasar a la siguiente. Presionar la tecla de silencio para salir de la lista de llamadas.
  • Página 35: Vinculación Y Desvinculación De Un Terminal

    Volver a introducir la tecla de memoria para confirmar. 8 Vinculación y desvinculación de un terminal 8.1 Vinculación de un terminal a una base Topcom Butler 920 A una unidad base pueden vincularse hasta 4 terminales. Por defecto, los terminales ya vienen vinculados a la unidad base cuando se entregan.
  • Página 36: Desvinculación De Un Terminal De Una Base Topcom Butler 920

    Una vez realizada la vinculación, aparecerá en la pantalla "HS" seguido del número de terminal. 8.2 Desvinculación de un terminal de una base Topcom Butler 920 Es posible desvincular un terminal de una base para poder vincular otro nuevo. Mantener presionada la tecla derecha durante 3 segundos.
  • Página 37: Transferencia De Llamadas E Intercomunicación Entre Dos Terminales

    Transferencia de llamadas e 9 Transferencia de llamadas e intercomunicación entre dos terminales Estas funciones sólo están disponibles cuando hay más de un terminal (como una versión doble/triple/cuádruple) vinculado a la misma base. 9.1 Transferencia de llamadas y teleconferencia durante una llamada externa Presionar la tecla INT seguida del número del terminal (1-4) durante una llamada externa.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Solución de problemas 10 Solución de problemas Síntoma Posible causa Solución Pantalla vacía Pilas descargadas Comprobar la posición de las pilas Recargar las pilas Terminal desconectado Conectar el terminal Ausencia de tono Cable telefónico mal Comprobar la conexión del conectado cable telefónico Línea ocupada por otro Esperar hasta que cuelgue...
  • Página 39: Datos Técnicos

    13 Garantía 13.1 Periodo de garantía Las unidades de Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía comienza el día en que se compra una unidad nueva. La garantía de las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. La garantía no cubre los defectos de funcionamiento ni los daños en el valor...
  • Página 40: Limitaciones De La Garantía

    La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. Éste no se extenderá si Topcom o sus centros de servicio autorizados cambian o reparan la unidad. 13.3 Limitaciones de la garantía Los daños o defectos causados por tratamiento o manejo incorrectos y los...
  • Página 58 • • • • • • 1,5m • • • , . .
  • Página 59 Flash R/ (LED) (LED) HS-x x =...
  • Página 61 (AAA) g h i j k l m n o...
  • Página 62 g h i j k l m n o...
  • Página 63 g h i j k l m n o (0-9) g h i j k l m n o g h i j k l m n o (0-9).
  • Página 64: Flash (R)

    Flash (R) flash ( (100ms 250ms). flash “S” 100ms “L” 250ms...
  • Página 65 flash (1-9) g h i j k l m n o (1-9). (1-5) g h i j k l m n o (1-5). “0” 6.10...
  • Página 66 6.11 DTMF/ flash “P” (DTMF) “T”. flash...
  • Página 67: (Clip)

    (CLIP) (CLIP) Topcom Butler 920 CLIP. “NO CLIP”.
  • Página 69: Topcom Butler 920

    (0-9) g h i j k l m n o Topcom Butler 920 • ( . . • Topcom Butler 920!
  • Página 70: Topcom Butler 920

    PIN (4 (0000 g h i j k l m n o PIN, “HS” Topcom Butler 920 (0000 g h i j k l m n o PIN, PIN 1234...
  • Página 71 (1-4) g h i j k l m n o Twin/Triple/Quattro). INT, (1-4). INT.
  • Página 72 INT, (1-4). ”6.11 ”...
  • Página 73 flash flash PABX 300m NiMh, 2 x 1,2V, 600mAh, 220/230V / 50 Hz +5 °C +45 °C / DTMF ( . 25...
  • Página 74 100 ms 0000 13.1 Topcom 13.2 Topcom , Topcom Topcom Topcom...
  • Página 75 13.3 Topcom. Topcom Topcom.

Tabla de contenido