Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNITEST
Bedienungsanleitung Best.-Nr.: 9057
Instruction Manual Cat. No. 9057 E
Mode d´emploi Réf. No. 9057
Instrucciones para el manejo N o 9057 E
TELARIS 0100
®
• TELARIS Fi/RCD Analyzer
• TELARIS ERDE
®
• TELARIS SCHLEIFE
• TELARIS ISO
• TELARIS Fi/RCD
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEHA TELARIS 0100

  • Página 1 ® UNITEST Bedienungsanleitung Best.-Nr.: 9057 Instruction Manual Cat. No. 9057 E Mode d´emploi Réf. No. 9057 Instrucciones para el manejo N o 9057 E TELARIS 0100 • TELARIS Fi/RCD Analyzer • TELARIS ERDE ® • TELARIS SCHLEIFE • TELARIS ISO...
  • Página 46 Notice...
  • Página 71 ® ® UNITEST Instrucciones para el manejo N o 9057 E • TELARIS Fi/RCD Analyzer • TELARIS ERDE • TELARIS SCHLEIFE • TELARIS ISO • TELARIS Fi/RCD...
  • Página 72 Índice Í n d i c e ......................Página Introducción y accesorios suministrados ............73 Transporte y almacenamiento ................74 Indicaciones de seguridad ................74 Visualización y elementos de manejo ..............75 Realización de mediciones / comprobación............76 Medición de la tensión..................76 5.1.1 Medición de tensión AC y medición de la frecuencia ........76 5.1.2 Medición de la tensión DC ................76 Medición de la resistencia de aislamiento ............77 Medición de la resistencia del bucle ..............78...
  • Página 73: Introducción Y Accesorios Suministrados

    (p.ej. ZVEH), pueden ser medi- dos con el Telaris 0100. La confección del acta, el Indicación. Se ruega tenerlo en cuenta, en archivo o la elaboración posterior de los valores me- todo caso.
  • Página 74: Transporte Y Almacenamiento

    Sólo de esta forma 3.0 Indicaciones de seguridad puede garantizarse un funcionamiento per- El UNITEST TELARIS 0100 ha sido construido de fecto y una larga duración. acuerdo con las disposiciones de seguridad corre- spondientes a los aparatos electrónicos de medi- Si es necesario abrir el aparato, p.ej.
  • Página 75: Visualización Y Elementos De Manejo

    Visualización y elementos de manejo 4.0 Visualización y elementos de manejo Visualización (véase también el capítulo 8.0). 1) Atención, símbolo indicador 2) Tensión alterna (AC) / tensión continua (DC) 3) Exceso del valor límite 4) Se ha sobrepasado el límite de la tensión de contacto 5) Lega tensión externa / tensión ajena 6) Defecto de la caja de enchufe...
  • Página 76: Realización De Mediciones / Comprobación

    Realización de mediciones Señales acústicas " Conectar el cable de conexión de la red o la ínea Señal de liberación: de medición al aparato de medición La señal de liberación es un sonido corto y se pro- " Ahora, conecte el cable de conexión de la red o duce cuando se pone en marcha una operación im- las conexiones U+ u U- de la línea de medición portante (p.ej.
  • Página 77: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    / tensión. El 5.2 Medición de la resistencia de aislamiento Telaris 0100 puede realizar una medición automáti- La medición del aislamiento ha de ser realizada en ca o continua. En caso de la medición automática, las instalaciones eléctricas antes de la puesta en...
  • Página 78: Medición De La Resistencia Del Bucle

    La de medición de aislamiento. conexión PE no deberá ser conectada; de lo con- trario el Telaris 0100 no puede medir correcta- Si en la visualización aparece ‘’>199.9 MΩ’’, mente e indica 0.00MΩ. entonces se ha medido una resistencia de "...
  • Página 79 " Seleccionar la gama de medición (‘’RS, IK’’) por queñas’’ pausas, reaccionará la protección medio del conmutador selector de gamas (24) interna de sobretemperatura del Telaris 0100 " Seleccionar el límite de tensión de contacto por- y en la visualización aparecerá el símbolo medio de la tecla ‘’UL’’...
  • Página 80: Medición De La Resistencia Low-W

    5.4.1 Compensación de la resistencia de la línea de medición El TELARIS 0100 ofrece la posibilidad de compen- sar la resistencia de las líneas de medición. La resi- stencia de la línea de medición puede ser de hasta Antes de efectuar la medición de la resisten- 1,99Ω.
  • Página 81: Comprobación De Diferenciales

    Comprobación diferencial / Comprobación diferencial ta, UB / RE " Deberá existir una prueba sobre la conexión de Si la resistencia de la línea de medición ha baja impedancia de los conductores compensa- sido correctamente compensada, en la vi- dores del potencial, según el punto X. sualización aparecerán el símbolo ‘’COMP’’...
  • Página 82 " Conectar al aparato de medición el cable de co- " En caso de una caja de enchufe sin fallos, se in- nexión de la red o la línea de medición de 3 polos iciará la comprobación previa, pulsando la tecla "...
  • Página 83: Comprobación De Diferenciales , Ub / Ta

    (6) ya que no llega más ción interna de temperatura excesiva del tensión al aparato. Telaris 0100 y en la visualización aparecerá el símbolo correspondiente al exceso de Si el diferencial se libera ya durante la com- temperatura (18).
  • Página 84 sión superior al límite de tensión de conexión seleccionado (50 V / 25 V), en la visualiza- ción aparecerá ‘’UB>UL’’ (4). Para una comprobación completa de la caja de enchufe ha de tocarse el electrodo de contacto PE (21) y observarse la indicación en la visua- lización.
  • Página 85: Almacenamiento De Valores Medidos

    Almacenamiento de los valores medidos defectuoso, deberá realizarse una comprob- Las corrientes de escape en el circuito detrás ación estándar (ta, UB / RE). Por ejemplo, un del dispositivo de protección de la corriente diferencial es correcto, que con un 60 % I∆N de falla pueden influir en la medición, al igual tiene una tiempo de liberación de ‘’>200ms’’, que una tensión eventualmente existente...
  • Página 86: Transmisión De Datos A Través De Interfaces Infrarrojos

    Transmisión de datos a través de interfaces infrarrojos La casa CH. BEHA GmbH no asume ninguna Indicación del número total de los valores medi- responsabilidad por pérdidas financieras u dos: " Situar el conmutador selector de gamas de me- otras que se hayan producido por una pérdi- da de datos, manipulación incorrecta u por...
  • Página 87: Indicaciones De Visualización / Avisos De Fallos

    Indicaciones de visualización / avisos de fallos 8.0 Indicaciones de visualización / avisos de fallos Gama de medición Aviso Causa >400 V Exceso, la tensión aplicada es superior a 50 Hz 440 V Ac 25 V La frecuencia de la tensión alterna está fuera de la gama de 10.0 ...
  • Página 88 UL:50V No se realiza la medición. (diferencial, RS) RS, IK El Telaris 0100 está sobrecalentado y por ello no diferencial ‘’Temp’’ puede realizar otra medición RS, IK La caja de enchufe no está correctamente...
  • Página 89: Gestión De Energía

    " Aflojar los tornillos en la parte dorsal del aparto " Levantar la tapa del compartimento de baterías Si el Telaris 0100 se expone a un campo elec- tromagnético extremadamente alto, podrá (mediante un ligero golpe sobre el aparato con...
  • Página 90: Intervalo De Calibración

    Intervalos de calibración " Colocar la tapa del compartimento de baterías y 13.0 Intervalos de calibración fijar los tornillos. Para conservar las precisiones de los resultados de " El aparato está listo para el funcionamiento medición introducidas, el aparato ha de ser regu- larmente calibrado por parte de nuestro servicio de No intente jamás desmontar un elemento de la fábrica.
  • Página 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos 14.0 Datos técnicos Datos técnicos generales Indicación: LCD de 3 o de 3 dígitos Gama de referencia: + 17 Cº a 27º C, humedad relativa del aire máx. 70 % Gama de temperatura: 0º C a 40º C Humedad relativa del aire: máx.
  • Página 92 Datos técnicos Resistencia de aislamiento Riso Gama de medición: 0,05 ... 19,99 MΩ, 20,0 ... 199,9 MΩ Resolución: 0,01 MΩ, 0,1 MΩ Tolerancia: + 5% v.M. + 5 dígitos Tensión de comprobación nominal Un: 500 V dc Corriente de comprobación In: 3 1mA en Un Corriente de cortocircuito Ik: aprox.
  • Página 93 Datos técnicos Algunos valores límite correspondientes a las corrientes de cortocircuito Ik medidas con fusibles de baja ten- sión DIN VDE 0636, característica gL: Corriente nominal min. Ik para una liberación segura en 5 s min. Ik para una Liberación segura en 0,2 s 33 A 71 A 10 A...
  • Página 94: Garantía

    garantía Medición del tiempo de liberación tA: Corrientes nominales de falla I∆N: 10, 30, 100, 300, 500 mA estándar 100, 300, 500 mA selectivo Tipo de corriente de comprobación:AC Tiempo de medición: 500 ms ó 200 ms en caso de medición de la corriente de liberación Gama de medición: 1 ...
  • Página 95 Certificat de Qualité • Certificado de calidad Die BEHA-Gruppe bestätigt The BEHA Group confirms Le groupe BEHA déclare que El grupo BEHA declara que el hiermit, dass das erworbene herein that the unit you have l´appareil auquel ce document producto adquirido ha sido ca- Produkt gemäß...
  • Página 96 ® Ch. Beha GmbH Elektronik - Elektrotechnik In den Engematten 14 79286 Glottertal/ Germany Tel.: +49 (0) 76 84 / 80 09 - 0 Fax: +49 (0) 76 84 / 80 09 - 410 Techn. Hotline: +49 (0) 76 84 / 80 09 - 429 internet: http://www.beha.com...

Tabla de contenido