Página 1
Manual de proprietário ..p. 88 Airless Equipo de alta presión para pulverizar Airless Hogedrukspuitinstallatie Airless Højtryks-sprøjteanlæg Airless Högtryckssprutmålningsutrustning Unidade de pulverização de alta pressão Airless Models: 0558002 0558034 0558003 0558035 ProSpray 3.25 Edición • Uitgave 9 / 2014 0558 972K Udgave • Utgåva Edição...
Página 2
1. Descargar la presión de la pistola y la manguera. 2. Asegurar la pistola mediante la palanca de seguridad que se encuentra en la misma. 3. Desconectar el aparato. ¡Preste atención a la seguridad! ProSpray 3.25...
Por razones de funcionamiento, seguridad y PELIGRO: Lesión causada por inyección duración, emplear únicamente mangueras de alta presión originales de WAGNER. ¡Atención: Peligro de lesiones por inyección! La corriente de líquido a alta presión que produce este equipo puede perforar la piel y tejidos interiores, pudiendo provocar graves lesiones e incluso hay posibilidad de amputación.
Cuando vaya a limpiar la boquilla pulverizadora, ponga la perilla de control de presión al mínimo. • Emplee solamente piezas autorizadas por el fabricante. El usuario asumirá todos los riesgos y toda la responsabilidad cuando utilice piezas que no cumplan con las especificaciones ProSpray 3.25...
A continuación la estructuración técnica a grandes rasgos, a fin de pulverización, y pueden también interrumpir el una mejor comprensión del funcionamiento. funcionamiento. Wagner ProSpray son equipos de pulverización de alta presión con accionamiento eléctrico. Viscosidad Un mecanismo de engranajes transfiere la fuerza motriz a un eje El aparato permite procesar materiales de recubrimiento de alta de cigüeñal, que mueve arriba y abajo el pistón de la bomba de...
Descripción del aparato Leyenda del cuadro explicativo ProSpray 3.25 1 Pistola de pulverización 9 Botón de aceite 2 Manguera de alta presión 10 Indicador del nivel de aceite 3 Manguera de retorno 11 Interruptor ON/CON – OFF/DES 4 Manguera de aspiración...
Presione una vez por cada ocho horas de uso para lubricar la sección de líquido. 8. Presione completamente el vástago impulsor para asegurarse de que la bola de entrada esté libre. Transporte en el vehículo Asegurar el aparato con medios de sujeción adecuados. ProSpray 3.25...
1,4 MPa (14 bar) y 12 MPa (120 bar). Un indicador de presión amarillo fijo indica que: En el programa de accesorios WAGNER encuentra • La presión del pulverizador está configurada correctamente dispositivos eléctricos de protección personal móvil, para pulverizar tinte, laca y barniz y para pintado multicolor que usted puede también utilizar con otros equipos...
PSI, Bar y Comprobar la proyección del pulverizado, aumentando la MPa. pulverización hasta que sea impecable. Girar el mando regulador de presión siempre a la posición más baja, que todavía permita buena pulverización. 9. El aparato está disponible para pulverizar. ProSpray 3.25...
Página 11
Si olvida o pierde su código de seguridad, puede llamar para solicitar (bombeando). asistencia al Departamento de Servicio al Cliente de Wagner. TPO ENC XXXX Para seleccionar la pantalla Timers, pulse la...
Prestar atención a que la manguera de alta presión no se pueda torcer. Esto se puede evitar utilizando una pistola de pulverización Wagner con articulación giratoria y un tambor de manguera. 25 - 30 cm Para el manejo de la manguera de alta presión durante trabajos en andamios se ha comprobado como más ventajoso, dirigir la manguera siempre...
No pulverizar nunca el aparato con detergente o vapor detergente de alta presión. Atención No sumergir la manguera de alta presión en disolventes. Limpiar el exterior únicamente con un paño empapado. Atención Restregar el aparato por fuera con un paño empapado con agente limpiador adecuado. ProSpray 3.25...
SPRAY (p pulverización). Empaquetaduras pegadas o gastadas. Desmontar las empaquetaduras, limpiarlas o sustituirlas. Bolas de válvula gastadas. Desmontar las bolas de válvula y sustituirlas. Encajes de válvula gastados. Desmontar las bolas de válvula y sustituirlas. ProSpray 3.25...
Digital Electronic Spray Control (DESC) ha subido demasiado. Lleve móviles o descarga eléctrica. ¡Desenchufe siempre el el pulverizador a un centro de servicio Wagner autorizado para su pulverizador antes de realizar labores de servicio! reparación.
El mantenimiento del equipo deberá ser realizado por el servicio Peligro de contusión – No meter la mano o postventa de Wagner una vez al año. alguna herramienta entre las piezas que están en 1. Comprobar los deterioros en las mangueras de alta presión, la movimiento.
15. Introducir el pistón (3) desde abajo en la caja de escala cromática (2) a través de las empaquetaduras inferiores (8). Dar golpes suaves con un martillo de goma por abajo del pistón (3), hasta que aparezca por encima de la caja de escala cromática. ProSpray 3.25...
(2) y la caja de válvula de 24. Montar la tapa frontal. admisión. Atornillar la caja de válvula de admisión en la caja de escala cromática. 11.4 Esquema eléctrico ProSpray 3.25 Filtro de interferencia electromagnética Azul...
45 cm, G-thread, Nº de ped. 0556 076 Longitud: 200 cm Nº de ped. 0096 016 Nº de ped. 0096 017 60 cm, F-thread, Nº de ped. 0556 054 60 cm, G-thread, Nº de ped. 0556 077 Longitud: 300 cm ProSpray 3.25...
Sin boquilla rosca F (11/16 - 16 UN) para pis- rosca G (7/8 - 14 UNF) boquilla TradeTip 3 tolas de pulverización Wagner para pis tolas de pulverización Graco/Titan hasta 270 bar Nº de ped. 0289391 Nº de ped. 0289390...
Página 21
0.067 / 1.70 verde 0553267 40° 0.067 / 1.70 verde 0553467 1)Ancho del pulverizado a unos 30cm de distancia al objeto de pulverización y a una presión de 100bar (10MPa) con laca de resina sintética, 20 segundos DIN. ProSpray 3.25...
Sprayback se compone de: Unidad básica (2311661), pistola Airless AG 14 NPS de 1/4” incluye soporte de boquilla Trade Tip 2 (modelo F) y boquilla Trade Tip 2 421. TempSpray H 226 TempSpray H 126 TempSpray H 326 ProSpray 3.25...
PS 3.29 SF 27 Nespray 31 PS 30 PS 3.31 SF 31 PS 34 PS 3.34 SF 7000 Pida esto al mismo tiempo: Agente de limpieza y conservación EasyClean (118 ml) Pedido N° 0508 620. Ejemplo de uso ProSpray 3.25...
Página 113
Jordfelsbrytare 230 V / 16 A Interruptor de protecção personal (fusible FI) 230V / 16A schakelaar (FI-sikring) 230 V / 16 A (3 m) (3 m) pessoal (PRCD) 230V / 16A (3 m) (aardlekbeveiliging) 230V / 16A (3 m) ProSpray 3.25...
Página 115
Binda enheten (inte visat) Conjunto de fios (não ilustrado) 0522 022 Conjunto de cable de la pantalla (no Dradencombinatie voor weergave Displayets ledningssamling (vises Displaykabelenhet (inte visat) Conjunto dos fios do mostrador (não ilustrado) (niet afgebeeld) ikke) ilustrado) ProSpray 3.25...
Página 117
Ontlastingsventiel met knop Aflastningsventil hos grebet Avlastningsventil med Válvula de descarga (inclui agarradero (incluye los Pos. (bevat Pos. 29 – 33) (inkluderer pos. 29 – 33) handtaget (inkluderar pos. os itens 29 - 33) 29 – 33) 29 – 33) ProSpray 3.25...
Lista de piezas de recambio Onderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista Lista das peças sobresselentes ProSpray 3.25 Conjunto del Aandrijfeenheid Unidade de Comando mecanismo impulsor Samling, Motorenhet Hovedkomponenter Pos. Nº de Ped. Pos. Bestelnr. Denominación Benaming Betegnelse Benämning Descrição Pos. Best.-nr. Pos. Best. nr.
Lista de piezas de recambio Onderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista Lista das peças sobresselentes ProSpray 3.25 Conjunto de carro alto Hoge wagen Carro vertical Høj vogn Hög vagn Pos. Nº de Ped. Pos. Bestelnr. Denominación Benaming Betegnelse Benämning Descrição Pos. Best.-nr. Pos.
Con los accesorios originales de WAGNER, Vd. tiene la garantía de que se indicaciones para el uso, un uso inadecuado o incorrecto, montaje cumplen todas las normas de seguridad.
Página 128
J. Wagner Ges.m.b.H. Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Limited Ottogasse 2/20 Scandinavia A/S The Coach House 2333 Leopoldsdorf Helgeshøj Allé 28 2 Main Road Österreich Middleton Cheney OX17 2ND 2630 Taastrup Tel. +43/ 2235 / 44 158 Great Britain Denmark...