WAGNER ProSpray 3.25 Instrucciones De Uso
WAGNER ProSpray 3.25 Instrucciones De Uso

WAGNER ProSpray 3.25 Instrucciones De Uso

Unidade de pulverizacao de alta pressao airless
Ocultar thumbs Ver también para ProSpray 3.25:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E
NL
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing ............... p. 22
Driftsvejledning ...................... p. 44
Bruksanvisning ....................... p. 66
Manual de proprietário .......... p. 88
Airless Equipo de alta presión para pulverizar
Airless Hogedrukspuitinstallatie
Airless Højtryks-sprøjteanlæg
Airless Högtryckssprutmålningsutrustning
Unidade de pulverização de alta pressão Airless
Models:
0558002
0558034
0558003
0558035
Edición • Uitgave 9 / 2014
Udgave • Utgåva
Edição
DK
S
ProSpray 3.25
P
PS 3.25
0558 972K

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER ProSpray 3.25

  • Página 1 Manual de proprietário ..p. 88 Airless Equipo de alta presión para pulverizar Airless Hogedrukspuitinstallatie Airless Højtryks-sprøjteanlæg Airless Högtryckssprutmålningsutrustning Unidade de pulverização de alta pressão Airless Models: 0558002 0558034 0558003 0558035 ProSpray 3.25 Edición • Uitgave 9 / 2014 0558 972K Udgave • Utgåva Edição...
  • Página 2 1. Descargar la presión de la pistola y la manguera. 2. Asegurar la pistola mediante la palanca de seguridad que se encuentra en la misma. 3. Desconectar el aparato. ¡Preste atención a la seguridad! ProSpray 3.25...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    11.4 Esquema eléctrico ProSpray 3.25 ............16 Proceso Airless ..................4 Apéndice ....................17 Funcionamiento del aparato............... 4 Leyenda del cuadro explicativo ProSpray 3.25......5 12.1 Selección de boquillas .................17 Cuadro explicativo ProSpray 3.25 ............. 5 12.2 Mantenimiento y limpieza de las boquillas Datos técnicos ..................
  • Página 4: Normas De Seguridad Para La Pulverización Airless

    Por razones de funcionamiento, seguridad y PELIGRO: Lesión causada por inyección duración, emplear únicamente mangueras de alta presión originales de WAGNER. ¡Atención: Peligro de lesiones por inyección! La corriente de líquido a alta presión que produce este equipo puede perforar la piel y tejidos interiores, pudiendo provocar graves lesiones e incluso hay posibilidad de amputación.
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    Cuando vaya a limpiar la boquilla pulverizadora, ponga la perilla de control de presión al mínimo. • Emplee solamente piezas autorizadas por el fabricante. El usuario asumirá todos los riesgos y toda la responsabilidad cuando utilice piezas que no cumplan con las especificaciones ProSpray 3.25...
  • Página 6: Sinopsis De Aplicación

    A continuación la estructuración técnica a grandes rasgos, a fin de pulverización, y pueden también interrumpir el una mejor comprensión del funcionamiento. funcionamiento. Wagner ProSpray son equipos de pulverización de alta presión con accionamiento eléctrico. Viscosidad Un mecanismo de engranajes transfiere la fuerza motriz a un eje El aparato permite procesar materiales de recubrimiento de alta de cigüeñal, que mueve arriba y abajo el pistón de la bomba de...
  • Página 7: Leyenda Del Cuadro Explicativo Prospray 3.25

    Descripción del aparato Leyenda del cuadro explicativo ProSpray 3.25 1 Pistola de pulverización 9 Botón de aceite 2 Manguera de alta presión 10 Indicador del nivel de aceite 3 Manguera de retorno 11 Interruptor ON/CON – OFF/DES 4 Manguera de aspiración...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Presione una vez por cada ocho horas de uso para lubricar la sección de líquido. 8. Presione completamente el vástago impulsor para asegurarse de que la bola de entrada esté libre. Transporte en el vehículo Asegurar el aparato con medios de sujeción adecuados. ProSpray 3.25...
  • Página 9: Indicadores Del Panel De Control

    1,4 MPa (14 bar) y 12 MPa (120 bar). Un indicador de presión amarillo fijo indica que: En el programa de accesorios WAGNER encuentra • La presión del pulverizador está configurada correctamente dispositivos eléctricos de protección personal móvil, para pulverizar tinte, laca y barniz y para pintado multicolor que usted puede también utilizar con otros equipos...
  • Página 10: Limpieza De Agentes De Conservación En La Primera Puesta En Marcha

    PSI, Bar y Comprobar la proyección del pulverizado, aumentando la MPa. pulverización hasta que sea impecable. Girar el mando regulador de presión siempre a la posición más baja, que todavía permita buena pulverización. 9. El aparato está disponible para pulverizar. ProSpray 3.25...
  • Página 11 Si olvida o pierde su código de seguridad, puede llamar para solicitar (bombeando). asistencia al Departamento de Servicio al Cliente de Wagner. TPO ENC XXXX Para seleccionar la pantalla Timers, pulse la...
  • Página 12: Técnica De Pulverización

    Prestar atención a que la manguera de alta presión no se pueda torcer. Esto se puede evitar utilizando una pistola de pulverización Wagner con articulación giratoria y un tambor de manguera. 25 - 30 cm Para el manejo de la manguera de alta presión durante trabajos en andamios se ha comprobado como más ventajoso, dirigir la manguera siempre...
  • Página 13: Limpieza Del Aparato (Puesta Fuera De Servicio)

    No pulverizar nunca el aparato con detergente o vapor detergente de alta presión. Atención No sumergir la manguera de alta presión en disolventes. Limpiar el exterior únicamente con un paño empapado. Atención Restregar el aparato por fuera con un paño empapado con agente limpiador adecuado. ProSpray 3.25...
  • Página 14: Limpieza De La Pistola De Pulverización Airless

    SPRAY (p pulverización). Empaquetaduras pegadas o gastadas. Desmontar las empaquetaduras, limpiarlas o sustituirlas. Bolas de válvula gastadas. Desmontar las bolas de válvula y sustituirlas. Encajes de válvula gastados. Desmontar las bolas de válvula y sustituirlas. ProSpray 3.25...
  • Página 15: Mensajes De Error Del Digital Electronic Spray Control (Desc)

    Digital Electronic Spray Control (DESC) ha subido demasiado. Lleve móviles o descarga eléctrica. ¡Desenchufe siempre el el pulverizador a un centro de servicio Wagner autorizado para su pulverizador antes de realizar labores de servicio! reparación.
  • Página 16: Mantenimiento

    El mantenimiento del equipo deberá ser realizado por el servicio Peligro de contusión – No meter la mano o postventa de Wagner una vez al año. alguna herramienta entre las piezas que están en 1. Comprobar los deterioros en las mangueras de alta presión, la movimiento.
  • Página 17: Empaquetaduras

    15. Introducir el pistón (3) desde abajo en la caja de escala cromática (2) a través de las empaquetaduras inferiores (8). Dar golpes suaves con un martillo de goma por abajo del pistón (3), hasta que aparezca por encima de la caja de escala cromática. ProSpray 3.25...
  • Página 18: Esquema Eléctrico Prospray 3.25

    (2) y la caja de válvula de 24. Montar la tapa frontal. admisión. Atornillar la caja de válvula de admisión en la caja de escala cromática. 11.4 Esquema eléctrico ProSpray 3.25 Filtro de interferencia electromagnética Azul...
  • Página 19: Apéndice

    45 cm, G-thread, Nº de ped. 0556 076 Longitud: 200 cm Nº de ped. 0096 016 Nº de ped. 0096 017 60 cm, F-thread, Nº de ped. 0556 054 60 cm, G-thread, Nº de ped. 0556 077 Longitud: 300 cm ProSpray 3.25...
  • Página 20: Tabla De Boquillas Airless

    Sin boquilla rosca F (11/16 - 16 UN) para pis- rosca G (7/8 - 14 UNF) boquilla TradeTip 3 tolas de pulverización Wagner para pis tolas de pulverización Graco/Titan hasta 270 bar Nº de ped. 0289391 Nº de ped. 0289390...
  • Página 21 0.067 / 1.70 verde 0553267 40° 0.067 / 1.70 verde 0553467 1)Ancho del pulverizado a unos 30cm de distancia al objeto de pulverización y a una presión de 100bar (10MPa) con laca de resina sintética, 20 segundos DIN. ProSpray 3.25...
  • Página 22: Tempspray

    Sprayback se compone de: Unidad básica (2311661), pistola Airless AG 14 NPS de 1/4” incluye soporte de boquilla Trade Tip 2 (modelo F) y boquilla Trade Tip 2 421. TempSpray H 226 TempSpray H 126 TempSpray H 326 ProSpray 3.25...
  • Página 23: Pump-Runner

    PS 3.29 SF 27 Nespray 31 PS 30 PS 3.31 SF 31 PS 34 PS 3.34 SF 7000 Pida esto al mismo tiempo: Agente de limpieza y conservación EasyClean (118 ml) Pedido N° 0508 620. Ejemplo de uso ProSpray 3.25...
  • Página 113 Jordfelsbrytare 230 V / 16 A Interruptor de protecção personal (fusible FI) 230V / 16A schakelaar (FI-sikring) 230 V / 16 A (3 m) (3 m) pessoal (PRCD) 230V / 16A (3 m) (aardlekbeveiliging) 230V / 16A (3 m) ProSpray 3.25...
  • Página 115 Binda enheten (inte visat) Conjunto de fios (não ilustrado) 0522 022 Conjunto de cable de la pantalla (no Dradencombinatie voor weergave Displayets ledningssamling (vises Displaykabelenhet (inte visat) Conjunto dos fios do mostrador (não ilustrado) (niet afgebeeld) ikke) ilustrado) ProSpray 3.25...
  • Página 117 Ontlastingsventiel met knop Aflastningsventil hos grebet Avlastningsventil med Válvula de descarga (inclui agarradero (incluye los Pos. (bevat Pos. 29 – 33) (inkluderer pos. 29 – 33) handtaget (inkluderar pos. os itens 29 - 33) 29 – 33) 29 – 33) ProSpray 3.25...
  • Página 118: Lista De Piezas De Recambio Del Conjunto Del Mecanismo Impulsor

    Lista de piezas de recambio Onderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista Lista das peças sobresselentes ProSpray 3.25 Conjunto del Aandrijfeenheid Unidade de Comando mecanismo impulsor Samling, Motorenhet Hovedkomponenter Pos. Nº de Ped. Pos. Bestelnr. Denominación Benaming Betegnelse Benämning Descrição Pos. Best.-nr. Pos. Best. nr.
  • Página 121: Lista De Piezas De Recambio Del Carro Alto

    Lista de piezas de recambio Onderdelenlijst Reservedelsliste Reservdelslista Lista das peças sobresselentes ProSpray 3.25 Conjunto de carro alto Hoge wagen Carro vertical Høj vogn Hög vagn Pos. Nº de Ped. Pos. Bestelnr. Denominación Benaming Betegnelse Benämning Descrição Pos. Best.-nr. Pos.
  • Página 122: Indicación Acerca De La Responsabilidad Civil Por Daños Por Productos

    Con los accesorios originales de WAGNER, Vd. tiene la garantía de que se indicaciones para el uso, un uso inadecuado o incorrecto, montaje cumplen todas las normas de seguridad.
  • Página 128 J. Wagner Ges.m.b.H. Wagner Spraytech Wagner Spraytech (UK) Limited Ottogasse 2/20 Scandinavia A/S The Coach House 2333 Leopoldsdorf Helgeshøj Allé 28 2 Main Road Österreich Middleton Cheney OX17 2ND 2630 Taastrup Tel. +43/ 2235 / 44 158 Great Britain Denmark...

Este manual también es adecuado para:

0558002055800305580340558035

Tabla de contenido