baltur TBML 2000 ME Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

baltur TBML 2000 ME Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITALIANO
Manual de instrucciones para la instalación,
el uso y el mantenimiento
Manuel d'instructions pour l'installation,
l'emploi et l'entretien
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
QUEMADORES MIXTOS DE GAS/GASÓLEO DE MODULACIÓN
BRÛLEUR MIXTE À GAZ / FIOUL À MODULATION
ES
FR
ELECTRÓNICA
ÉLECTRONIQUE
TBML 2000 ME
67550010
0006160410_202305

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBML 2000 ME

  • Página 1 QUEMADORES MIXTOS DE GAS/GASÓLEO DE MODULACIÓN ELECTRÓNICA BRÛLEUR MIXTE À GAZ / FIOUL À MODULATION ÉLECTRONIQUE ITALIANO TBML 2000 ME Manual de instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento 67550010 Manuel d'instructions pour l'installation, l'emploi et l'entretien INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ESPAÑOL SÍNTESIS Advertencias para el uso en condiciones de seguridad ..............................2 Características técnicas ........................................6 Material en dotación ........................................6 Placa identificación quemador .....................................7 Descripción de los componentes ....................................8 Características de construcción ....................................9 Características técnicas-funcionales ...................................9 Lugar de trabajo ...........................................9 Dimensiones totales ........................................10 Aplicación del quemador a la caldera ....................................11 Revestimiento refractario ......................................11 Esquema de principio de la rampa de gas ..................................13...
  • Página 4: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    últimos regidos por la Norma EN 746-2 Este manual tiene la finalidad de contribuir para el uso seguro del pro- Contactar con las oficinas comerciales Baltur. ducto al cual se refiere, con la indicación de aquellos comportamientos •...
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    • La eventual reparación de los productos deberá ser realizada cia que requiere el generador de calor. solamente por un centro de asistencia autorizado por BALTUR • La presión de alimentación de combustible debe estar com- o por su distribuidor local, utilizando exclusivamente repuestos prendida entre los valores indicados en la placa presente en el originales.
  • Página 6: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARTICULARES PARA EL USO DEL GAS. y/o con los pies húmedos; - no tirar de los cables eléctricos; • Controlar que la línea de abastecimiento de combustible y la - no dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, rampa cumplan con las normativas vigentes.
  • Página 7: A Cargo Del Instalador

    ESPAÑOL A CARGO DEL INSTALADOR requisitos: - el dispositivo eléctrico de parada de emergencia debe cumplir • Instalar un interruptor de desconexión adecuado para cada línea los "requisitos especiales para interruptores de mando con de alimentación del quemador. apertura directa" (según EN 60947-5-1: 2016, Anexo K); •...
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO TBML 2000 ME Potencia térmica máx. metano 20000 Potencia térmica mín. metano 2850 mg/kWh ¹) emisiones metano Clase 2 Funcionamiento metano Modulación electrónica Stm³/h Caudal máx. metano 2116 Stm³/h Caudal mín. metano hPa (mbar) Presión mín. metano hPa (mbar) Presión máx.
  • Página 9: ¹) Emisiones Gas Metano

    ESPAÑOL ¹) EMISIONES GAS METANO ³) EMISIONES GASÓLEO Clases definidas según la normativa EN 676. Clases definidas según la normativa EN 267. Clase Emisiones NOx en mg/kWh gas metano Clase Emisiones NOx en mg/kWh Emisiones CO en mg/kWh combustible gasóleo combustible gasóleo ≤...
  • Página 10: Descripción De Los Componentes

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Cabezal de combustión Junta Brida de conexión del quemador Válvula de mariposa modulante del suministro de gas Servomotor regulación gas / combustible líquido Pantalla del equipo Presostato aire Servomotor de regulación del aire Cuadro eléctrico Bisagra Motor ventilador Encanalador de aire en aspiración...
  • Página 11: Características De Construcción

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-FUNCIONALES El quemador está formado por: • Quemador mixto en grado de funcionar alternativamente con gas • Parte de ventilación de aleación ligera de aluminio. natural o con gasóleo (viscosidad máx. 1,5° E a 20 °C). •...
  • Página 12: Dimensiones Totales

    ESPAÑOL DIMENSIONES TOTALES 45° N Ø L Ø I Ø Modelo TBML 2000 ME 1855 1265 2595 Modelo Ø E Ø F Ø G TBML 2000 ME DN125 Modelo Ø L Ø M Ø N TBML 2000 ME Modelo TBML 2000 ME...
  • Página 13: Aplicación Del Quemador A La Caldera

    ESPAÑOL APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDE- REVESTIMIENTO REFRACTARIO La eventual aplicación del revestimiento en torno al cabezal de com- bustión del quemador debe respetar las indicaciones de acuerdo con el fabricante de la caldera. El revestimiento refractario colocado en la portezuela de la cámara de combustión, protege la portezuela de la caldera de las elevadas temperaturas que se crean en la cámara de combustión.
  • Página 14: Montaje De La Rampa De Gas

    ESPAÑOL MONTAJE GRUPO CABEZAL Para desplazar el quemador, utilizar cadenas o cuerdas certificadas e idóneas para su peso utilizando los puntos de anclaje (21). CUIDADO / ADVERTENCIAS Asegúrese de que el cabezal de combustión sea suficientemente largo para que pueda entrar en la cámara de combustión en la medida que indica el fabricante de la caldera.
  • Página 15: Esquema De Principio De La Rampa De Gas

    Válvula de gas de trabajo con regulador de presión Electroválvula combustible líquido Válvula unidireccional (normalmente cerrada) Dispositivo control estanqueidad válvulas Límite de suministro Baltur (integrado en el equipo) Manómetro (0 - 40 bar) A cargo del instalador Válvula de gas de seguridad Bomba quemador (27 bar) Retorno gasóleo...
  • Página 16: Esquema De Principio Para La Conexión De Un Quemador A La Red De Gas A Media Presión

    ESPAÑOL ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA LA CONEXIÓN DE UN QUEMADOR A LA RED DE GAS A MEDIA PRESIÓN ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA LA CONEXIÓN DE VARIOS QUEMADORES A LA RED DE GAS DE MEDIA PRESIÓN Central de reducción y medida Válvula de bola Llave de interceptación Reductor o regulador/estabilizador de presión (adaptado al caso en...
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS • Todas las conexiones deben llevarse a cabo con cable eléctrico flexible. • Las secciones de los conductores no especificadas deben consi- derarse de 0,75 mm². • Las líneas eléctricas tienen que estar alejadas de las partes calientes.
  • Página 18: Equipo De Alimentación Con Combustible Líquido

    ESPAÑOL EQUIPO DE ALIMENTACIÓN CON COMBU- La conexión eléctrica de la bomba auxiliar se realiza conectando la bo- bina (230V) que manda el telerruptor de la bomba misma, a los bornes STIBLE LÍQUIDO "N" (caja de bornes entrada línea del equipo) y "L1" (línea abajo del telerruptor del motor).
  • Página 19: Descripción Del Funcionamiento Con Combustible Líquido

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CON COMBUSTIBLE LÍQUIDO El quemador tiene un funcionamiento completamente automático; al cerrar el interruptor general y el del cuadro de control se introduce el quemador. El funcionamiento del quemador es controlado por el equipo electrón- ico de mando y control. La posición de “bloqueo”...
  • Página 20: Encendido Y Regulación Con Combustible Líquido

    ESPAÑOL ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON COMBU- STIBLE LÍQUIDO • Efectuar primero el encendido con el combustible gaseoso y luego con el combustible líquido. PELIGRO / ATENCIÓN Durante la fase de encendido y regulación, comprobar que las potencias máxima y mínima a las que se regula el quemador estén dentro del rango de trabajo para evitar daños en el sistema.
  • Página 21 En caso de bloqueo por la intervención del presostato de combustible líquido, se debe comprobar siempre la causa de su intervención. CUIDADO / ADVERTENCIAS Baltur declina cualquier responsabilidad por eventuales modificaciones y/o alteraciones relacionadas con los presostatos de seguridad. 19 / 42...
  • Página 22: Sensor Llama

    ESPAÑOL SENSOR LLAMA La fotocélula es el dispositivo de control de la llama y, por lo tanto, se debe poder intervenir por si se tuviera que apagar la llama durante el funcionamiento (este control se debe efectuar cuando haya transcurri- do, como mínimo, un minuto desde el encendido).
  • Página 23: Lanza De Atomización Mecánica

    ESPAÑOL LANZA DE ATOMIZACIÓN MECÁNICA La lanza de atomización mecánica es adecuada para el uso de com- bustible líquido. Se ha diseñado para funcionar con atomización a través de un disco (1) y cierre con una aguja (2). El muelle ubicado en la varilla de accionamiento empuja la aguja a la posición de cierre, garantizando el apagado.
  • Página 24: Conexiones

    ESPAÑOL CONEXIONES Las conexiones en el bloqueo de la lanza están marcadas de la si- guiente manera: S: entrada a la lanza del gasóleo de dimensión 3/8". La presión se debe mantener por encima de los 20 bar. MS: conexión de 1/8" para manómetro para medir la presión en la entrada lanza.
  • Página 25: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO • Es importante que la varilla no presente imperfecciones en proxi- midad de las juntas tóricas; Los daños y desgastes de los componentes pueden ser causados por • ensamblar de nuevo los componentes en orden inverso con el tipo de combustible que se usa. respecto a las indicaciones;...
  • Página 26 ESPAÑOL SW. 32 1) Junta tórica 12,42x1,78 9) Soporte 2) Junta tórica 18,72x2,62 10) Solenoide 3) Junta tórica 6,02x2,62 11) Disco 4) Junta tórica 2,57x1,78 12) Tapón 5) Bobina 13) Conexión manómetro 6) Bloqueo de control 14) Electroválvula 7) Pistón A) Retorno 8) Casquillo B) Impulsión...
  • Página 27: Bomba Baltur Modelo Bt

    ESPAÑOL BOMBA BALTUR MODELO BT Aspiración Conexión vacuómetro (1/4") Retorno Placa bomba Impulsión (tobera) Conexión manómetro 1/4" Alojamiento elemento de calefacción Regulación presión bomba 25 / 42 0006160410_202305...
  • Página 28: Descripción Del Funcionamiento Con Combustible Gaseoso

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CON a la caldera detecta las variaciones de temperatura o presión y, au- tomáticamente, adecua el suministro de combustible y aire comburen- COMBUSTIBLE GASEOSO te activando los servomotores específicos. De esta manera, el quemador consigue optimizar la solicitud de calor El quemador tiene un funcionamiento completamente automático;...
  • Página 29: Encendido Y Regulación Con Metano

    ESPAÑOL ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON METANO PELIGRO / ATENCIÓN Durante la fase de encendido y regulación, comprobar que las potencias máxima y mínima a las que se regula el quemador estén dentro del rango de trabajo para evitar daños en el sistema.
  • Página 30: Potencia Durante El Encendido

    Ejecutar 10 encendidos seguidos con bloqueo. • Leer en el contador la cantidad de gas quemado Qstart [m³] y comprobar queQstart ≤ Pmáx. /360 (Pmáx. en m³/h) PÉRDIDAS EN CABEZAL LADO GAS TBML 2000 ME P.C.C. [mbar] 5000 10000 15000...
  • Página 31: Descripción Del Funcionamiento Del Presostato De Aire

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL PRESOSTATO DE AIRE El presostato del aire sirve para poner en condiciones de seguridad (bloqueo) el equipo si la presión del aire no es la prevista. Por lo tanto, el presostato tiene que regularse para que cierre el con- tacto NA (normalmente abierto) cuando la presión del aire en el que- mador alcanza el valor al que está...
  • Página 32: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las nor- mas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valo- res de emisión. • Limpie la llave del aire, el presostato del aire con toma de presión y el tubo correspondiente si los hay.
  • Página 33: Tiempos De Mantenimiento

    ESPAÑOL TIEMPOS DE MANTENIMIENTO Descripción particular Acción que se debe realizar Gas/Gasóleo CABEZAL DE COMBUSTIÓN ELECTRODOS CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS. ESMERILADO DE LOS EXTREMOS, VERIFI- ANUAL CAR LA DISTANCIA, VERIFIQUE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DISCO DE LLAMA CONTROL VISUAL INTEGRIDAD EVENTUALES DEFORMACIONES, LIMPIEZA, ANUAL COMPONENTES CABEZAL DE CONTROL VISUAL INTEGRIDAD EVENTUALES DEFORMACIONES, LIMPIEZA,...
  • Página 34: Vida Útil Estimada

    ESPAÑOL VIDA ÚTIL ESTIMADA La vida útil estimada de los quemadores y de los relativos componentes depende mucho del tipo de aplicación en la que está instalado el que- mador, de los ciclos, de la potencia suministrada, de las condiciones del ambiente en el que se encuentra, de la frecuencia y modalidades de mantenimiento, etc.
  • Página 35: Instrucciones Para La Verificación De Las Causas De Irregularidad En El Funcionamiento Y Su Eliminación

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA VERIFICACIÓN DE LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDADES POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El quemador no se pone en mar- Termostatos (caldera o ambiente) o Aumentar el valor de los termostatos o cha.(el equipo no efectúa el pro- presostatos abiertos.
  • Página 36 ESPAÑOL IRREGULARIDADES POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Corrosiones internas en la caldera. Temperatura de trabajo de la caldera Aumentar la temperatura de ejercicio. demasiado baja (inferior al punto de Aumentar el caudal de gasóleo si la calde- rocío). ra lo permite Temperatura de los humos demasiado baja (por debajo de 130 °C para el gasóleo) Hollín a la salida de la chimenea...
  • Página 37 ESPAÑOL IRREGULARIDADES POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato se bloquea rociando com- La presión de la bomba no es regular. Regular. bustible líquido sin la verificación de Presencia de agua en el combustible. Descargar el agua del tanque valiéndose la llama. (Luz roja encendida). Exceso de aire de combustión.
  • Página 38: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL ESQUEMAS ELÉCTRICOS TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 36 / 42 0006160410_202305...
  • Página 39 ESPAÑOL TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 37 / 42 0006160410_202305...
  • Página 40 ESPAÑOL TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 38 / 42 0006160410_202305...
  • Página 41 ESPAÑOL TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 39 / 42 0006160410_202305...
  • Página 42 ESPAÑOL TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 40 / 42 0006160410_202305...
  • Página 43: Grupo Pulverizador

    ESPAÑOL APPARECCHIATURA Color serie hilos GNYE VERDE / AMARILLO SENSOR DE LLAMA AZUL SONDA ACTIVA GRIS SONDA DE PRESIÓN PARDO SONDA DE TEMPERATURA NEGRO SONDA DE TEMPERATURA AGUA CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN SONDA DE TEMPERATURA EXTERNA L1 - L2- L3 Fases RELÉ...
  • Página 44 ESPAÑOL 42 / 42 0006160410_202305...
  • Página 80: Schémas Électriques

    FRANÇAIS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 36 / 42 0006160410_202305...
  • Página 81 FRANÇAIS TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 37 / 42 0006160410_202305...
  • Página 82 FRANÇAIS TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 38 / 42 0006160410_202305...
  • Página 83 FRANÇAIS TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 39 / 42 0006160410_202305...
  • Página 84 FRANÇAIS TBML 1200ME - 1600ME - 2000ME BT 335 40 / 42 0006160410_202305...
  • Página 86 FRANÇAIS 42 / 42 0006160410_202305...
  • Página 88 BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it El presente catálogo tiene una finalidad meramente indicativa. La empresa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilidad de modificación de datos técnicos y otras anotaciones.

Este manual también es adecuado para:

67550010

Tabla de contenido