Página 56
Español Índice Medio ambiente Español Instrucciones de seguridad......57 Nota Introducción ..........58 El generador de uso estacionario que Preparaciones..........60 utiliza aceite está fabricado de Mantenimiento ...........62 diversos materiales metálicos y Uso ............61 sintéticos. El generador también Fallos ............65 contiene componentes electrónicos, Piezas de repuesto ........68 que tienen que tratarse como Información técnica........68...
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD protección antihielo de salas, naves de tránsito y almacenes y para el calentamiento Símbolos utilizados en este de talleres mecánicos. manual Precaución Indica un riesgo de daños en el aparato. Advertencia Indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves.
La bomba de combustible bombea lado superior 1200 mm para el aceite utilizado en el plato quemador. El el AT 306 aceite utilizado se evapora debido a la temperatura del plato quemador. El vapor de frente y laterales 900 mm gas arde.
Página 59
El vapor de Principales componentes del gas arde. quemador del AT 306 (fig. 4) El termostato máximo desconecta la bomba Cubierta cámara de combustión de combustible cuando un fallo hace que el Cámara de combustión...
La serie AT 300 tiene los siguientes estacionario que utilizan aceite: termostatos: • Aceite para transmisión • Termostato de la bomba (para AT 306 y automática 307): • Gasóleo Cuando el generador pasa a modo •...
Español 4. Limpie el plato quemador y el suelo de la Puesta en marcha cámara de combustión en caso Funcionamiento automático: necesario. 1. Sitúe el interruptor basculante en "2", 5. Vierta 0,2 litros de gasóleo en el plato véase la fig. 5 (A). quemador, véase la fig.
Limpie el conducto de rebosamiento de aceite del suelo de la cámara de combustión, véase la fig. 4 (G) para AT 306 y la fig. 6 (G) para AT 307. 40.020.933 - rev. 04 - 2011 AT 300 series...
Advertencia Desconecte la alimentación eléctrica Limpieza de la cámara de durante el mantenimiento. combustión AT 306 (fig. 10) 1. Retire el postquemador (A), el cilindro Cuando almacene el generador durante un (C) y el anillo superior (D). periodo prolongado: 2.
Página 64
Español 5. Limpie el interior de la cámara de Limpieza de la válvula de la combustión (B) con el frente de la pala. chimenea 1. Retire la cubierta inferior (B) de la pieza Asegúrese de que los orificios de la en T (A).
Español Retirada del depósito de FALLOS combustible (fig. 8) 1. Retire el suministro de combustible (A). Asegúrese de que la alimentación 2. Saque la placa de conexión (B). eléctrica se conecte y que el depósito 3. Quite el tapón (C) de la parte del chasis. de combustible esté...
Página 66
Distribui- El ventilador de aire de tuya en caso necesario. combustión no funciona. No hay suficiente sumi- Sólo para el AT 306: Usuario nistro de aire de com- Limpie los orificios de la bustión pared de la cámara de com- bustión, véase la fig.
Página 67
Sustituya el termostato, Distribui- defectuoso. véase la fig. 3 (Q). 14 La protección de rebo- Para AT 306: Usuario samiento se llena de Limpie el plato de protección aceite de desecho. de rebosamiento, el plato quemador y el suelo de la cámara de combustión.
Español Fallo Causa Solución Acción La llama se apaga Consulte los fallos: 2, 5, 7, 9, mientras la bomba 10 y 12. de combustible aún funciona. El generador emite 15 Hay demasiado gasó- Reduzca la cantidad de Usuario un zumbido. leo en el arranque.
4. Acople las siguientes piezas de tubo. 5. Acople una cubierta (D) en el extremo de la chimenea. Diámetro de chimenea AT 306 AT 307 150 mm 150 mm DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Para la Declaración CE de conformidad,...
Página 84
Datum Omschrijving: Onderhoud of Storing Actie door Date Description: Maintenance or Failure Action by Datum Beschreibung: Wartung oder Fehler Aktion durch Date Description: Entretien ou Erreur Action par Fecha Descripcíon Mantenimiento o fallo Accíon por Дата Описание: устранение неисправности Выполнено 40.020.933 - rev.
Página 85
Datum Omschrijving: Onderhoud of Storing Actie door Date Description: Maintenance or Failure Action by Datum Beschreibung: Wartung oder Fehler Aktion durch Date Description: Entretien ou Erreur Action par Fecha Descripcíon Mantenimiento o fallo Accíon por Дата Описание: устранение неисправности Выполнено AT 300 series 40.020.933 - rev.
Página 86
AT 306 AT 307 Verbrandingsschaal Échelle de combustion Combustion scale Plato de combustión Verbrennungsschale Уровень горения 40.020.933 - rev. 04 - 2011 AT 300 series...
Página 87
AT 306 AT 307 Minimaal bruto vermogen Capacité brute minimum Minimum Gross capacity Capacidad bruta mínima Geringste Bruttoleistung Общая минимальная емкость Maximaal bruto vermogen Capacité brute maximum Maximum Gross capacity Capacidad bruta máxima Общая максимальная емкость Brandstofverbruik minimaal Consommation de...
Página 88
AT 306 AT 307 Breedte Largeur Width Anchura Breite Ширина Hoogte Hauteur Height Altura Höhe Высота Gewicht Poids Weight Peso Gewicht Вес • ρ (15° C): 0.85 kg/dm • = 42.689 MJ/kg • = 45.5 MJ/kg • 1 kW = 860 kcal/h •...