THERMOBILE AT 400 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AT 400:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

THERMOBILE INDUSTRIES BV
Konijnenberg 80, NL-4825 BD BREDA
Postbus 3312, NL-4800 DH BREDA
Bedrijfsnummer: 3502
Tel. +31 (0)76 587 34 50
Fax +31 (0)76 587 27 89
e-mail: info@thermobile.com
internet: www.thermobile.com
THERMOBILE FRANCE SARL
3, rue Denis Papin
45240 LA FERTÉ ST. AUBIN
FRANCE
Tel. +33 (0)2 38 76 59 25
Fax +33 (0)2 38 76 58 93
e-mail: info@thermobile.fr
internet: www.thermobile.fr
THERMOBILE UK LTD
12, Buckingham Close
Bermuda Industrial Estate
Nuneaton, Warwickshire
CV10 7JT, UNITED KINGDOM
Tel. +44 (0)2476 35 79 60
Fax +44 (0)2476 35 79 69
e-mail:
info@thermobile.co.uk
internet: www.thermobile.co.uk
Thermobile
Industries B.V.
Member of
the Honing Beheer Group of Companies
AT 400/AT 500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERMOBILE AT 400

  • Página 3 - 6 - - 7 - - 8- - 09 - - 10 - - 11 - AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05- 2015...
  • Página 55 Garantía y responsabilidad Consulte los términos de garantía y responsabilidad en las reglas generales de garantía. AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad

    40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 57: Principio De Funcionamiento

    Cubierta cámara de combustión La bomba de combustible se desconecta Cámara de combustión cuando se desconecta el generador. Trampilla de la llama Anillo del quemador Cordón obturador Plato quemador G Vaporizador AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 58: Accesorios

    0. 14. Compruebe la tensión de alimentación: consulte la placa de identificación. 15. Inserte la clavija en la toma de corriente. 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 59: Preparación Para La Puesta En Marcha

    2. Durante los primeros 20 - 30 minutos la bomba de combustible debe tener una capacidad baja. AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 60: Mantenimiento

    El depósito de combustible puede reti- rarse fácilmente. Compruebe el ventilador de aire de combustión y limpie en caso necesario. Compruebe el ventilador de aire caliente y limpie en caso necesario. 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 61: Aspectos Generales

    Aspectos generales No haga funcionar el generador para quemar aceite cuando haga Advertencia mucho calor. Desconecte la alimentación eléctrica durante el mantenimiento. Cuando almacene el generador durante un periodo prolongado: AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 62 7. Retire la cubierta (E) del intercambiador No cambie la posición de la válvula de calor. en la carcasa. 8. Limpie el lado interior del intercambiador de calor con un cepillo y un aspirador. 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 63: Limpieza De La Chimenea (Fig. 8)

    Instale el depósito de combustible en orden conexiones. inverso. Ajuste de la presión del cordón obturador (fig. 11) 1. Abra el panel de control (A), véase 3.3. 2. Desenrosque la tuerca (B). AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 64: Tabla De Localización De Averías

    Compruebe si el eje de la Usuario bomba puede girarse manualmente. Limpie la bomba si esto no es posible. Compruebe el motor de la Distribui- bomba. 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 65 Hay formación de El ventilador de aire de Compruebe el motor y susti- Distribui- hollín en la cámara combustión no funciona. tuya en caso necesario. de combustión y en la chimenea. AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 66 Temperatura baja para una Usuario chimenea de pared sencilla, por ejemplo en caso de helada. El sonido cesará a medida que aumente la temperatura. 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 67: Piezas De Repuesto

    • La chimenea (o cualquier parte de ella) no puede colocarse horizontalmente. Un ángulo de 45° es aceptable. • No se permite alargar la conexión de la chimenea horizontalmente. AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 83 Description: Maintenance or Failure Action by Datum Beschreibung: Wartung oder Fehler Aktion durch Date Description: Entretien ou Erreur Action par Fecha Descripcíon Mantenimiento o fallo Accíon por Дата Описание: устранение неисправности Выполнено AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 84 Description: Maintenance or Failure Action by Datum Beschreibung: Wartung oder Fehler Aktion durch Date Description: Entretien ou Erreur Action par Fecha Descripcíon Mantenimiento o fallo Accíon por Дата Описание: устранение неисправности Выполнено 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 85 Bague de brûleur Afdichtkoord Bourrelet de joint Combustion scale Plato de combustión Burner ring Anillo del quemador Seal cord Cordón obturador Verbrennungsschale Óðîâåíü ãîðåíèÿ Brennring Êîëüöî ãîðåëêè Dichtungsband Óïëîòíèòåëüíûé øíóð AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...
  • Página 86 Tank горения с полным баком Verwarmde luchtstroom Flux d'air chaud /h 3000 3000 Heated airflow Flujo de aire calentado Warmluftstrom Поток нагретого воздуха Stroom Courant Current Corriente Strom Ток 40.020.942 - rev. 05 - 2015 AT 400 - 500 series...
  • Página 87 ρ (15° C): 0.85 kg/dm • = 42.689 MJ/kg • = 45.5 MJ/kg • 1 kW = 860 kcal/h • 1 kW = 3413 Btu/h • 1 kW = 3.6 MJ/h AT 400 - 500 series 40.020.942 - rev. 05 - 2015...

Este manual también es adecuado para:

At 500

Tabla de contenido