Página 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUM5..tr Kullanım kılavuzu de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi en Instruction manual sv Bruksanvisning uk Інструкція з експлуатації Mode d’emploi Käyttöohje ru Инструкция по эксплуатации es Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso إرشادات االستخدام Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης...
Página 2
Deutsch de English en Français fr Italiano it Nederlands nl Dansk da Norsk no Svenska sv fi Suomi Español es Português pt Ελληνικά el Türkçe tr Polski pl Українська uk Pycckий ru العربية ar ...
Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funciona miento habituales para uso doméstico. ¡No superar las cantidades máximas admisibles (X «Ejemplos prác ticos» véase la página 136)! El aparato ha sido diseñado para mezclar, amasar y batir alimentos. El aparato no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Siempre que se empleen los accesorios específicos homologados por el fabricante, el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales. Utilizar el aparato solo con piezas y acce sorios originales autorizados. No utilizar nunca los accesorios para otros aparatos. Utilizar el aparato sólo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Indicaciones de seguridad importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instruc ciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumpli miento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de expe riencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los ...
Página 126
Indicaciones de seguridad importantes ■ Conectar y usar el aparato únicamente de acuerdo con las indicaciones especificadas en la placa de características del modelo. No utilizar el aparato en caso de que el cable de conexión o el propio aparato presenten daños visibles. Para evitar riesgos, el aparato solo debe ser reparado (p. ej., cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio de asistencia técnica. ■ Conectar o desconectar el aparato exclusivamente a través del mando giratorio. No conectar nunca el aparato a temporizadores ni enchufes teledirigidos. ¡Vigilar siempre el aparato mientras esté funcionando! ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■ No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las manos húmedas. ■ El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. W ¡Peligro de lesiones! ■ Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. Tras desconectar el aparato, el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes. Esperar a que el accionamiento se detenga completamente. ...
Página 127
Indicaciones de seguridad importantes ■ ¡Usar el accesorio solo completamente armado! No armar nunca el accesorio sobre la base motriz. Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello. ■ No tocar ni manipular nunca con las manos las cuchillas ni los discos picadores. ¡Sujetar las cuchillas picadoras sólo por el borde! ■ No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos. ■ ¡No introducir nunca las manos en la jarra batidora montada! No poner en marcha la jarra batidora sin su tapa. ■ Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas, al vaciar el recipiente y durante la limpieza. W ¡Peligro de quemaduras! Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora. W ¡Peligro de asfixia! No permita que los niños jueguen con el embalaje. W ¡Atención! Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. No usar el aparato en seco, sin alimentos. W ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de ...
Sistemas de seguridad Para conocer los detalles sobre el Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. comportamiento del aparato en caso Más informaciones sobre nuestros de activarse uno de los sistemas de seguridad, deberá consultarse el capítulo productos las podrá...
Posiciones de trabajo 4 Piloto de aviso para el funcionamiento 16 Bolsa para guardar los accesorios Para guardar los accesorios y los del aparato c uchillas y discos. (MUM54../55../56..) Se ilumina durante el funcionamiento del Cortador-rallador aparato (mando giratorio en la posición 17 Empujador M o 1-7). Parpadea en caso de un error 18 Tapa con boca de llenado en el manejo del aparato, al dispararse 19 Cuchillas picadoras el fusible electrónico o en caso de regis a Cuchilla reversible para cortar – trarse una avería en el aparato; véase ...
Manejo del aparato Manejo del aparato Ajustar la posición de trabajo: ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y mover el W ¡Peligro de lesiones! brazo giratorio. Apoyar el movimiento con Introducir el enchufe en la toma de corriente una mano. sólo una vez se ha cerciorado de que todos ■ Desplazar el brazo giratorio hasta los preparativos se han concluido y el hacerlo enclavar en la posición de trabajo aparato está listo para trabajar. deseada. ¡Atención! Posición Acciona- MUM52.. MUM Usar el aparato sólo con los accesorios en miento 54/55/ posición de trabajo. Se aconseja limpiar 56.. a fondo el aparato y sus accesorios antes de usarlos por vez primera. No exponer 14 17 el aparato y sus accesorios a la acción de ...
Manejo del aparato Soltarlo lentamente: Garfio amasador (15) El cable queda retenido en la posición para amasar masas pesadas y alcanzada. mezclar ingredientes que no deben Reducir la longitud del cable: picarse (por ejemplos uvas pasas, Volver a tirar ligeramente del cable y láminas de chocolate) soltarlo lentamente; el cable queda rete Trabajar con el recipiente de mezcla y los nido en esta posición. accesorios ¡Atención! Fig. E: No torcer el cable al introducirlo en su ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y alojamiento. En los modelos equipados con colocar el brazo giratorio en la recogecable automático, no tratar de introdu posición 2. cirlo manualmente en su alojamiento, de lo ■ Colocar el recipiente: contrario no se podrá extraer completamente ...
Manejo del aparato Agregar o reponer ingredientes Protección contra sobrecarga ■ Desconectar el aparato a través del Fig. F: mando giratorio. Con objeto de evitar daños importantes en ■ Incorporar los ingredientes a través de la su aparato en caso de sobrecarga del corta abertura de la tapa. dorrallador, el eje de accionamiento de éste incorpora una entalladura (punto de ruptura ■ Retirar la tapa. prescrito). En caso de producirse una sobre ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y carga del cortadorrallador, el eje de accio colocar el brazo giratorio en la namiento se rompe en este punto. El soporte posición 2. portadiscos con eje nuevo se puede adquirir ■ Poner los ingredientes en la jarra en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial batidora. de la marca.
Página 133
Manejo del aparato ¡Atención! ¡Atención! El disco rallador no es adecuado para rallar Prestar atención a que no se produzcan quesos blandos y cortables tipo edamer o retenciones u obstrucciones de alimentos en gouda. la abertura de descarga. Trabajar con el cortador-rallador Consejo práctico: Para lograr un corte regular de los alimentos, cortar éstos por Fig. G: manojos delgados. ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la Advertencia: En caso de que los alimentos posición 2. que se desean procesar en el cortadorra ■ Colocar el recipiente: llador quedaran aprisionados o inmovili inclinar el recipiente hacia adelante; colo zados habrá que desconectar el robot de carlo sobre en la base motriz y asentarlo cocina. Extraer el cable de conexión de la en la misma, girarlo hacia la izquierda toma de corriente y aguardar a que el accio (sentido de marcha contrario al de las namiento se haya parado. Retirar la tapa del agujas del reloj), hasta hacerlo encajar.
Cuidados y limpieza ¡Atención! Tras concluir el trabajo La batidora puede sufrir daños. ¡No tratar ■ Desconectar el aparato a través del de elaborar productos o ingredientes conge mando giratorio. lados (excepto cubitos de hielo)! No hacer ■ Retirar la batidora de la base motriz, girán funcionar la batidora en vacío. dola a tal efecto hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas de reloj). Retirar Trabajar con la jarra batidora la tapa de la jarra. Fig. J: Consejo práctico: Limpiar la jarra directa ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y mente tras concluir su uso. colocar el brazo giratorio en la posición 4. ■ Retirar la tapa protectora del acciona Cuidados y limpieza miento de la jarra batidora.
Guardar el aparato Trate de solucionar primero el problema Limpiar la batidora surgido con ayuda de los consejos que le W ¡Peligro de lesiones a causa de las facilitamos a continuación. cuchillas cortantes! Avería No tocar ni manipular nunca las cuchillas El aparato no se pone en marcha. con las manos. Forma de subsanarla La jarra, la tapa y el embudo son apropiados ■ Verificar la alimentación de corriente. para el lavado en el lavavajillas. ■ Verificar el enchufe del cable de conexión Consejo práctico: Tras elaborar líquidos, del aparato. muchas veces se puede limpiar la jarra ■ Verificar el brazo giratorio. ¿Se encuentra batidora sin necesidad de retirarla de la base ...
Ejemplos prácticos Forma de subsanarla Masa de bizcocho ■ Colocar el mando giratorio en la posición Receta básica 2 huevos ■ Colocar el brazo giratorio en la 23 cucharadas soperas de agua posición de trabajo 1. caliente ■ Conectar el aparato (escalón 1). 100 gramos de azúcar ■ Desconectar el aparato. 1 sobrecito de azúcar de vainilla El accesorio queda parado en la posición 70 gramos de harina para cambio de accesorio. 70 gramos de fécula de maíz (maicena) levadura en polvo Avería La batidora no se pone en marcha o se para ■ Batir todos los ingredientes (excepto la de repente. El motor produce un «murmullo» harina y la maicena) con la varilla batidora sordo. Las cuchillas están bloqueadas. durante 46 minutos en la posición de trabajo 7 (4), hasta formar una masa ...
Ejemplos prácticos Masa quebrada Masa para pasta (pastaflora) Receta básica Receta básica 300 gramos de harina 3 huevos 125 gramos de mantequilla 12 cucharadas soperas (1020 gramos) de (temperatura ambiente) agua fría 100125 gramos de azúcar 1 huevo ■ Batir todos los ingredientes durante 3 a 1 pizca de sal 5 minutos en la posición de trabajo 3 (2), unas cáscaras de limón o un poco de azúcar hasta formar una masa. de vainilla Máxima cantidad: 1,5 veces la receta 250 gramos de harina básica levadura en polvo Masa para pan ■ Elaborar todos los ingredientes con Receta básica la varilla mezcladora durante aprox. 750 gramos de harina ½ minuto en la posición 1 (1) y a ...
24 meses, a partir de la fecha de compra Bosch, la fecha de adquisición mediante la por el usuario fi nal, las piezas cuyo defecto correspondiente FACTURA DE COMPRA o falta de funcionamiento obedezca a que el usuario acompañará con el aparato causas de fabricación, así como la mano cuando ante la eventualidad de una avería de obra necesaria para su reparación, lo tenga que llevar al Taller Autorizado. siempre y cuando el aparato sea llevado La intervención en el aparato por personal por el usuario al taller del Servicio Técnico ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Autorizado por Bosch. Bosch, signifi ca la pérdida de garantía. En el caso de que el usuario solicitara la GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE visita del Técnico Autorizado a su domicilio COMPRA. para la reparación del aparato, estará Todos nuestros técnicos van provistos del obligado el usuario a pagar los gastos del correspondiente carnet avalado por ANFEL desplazamiento. (Asociación Nacional de Fabricantes de Esta garantía no incluye: lámparas, Electrodomésticos) que le acredita como c ristales, plásticos, ni piezas estéticas, Servicio Autorizado de Bosch. reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas ...
Accesorios opcionales Accesorios opcionales Para exprimir naranjas, limones, limas o pomelos. MUZ5ZP1 Exprimidor de cítricos Para cortar fruta y verdura en dados de tamaño MUZ5CC1 uniforme. Cortadora de dados Para picar carne fresca, preparar tartar o asado de carne MUZ5FW1 picada. Picadora de carne Para la picadora MUZ5FW1. MUZ45LS1 Juego de Los discos finos para preparar pasteles y cremas, los discos gruesos para salchichas y bacón. finos (3 mm), gruesos (6 mm) Para la picadora MUZ5FW1. MUZ45SV1 Accesorio para Con plantilla metálica para cuatro pastas diferentes. repostería Para la picadora MUZ5FW1. MUZ45RV1 Accesorio para Para rallar nueces, almendras, chocolate y panecillos rallar asentados o secos. Para la picadora MUZ5FW1. MUZ45FV1 Accesorio para preparar purés de bayas, excepto frambuesas, ...
Página 140
Accesorios opcionales Para el accesorio para rallar MUZ5DS1. MUZ45RS1 Disco rallador, Para rallar patatas crudas, para preparar por ejemplo grueso patatas ralladas a la suiza o ñoquis. Para el accesorio para rallar MUZ5DS1. MUZ45KP1 Disco para Para rallar patatas crudas para preparar tortillas de rallar patatas a patatas a la suiza o cortar frutas y verduras en rodajas la suiza gruesas. En el recipiente de mezcla se pueden elaborar MUZ5ER2 750 gramos de harina, además de los ingredientes Recipiente correspondientes. de mezcla, de acero inoxidable En el recipiente de mezcla se pueden elaborar MUZ5KR1 750 gramos de harina, además de los ingredientes Recipiente correspondientes. de mezcla de plástico Para mezclar bebidas, hacer purés de frutas o verduras, MUZ5MX1 preparar mayonesas, picar frutas y nueces o picar hielo. Jarra batidora de plástico Para picar hierbas aromáticas, verdura, manzanas MUZ5MM1 y carne, y rallar zanahorias, nabos, queso nueces y Batidora c hocolate frío. múltiple En caso de que algún accesorio no estuviera incluido en el equipo de su aparato, lo podrá ...