Página 1
Perceuse et tournevis sur batterie Taladro y destornillador sin cable eléctrico Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7440 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité.
3) No exponga herramientas eléctricas a Esto permite un mejor control de la her- la lluvia o condiciones de humedad. - 9 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:03...
Si está dañada, evite el contacto. Si se produce un haga reparar la herramienta eléctrica contacto por accidente, lave con antes de utilizar. agua. Si el líquido entra en contacto - 30 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:03...
(modo de control de velocidad) para que partículas microscópicas. se pare el motor. El circuito de protec- ción se activará haciendo que deje de funcionar el control de velocidad. Si esto - 31 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:04...
3) PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo necesario un servicio o reparación. Un de heridas, cargue sólo la batería de rearmado incorrecto puede traducirse Panasonic indicada en la última página. en un riesgo de descarga eléctrica o Los otros tipos de baterías pueden fuego.
Si no entra incluso de esta forma, la izquierda) con un destornillador hable con un electricista calificado girando en sentido antihorario (visto para que le instale un tomacorriente desde adelante). adecuado. No cambie el enchufe de ninguna forma. - 33 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:05...
Cuando el freno funciona, puede con lentitud. escucharse un sonido de frenado. 3. Tras utilizarlo, coloque la palanca en Esto es normal. su posición central (bloqueo del inter- ruptor). - 34 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:06...
* Vea las especificaciones para “CAPACIDADES RECOMENDA- DAS”. NOTA: Cuando funciona el freno, puede escucharse un sonido de frenado. Este sonido indica un engrane del bloqueo de broca. - 35 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:07...
1. Deslice la palanca de bloqueo del gancho de cinturón 1 y sujétela para desbloquear el gancho de cin- turón. . Tire del gancho del cinturón de la posición de almacenaje 2 y fíjelo. - 36 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:08...
La función de protección contra so- brecalentamiento detiene el funciona- miento del destornillador para proteger la batería en el caso de sobrecalenta- miento. La luz de advertencia de so- - 37 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:09...
Reciclado de la batería Cargador de batería (EY0L80) ATENCIÓN: 1. Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA. PARA batería Liión, EY9L40 La batería de Li-ión que compró es reciclable. Llame a 18008BATTERY - 38 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:10...
Página 39
7. Si la luz de carga no se enciende inme- de carga empezará a destellar rápida- diatamente después de enchufar el mente en color verde. cargador o si la luz de carga no empie- za a destellar rápidamente en verde - 39 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:10...
. MANTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. . ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. - 40 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:12...
VIII . ANEXO MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS Modelo EY7440 Tornillo de máquina Apriete de Tornillo para ø 6,8 mm (17/64") tornillo madera Tornillo ø 6 mm (15/64") autorroscante Para madera ø 35 mm (1-3/8") Taladrado Para metal ø 13 mm (1/") .
Página 42
EY930 EY910 3 Ah 45 min. 90 min. EY901 EY931 EY951 3,5 Ah 55 min. 65 min. NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país. Consulte el más reciente catálogo general. - 4 - EY7440(UL).indb 2006/09/13 9:40:12...