Panasonic EY7410 Manual De Instrucciones

Panasonic EY7410 Manual De Instrucciones

Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para EY7410:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Инструкция по эксплуатации
Iнструкцiя з експлуатації
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Перед эксплуатацией данного устройства, пожалуйста, полностью прочтите данную инструкцию и сохраните данное руководство для использования в будущем.
Перед екплуатацiєю даного пристрою, будь ласка, повнiстю прочитайте дану iнструкцiю i збережiть даний посiбник для використання у майбутньому.
Perceuse et tournevis sur batterie
Trapano e cacciavite senza filo
Draadloze boor en schroevendraaier
Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Ledningsfri bor og skrutrækker
Laddningsbar borr/skruvdragare
Oppladbar drill og skrutrekker
Ladattava porakone/ruuvinväännin
Аккумуляторная дрель-шуруповерт
Аккумуляторний дриль-шуруповерт
Model No: EY7410
Cordless Drill & Driver
Akku-Bohrschrauber
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY7410

  • Página 1 Аккумуляторная дрель-шуруповерт Аккумуляторний дриль-шуруповерт Model No: EY7410 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Página 3 Speed selector switch Main switch lock Bereichsschalter Hauptschaltersperre Sélecteur de vitesse de rotation Verrou de l’interrupteur principal Selettore di velocità Blocco interruttore principale Snelheidskeuzeschakelaar Hoofdschakelaarvergrendeling Conmutador selector de velocidad Bloqueo de interruptor principal ( A ) ( B ) Hastighedsvælgeromskifter Hoverafbryderlås Varvtalsomkopplare Strömbrytarspärr...
  • Página 4 LED light ON/OFF button Bit set LED-Leuchten-EIN/AUS-Taste Bitsatz Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL Jeu de mèches Tasto di accensione e spegnimento della luce LED Inserimento punta Aan/uit-toets (ON/OFF) voor LED-lampje Bitset Botón ON/OFF de luz LED Juego de brocas ( I ) ( J ) TÆND/SLUK-knap til LED-lys...
  • Página 48: Reglas De Seguri- Dad Adicionales

    Lea el folleto de las “Instrucciones de Símbolo Significado seguridad” y lo que se describe a conti- nuación, antes de usarlo. Voltios . REGLAS DE SEGURI- Corriente continu DAD ADICIONALES Velocidad sin carga 1) Utilice protectores auditivos cuan- do deba usar la herramienta por Revoluciones o reciprocaciones períodos prolongados.
  • Página 49: Mango De Embrague (Ajuste De Torsión Del Em- Brague)

     Mango de embrague  Luz de advertencia de batería (Ajuste de torsión del em- baja brague) <Luz de advertencia de batería baja> Ajuste la torsión a uno de 1 ajustes de posición posibles para hacer el trabajo. Hay un intervalo de unos 0,13 N·m (1,3 kgf-cm o 1,1 pulg.-lbs.) entre pasos.
  • Página 50: Bloqueo Del Interruptor Prin- Cipal

    haga funcionar brevemente el tala-  Interruptor principal (ON/OFF) dro. Presione la parte superior del interrup- tor para una rotación en avance o la parte inferior para una rotación inversa. Avance Avance Inversa Inversa  Interruptor selector de veloci- De acuerdo con la aplicación de esta herramienta, hay dos diferentes velocida- des de rotación.
  • Página 51: Para Un Uso Adecuado De La Batería

    Vida útil de la batería  Batería (EY9L10) PRECAUCIÓN: Las baterías recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de 1. Desmonte la batería de la herra- funcionamiento se acorta mucho tras mienta. la recarga, sustituya la batería por .
  • Página 52: Batería De Li-Ión

    Batería de Li-ión 6. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida- NOTA: mente en color verde. Su batería no está totalmente carga- 7. Si la temperatura de la batería es de da al momento de comprarla. Asegú- 0°C o menos, la batería demora más rese de cargar la batería antes de en cargarse completamente que el...
  • Página 53: Indicación De La Lámpara

    La luz de espera naranja seguirá destellando hasta que se enfríe Al tomacor- la batería. La carga comenzará riente de CA automáticamente. 5. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida- mente en color verde. 6.
  • Página 54: Información Sobre La Eliminación Para Los Usuarios De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Usados (Particulares)

    Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
  • Página 55: Especificaciones

    . ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo EY7410 Tornillo de máquina M,5 - M5 Desatornil- lado Capacidad Tornillo de madera ø 3,8 x 38 mm (5/3 x 1-9/64 " " Taladrado Para metal ø 5 mm (13/64 ) spc t = 1,6 mm "...

Tabla de contenido