Panasonic EY7411 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EY7411:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cordless Drill & Driver
Perceuse et tournevis sur batterie
Taladro y destornillador sin cable eléctrico
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Model No: EY7411
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d'emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d'utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY7411

  • Página 1 Perceuse et tournevis sur batterie Taladro y destornillador sin cable eléctrico Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7411 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité.
  • Página 2 Index/Index/Indice English: Page Français: Page Español: Página FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS ( R ) DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ( A ) ( B ) ( S ) ( P ) ( Q ) ( C ) ( T ) ( O ) ( L ) ( D ) ( N )
  • Página 30: Reglas De Seguridad Generales

    . REGLAS DE SEGURI­ El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de des- DAD GENERALES carga eléctrica. 4) No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar de o ¡ADVERTENCIA! Lea todas las desenchufar la herramienta eléctrica. instrucciones.
  • Página 31: Uso Y Cuidados De Herramientas Eléctricas

    ramienta eléctrica en situaciones inespe- Muchos accidentes se deben a herra- radas. mientas eléctricas mal mantenidas. 6) Vístase correctamente. No utilice ropa 6) Mantenga las herramientas de corte floja o joyas. Mantenga su cabello, afiladas y limpias. ropa y guantes lejos de piezas móviles. Las herramientas de corte bien mante- nidas con bordes de corte afilados Una ropa floja, joyas o cabello largo...
  • Página 32: Normas De Seguri­ Dad Específicas

    con los ojos, solicite además ayuda Símbolo Significado médica. El líquido que sale de la batería puede Voltios provocar irritación o quemaduras. Corriente continua Servicio 1) Solicite el servicio de la herramienta Velocidad sin carga eléctrica a un técnico cualificado utilizando sólo repuestos idénticos.
  • Página 33 Un Panasonic indicada en la última página. rearmado incorrecto puede traducirse Los otros tipos de baterías pueden en un riesgo de descarga eléctrica o explotar provocando heridas perso- fuego.
  • Página 34: Montaje Yfuncionamiento

    . MONTAJE Y 1) Cargue la batería en un lugar con buena circulación de aire, no cubra el FUNCIONAMIENTO cargador de batería y la batería con un paño, etc. durante la carga.  Portador de broca hexagonal ) No se recomienda el uso de un en- chufe triple ya que puede provocar el Instalación de brocas riesgo de fuego, descarga eléctrica o...
  • Página 35: Tablero De Controles

    Referencia para el ajuste de torsión Función de cuenta de tornillos ● Cuenta el número de paradas automá- Ajuste Torsión ticas. (Cuenta el número de tornillos Aprox. 0,9 N·m (3,0 apretados) kgf-cm o ,6 pulg.-lbs) Aprox. 0,8 N·m (8,4 ● Seleccione el método de cuenta entre kgf-cm o 7,3 pulg.-lbs) “UP”...
  • Página 36: Ajuste De Las Funciones De Cuenta (Ajuste De Cuenta De Tornillos/Ajuste Del Sistema De Cuenta)

    Ajuste de las funciones de cuenta ● Se borrarán los ajustes anteriores. (ajuste de cuenta de tornillos/ajuste 4. Para evitar cambios en los valores sele- del sistema de cuenta) ccionados debido a errores de funcio- namiento. 1. Presione mientras está encendido el tablero de controles.
  • Página 37: Para Cambiar La Cuenta De Tornillos Mientras La Está Utilizando

     Luz de advertencia de batería No. de Con la cuenta Funcionamiento Indicación segundos de tornillos, baja no se cuenta segundos el atornillado <Luz de advertencia de batería baja> de tornillo dentro del número de segundo segundos seleccionado. Apagado Destella ●...
  • Página 38: Utilización De La Luz Led

    Desmontaje de la cubierta 1. Tome la cubierta de bloqueo del embrague con sus dedos sobre la marca  y la parte inferior de la cubierta y empuje y doble para desmontar. ● La luz se apagará automática- mente si no utiliza el taladro durante 5 minutos.
  • Página 39: Para Un Uso Adecuado De La Batería

     Interruptor selector de veloci­ De acuerdo con la aplicación de esta herramienta, hay dos diferentes velocida- des de rotación. De acuerdo con el uso, seleccione la alta o baja velocidad. ALTA BAJA NOTA: Si utiliza en condiciones muy ca- lientes o frías, disminuirá...
  • Página 40: Reciclado De La Batería

    Reciclado de la batería Batería de Li­ión NOTA: ATENCIÓN: Su batería no está totalmente carga- PARA batería Li­ión, EY9L10 da al momento de comprarla. Asegú- La batería de Li-ión que compró es rese de cargar la batería antes de reciclable. Llame a 1­800­8­BATTERY utilizarla.
  • Página 41 6. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida- Al tomacor- mente en color verde. riente de CA 7. Si la temperatura de la batería es de 0°C o menos, la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal.
  • Página 42: Indicación De La Lámpara

    INDICACIÓN DE LA LÁMPARA Se enciende en verde Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Destella rápidamente en verde La carga ha sido completada. (Carga completa.) Destella en verde La batería se cargó en aproximadamente 80%. (Carga utilizable sólo Li-ión) Se enciende en verde Ahora cargando.
  • Página 43: Especificaciones

    . ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo EY7411 Tornillo de máquina M,5 - M5 Desatornil- lado Capacidad Tornillo de madera ø 3,8 × 38 mm (5/3 × 1-9/64 " " Taladrado Para metal ø 5 mm (13/64 ) spc t = 1,6 mm "...

Tabla de contenido