REMS Mini-Amigo Instrucciones De Uso

REMS Mini-Amigo Instrucciones De Uso

Terraja de roscar eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para Mini-Amigo:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Elektrische
deu
Gewindeschneidkluppe
Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme lesen!
Electric die stock
eng
Operating Instructions
Please read before commissioning!
Filière électrique
fra
Instructions d'emploi
A lire avant la mise en service!
Filiera elettrica
ita
Istruzione d'uso
Leggere attentamente prima della
messa in servizio!
Terraja de roscar eléctrica
spa
Instrucciones de uso
¡Se ruega leer estas instrucciones
antes de la puesta en servicio!
Elektrisch draadsnij-ijzer
nld
Gebruiksaanwijzing
Voor ingebruikname lezen!
Elektrisk gängkloppla
swe
Bruksanvisning
Läs noga igenom säkerhetsföre-
skrifterna före igångsättningen!
Elektrisk gjengemaskin
nor
Bruksanvisning
Les nøye igjennom sikkerhetsfor-
skriftene før igangkjøring av maskinen!
Elektrisk gevindskæreklup
dan
Betjeningsvejledning
Skal læses igennem før opstart!
REMS-WERK · Maschinen- und Werkzeugfabrik · Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen
Telefon +49 7151 17 07-0 · Telefax +49 7151 17 07-110 · www.rems.de
Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung
S 11/07
Sähkökäyttöinen
fin
käsinkierteityskone
Käyttöohje
Lue ennen työhön ryhtymistä!
Tarraxa de roscar eléctrica
por
Manual de instruções
Leia antes da colocação em serviço!
pol Elektryczna gwintownica ręczna
Instrukcja obsługi
Przed użyciem przeczytać!
Elektrická ruční závitnice
ces
Návod k obsluze
Čtěte před uvedením do provozu!
Elektrická ručná závitnica
slk
Návod na použitie
Prečítajte pred uvedením do
prevádzky!
Villamos kézi menetmentszo ˝
hun
Kezelési leírás
A használatbavétel előtt sziveskedjék
elolvasni!
Električna nareznica
hrv /
scg
Pogonske upute
Pročitati prije puštanja u pogon!
Električni ročni rezalec
slv
navojev
Navodilo za uporabo
Berite pred uporabo!
Электрический клупп
rus
для нарезки резьбы
Руководство по эксплуатации
Ознакомиться перед вводом в эксплуатацию!
Made in Germany
Compact
Masini de filetat electrice
ron
portabile
Instructiuni de operare
Vă rugăm cititi înainte de utilizare!
grc Ηλεκτρικός βιδολόγος χεριού
Οδηγίες λειτουργίας
Διαβάστε πριν τη θέση σε λειτουργία για
πρώτη φορά!
Elektrikli Pafta Makinesi
tur
Kullanma Talimatý
Çalýþtýrmadan önce okuyunuz!
Електрически
bul
резбонарезен инструмент
Инструкция за експлоатация
Прочетете преди употреба!
Elektrinis sriegtuvas
lit
Naudojimo instrukcija
Prieð darbo pradþià bûtina perskaityti!
Elektriskais manuâlais
lav
vîtògriezis
Lietošanas instrukcija
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas jâizlasa!
Elektriline
est
Keermestusklupp
Kasutusjuhend
Enne kasutamist lugeda!
536003
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REMS Mini-Amigo

  • Página 1 Skal læses igennem før opstart! Ознакомиться перед вводом в эксплуатацию! REMS-WERK · Maschinen- und Werkzeugfabrik · Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen Telefon +49 7151 17 07-0 · Telefax +49 7151 17 07-110 · www.rems.de Made in Germany Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 7...
  • Página 16: Indicaciones De Seguridad Generales

    ¡ATENCIÓN! Se deben leer todas las instrucciones. El incumplimiento de un'officina di assistenza autorizzata dalla REMS. Tutti i prodotti e i pezzi las instrucciones detalladas a continuación puede dar lugar a descargas sostituiti in garanzia diventano proprietà...
  • Página 17: Indicaciones De Seguridad Especiales

    No deseche el acumulador defectuoso en la basura doméstica nor- en situaciones inesperadas. mal, entréguelo a un taller de servicio al cliente contratado de REMS f) Lleve la ropa adecuada. No utilice ropa ancha ni joyas. Mantenga el autorizado o a una empresa de eliminación reconocida.
  • Página 18: Puesta En Servicio

    Potencia absorbida 500 W 1200 W 1700 W 1200 W cabezales de cambio rápido S de REMS eva con una guía de tubo adi- Corriente nominal absorbida 4,6 A 12 A 16,6 A 12 A cional situada en el lado de la tapa. Puesto que dichos cabezales se...
  • Página 19: Trabajos Preparativos

    (4). Luego apretar el tornillo con maneral fuertemente. Rociar 5.3. Problema: La rosca se corta de forma torcida. el punto de corte con el REMS spray aceite de roscar (ver 2.2). Insertar Causa: El tubo no está cortado en ángulo recto.
  • Página 92 Dichiarazione di conformità CE REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 98/37/EG, 89/336/EWG e 73/23/EWG. Le seguenti norme vengono rispettate: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Este manual también es adecuado para:

AmigoAmigo 2Amigo 2 compact

Tabla de contenido