► Con las medidas mencionadas se pueden competentes así como un amplio asesoramiento evitar daños materiales. técnico. STIHL se declara expresamente a favor de tratar Símbolos en el texto la naturaleza de forma sostenible y responsable. Este símbolo remite a un capítulo de este Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
español 3 Sinopsis Sinopsis 10 Silenciador El silenciador disminuye las emisiones sono‐ Cortacésped ras del cortacésped. 11 Tapón de aceite de motor El tapón de aceite de motor cierra la abertura de llenado de aceite de motor. 12 Palanca La palanca sirve para ajustar la altura de corte.
► En caso de dudas: consultar a un distribui‐ dor especializado STIHL. Uso de acuerdo a lo previsto Ropa y equipamiento de tra‐ El cortacésped STIHL RM 248.2 o RM 253.2 bajo sirve para cortar hierba. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ■ Si el cortacésped no se utiliza de la forma pre‐...
– El tapón de aceite de motor está cerrado. ► Montar accesorios originales STIHL para – El cortacésped está limpio. este cortacésped. – Los mandos funcionan y no han sido modifica‐...
► Desechar la gasolina de una forma regla‐ ► Encargar a un distribuidor especializado mentaria y respetuosa con el medio STIHL que equilibre las cuchillas. ambiente. ► En caso de dudas: consultar a un distribui‐ ■ Si la gasolina entra en contacto con la piel o dor especializado STIHL.
Página 40
► Cortar el césped solo cuando haya buena ► Finalizar el trabajo y consultar a un distri‐ visibilidad. No se debe trabajar con el corta‐ buidor especializado STIHL. césped si las condiciones lumínicas y de ■ Durante el trabajo pueden producirse vibracio‐...
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► El cortacésped solo se debe soltar cuando ■ Durante el transporte, la gasolina puede se encuentra en una superficie plana, para salirse y provocar suciedad y daños. que no pueda salir rodando. ►...
15.2. zar el cortacésped y consultar a un distribuidor ■ Si el cortacésped o la cuchilla no se revisan o especializado STIHL. reparan de la manera descrita en este manual Ensamblar el cortacésped de instrucciones, es posible que ciertos com‐...
7 Repostar el cortacésped español ► Tirar de la empuñadura de arranque (9) lenta‐ ► Depositar el deflector (1) sobre el recogedor mente en dirección a la guía del cable de de hierba (2). accionamiento (10). 6.2.3 Desenganchar el recogedor de hierba ►...
español 8 Ajustar el cortacésped para el usuario ► Girar el tapón del depósito de combustible (1) en sentido antihorario hasta que pueda reti‐ rarse. ► Retirar el tapón del depósito de combustible. ► Cargar combustible de manera que queden libres al menos 15 mm hasta el borde del depósito de combustible.
► Tirar de la empuñadura de arranque (2) rápi‐ ► En caso de dudas: consultar a un distribuidor damente (y dejar que regrese a su posición especializado STIHL. inicial) hasta que arranque el motor. ► Si el motor no arranca: consultar el manual de instrucciones del motor.
español 11 Trabajar con el cortacésped 11 Trabajar con el cortacés‐ 11.3 Cortar 11.1 Sujetar y conducir el cortacés‐ ► Sujetar el manillar con ambas manos de tal manera que los pulgares rodeen el manillar. 11.2 Ajustar la altura de corte Es posible ajustar 7 alturas de corte diferentes: –...
12 Después del trabajo español ► Apagar el motor. ► Levantar y transportar el cortacésped entre ► Desenganchar el recogedor de hierba (2). dos personas. ► Sujetar el recogedor de hierba (2) con una ► Si se transporta el cortacésped con el manillar mano por la empuñadura (4) y con la otra plegado: mano por el asidero trasero (3).
► Mantener la pipa de bujía alejada del orifi‐ cio de la bujía. Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones ambientales y laborales. STIHL ► Tirar varias veces de la empuñadura recomienda los siguientes intervalos de manteni‐ de arranque y dejar que regrese a su miento: posición inicial.
17 Reparación español 16.2.2 Montar la cuchilla STIHL recomienda encargar el afilado y equili‐ ► Apagar el motor. brado de la cuchilla a un distribuidor especiali‐ ► Retirar la pipa de bujía. zado STIHL. ► Volcar el cortacésped hacia atrás.
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ cantes externos no pueden ser evaluados por cumple con las disposiciones aplicables de las STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ directivas 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU dad y aptitud pese a una observación continua y 2011/65/EU y se ha diseñado y fabricado en...
2000/14/EC, anexo VIII. de producción: EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, – Potencia sonora medida RM 248.2: EN ISO 14982. 95,2 dB(A) – Potencia sonora garantizada RM 248.2: Entidad que participó...