► Con las medidas mencionadas se pueden técnico. evitar daños materiales. STIHL se declara expresamente a favor de tratar Símbolos en el texto la naturaleza de forma sostenible y responsable. Este símbolo remite a un capítulo de este Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
No desechar el producto con la basura normal. Herramienta eléctrica de clase de protec‐ ción II Proteger el cortacésped de la lluvia y la humedad. Corriente alterna Uso previsto Identificación IP El cortacésped STIHL RME 339.0 C sirve para Conectar la cuchilla. cortar la hierba. 0478-121-9926-A...
Cortacésped ciones nacionales. ADVERTENCIA – El usuario ha sido instruido por un distri‐ buidor especializado STIHL o por una ■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que persona competente, antes de trabajar niños y animales, no pueden reconocer ni por primera vez con el cortacésped.
► Si los mandos no funcionan: no trabajar ► Si llueve: no trabajar. con el cortacésped. ■ El cortacésped no está protegido contra el ► Montar accesorios originales STIHL para agua. Si se trabaja con lluvia o en entornos este cortacésped. húmedos, puede producirse una descarga ►...
4 Indicaciones relativas a la seguridad ► En caso de dudas: consultar a un distribui‐ ► Conectar el cortacésped por separado a dor especializado STIHL. una toma de corriente. ► No conectar el cortacésped a una toma de Conexión a la red eléctrica corriente múltiple.
Página 67
4.9.1 Transporte prolongador del enchufe del cortacésped y ADVERTENCIA acudir a un distribuidor especializado STIHL. ■ Durante el transporte el cortacésped puede ■ Durante el trabajo pueden producirse vibracio‐ caerse o moverse. Pueden producirse lesio‐ nes ocasionadas por el cortacésped.
► Si el cortacésped debe someterse a un recogedor de hierba; 6.3.4. mantenimiento o una reparación: consultar ► Ajustar la altura de corte; a un distribuidor especializado STIHL. 10.2. ► Revisar la cuchilla de la manera descrita en ► Comprobar los mandos; este manual de instrucciones.
6 Ensamblar el cortacésped español ► Desenchufar el empalme del cable prolonga‐ dor del enchufe del cortacésped. ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. ► Encajar el casquillo (1) en los orificios de la parte superior del manillar (2). ►...
español 7 Conectar el cortacésped a la red eléctrica 6.3.2 Cables de prolongación ► Cerrar el deflector. Cuando se utiliza un cable de prolongación, hay Conectar el cortacésped a que tener un conductor de protección y los hilos la red eléctrica del cable, independientemente de la tensión y la longitud del cable de prolongación, tienen que Conectar el cortacésped a la...
► Si la cuchilla no gira: apagar el cortacésped, desenchufar el empalme del cable prolonga‐ dor del enchufe del cortacésped y consultar con un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está defectuoso. ► Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando.
► Comprobar el cortacésped. ► Si hay que realizar reparaciones: consultar ► Sujetar el cortacésped por la empuñadura. a un distribuidor especializado STIHL. ► Presionar la palanca (1) ligeramente, aleján‐ ► Si el cortacésped empezara a vibrar intensa‐ dola del cortacésped, y mantenerla sujeta.
11 Después del trabajo español ► Apagar el cortacésped. El flujo de aire generado por la cuchilla eleva el La cuchilla no debe girar. indicador de nivel de llenado (1). Si el recogedor ► Desenchufar el empalme del cable prolon‐ de hierba está...
► Apagar el cortacésped. El intervalo de mantenimiento depende de las ► Desenchufar el empalme del cable prolonga‐ condiciones ambientales y laborales. STIHL dor del enchufe del cortacésped. recomienda el siguiente intervalo de manteni‐ ► Colocar el cortacésped sobre una superficie miento: llana.
Se requiere mucha práctica para afilar y equili‐ STIHL. brar una cuchilla correctamente. ► Su hubiera rótulos ilegibles o dañados: encar‐ STIHL recomienda encargar el afilado y equili‐ gar a un distribuidor especializado STIHL que brado de la cuchilla a un distribuidor especiali‐ sustituya los rótulos.
18.1 Cortacésped – Ancho de trabajo: 37 cm – Régimen (n): 3200 rpm STIHL RME 339.0 C – Clase de protección eléctrica: II – Tensión de red: ver placa de características – Tipo de protección eléctrica: IPX4 – Frecuencia: ver placa de características –...
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ cantes externos no pueden ser evaluados por – Grosor mínimo a: 1,6 mm STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ – Máximo desgaste b: 5 mm dad y aptitud pese a una observación continua –...
Austria producto declara, como único responsable, que 23.1 Introducción – Artículo: Cortacésped eléctrico – Marca: STIHL Este capítulo reproduce las indicaciones de – Tipo: RME 339.0 C seguridad generales y específicas del producto – Ancho de corte: 37 cm 0478-121-9926-A...
Los cables de "Seguridad eléctrica" no son aplicables a los pro‐ conexión dañados o enredados aumentan el ductos de batería STIHL, a excepción del punto riesgo de una descarga eléctrica. e) Cuando trabaje con un cortacésped al aire libre, utilice únicamente cables prolongado‐...
español 23 Indicaciones de seguridad generales y específicas del producto Lleve ropa adecuada. No lleve ropa suelta ni Mantenga las herramientas de corte afiladas joyas. Mantenga el cabello y la ropa alejados y limpias. Las herramientas de corte con bor‐ de las partes móviles.
Dragi kupci, el cortacésped hacia su cuerpo. Fíjese siem‐ pre en el entorno. Esto reduce el peligro de raduje nas da ste se odlučili za tvrtku STIHL. tropezar durante el trabajo. Svoje proizvode razvijamo i izrađujemo u vrhun‐ o) Mantenga el cable de alimentación alejado skoj kvaliteti sukladno potrebama naših kupaca.