Craftsman CMCBL720 Manual De Instrucciones
Craftsman CMCBL720 Manual De Instrucciones

Craftsman CMCBL720 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CMCBL720:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* Handheld Blower
Souffleur portable 20 V max*
Soplador Portátil 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1‑888‑331‑4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCBL720
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCBL720

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCTIONES 20V Max* Handheld Blower Souffleur portable 20 V max* Soplador Portátil 20 V Máx* CMCBL720 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A CMCBL720 Components Composants Componentes Variable speed trigger Détente à vitesse variable Interruptor de gatillo Boost button Bouton boost Botón de Refuerzo Handle Poignée Mango del interruptor Upper blower tube Tube de soufflage supérieur Tubo de soplador superior Lower blower tube Tube de soufflage inférieur...
  • Página 4 Fig. D Fig. E Only CMCB101 Charger Indicators/ Seulement les voyants de chargeur CMCB101 /Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc‑piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc‑piles Chargé Unidad Cargada Hot/Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud/Froid Restraso por Unidad Caliente/Fría Fig. F...
  • Página 22: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Lea todas las Para reducir el riesgo advertencias de seguridad e instrucciones. El de incendios, descarga eléctrica, o lesiones: incumplimiento de las advertencias e instrucciones No deje el aparato cuando esté conectado a • puede provocar descargas eléctricas, incendios o la fuente de energía.
  • Página 23: Para Reducir El Riesgo De Lesiones

    EsPAñOl No use la unidad si el interruptor no la enciende o regulaciones locales pueden restringir la edad • apaga. Una unidad que no pueda ser controlada con el del operador. interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Para reducir el Riesgo de Lesiones: No permita que se introduzcan desechos en la admisión •...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todos Los Paquetes De Batería

    La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. • símbolos. A continuación se indican los símbolos y •...
  • Página 25: Recomendaciones De Almacenamiento

    • NO intente cargar el paquete de batería con ningún Paquetes de Baterías de Indicador cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN . Los de Combustible (Fig. B) cargadores y paquetes de batería CRAFTSMAN están Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 26: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl Jale por el enchufe en lugar del cable cuando Los materiales extraños de naturaleza conductiva • • desconecte el cargador. Esto reducirá el riesgo de daños tales como, pero sin limitarse a, polvo de pulido, rebabas de metal, lana de acero, papel aluminio, o al enchufe y cable eléctricos.
  • Página 27: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    VersaTrack™ Trackwall de importante y evitará causar daños graves a la batería. CRAFTSMAN. Los ganchos y accesorios se venden por separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™ 2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse Trackwall para obtener más información.
  • Página 28: Para Retirar El Paquete De Batería De La Herramienta

    Una activación de arranque accidental ADVERTENCIA: puede causar lesiones. Antes de retirar o Su herramienta CRAFTSMAN ha sido diseñada para instalar la batería, asegúrese que el interruptor del funcionar durante un largo período con un mínimo de gatillo   1 ...
  • Página 29: Accesorios

    CRAFTSMAN, el uso de dichos 3. Monte el gancho para colgar integral al Trackwall de accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
  • Página 30: Excepciones

    Fecha de compra y/o entrega del producto: Garantía Limitada por Tres Años ___________________________________________ CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos el producto: por tres años desde la fecha de compra. Esta garantía no...
  • Página 31 EsPAñOl AMÉRiCA lATinA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
  • Página 32 ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2020, 2021 Part No. NA015070 06/21...

Tabla de contenido