Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A CMCBL710 Components Composants Componentes Trigger switch Gâchette Interruptor de gatillo Main handle Poignée principale Manija principal Power head Tête de pompe Cabeza de potencia Lower tube Tube inférieur Tubo inferior Upper tube Tube supérieur Tubo superior Tube locks...
Página 4
Fig. B Fig. C 75–100% charged Indicators Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc-piles en Cours 51–74% charged de Chargement Chargé de 51 à 74 % Unidad en Proceso de Carga 51–74% cargada Fully Charged < 50% charged Bloc-piles Chargé Chargé...
EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de No deje el aparato cuando esté conectado a • seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las la fuente de energía. Retire el paquete de batería advertencias e instrucciones puede provocar descargas cuando no esté en uso y antes de dar servicio. eléctricas, incendios o lesiones graves.
EsPAñOl Para reducir el riesgo de lesiones: No opere el soplador en una atmósfera gaseosa o • explosiva. Los motores de estas unidades pueden producir Evite el arranque accidental. Apague todos los controles • chispas, y éstas pueden encender los vapores. antes de retirar el paquete de batería.
Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en • movimiento, por lo que también se deben evitar. Las Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. • piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
Estos cargadores no están destinados para ningún • Paquetes de Baterías de Indicador otro uso que no sea cargar CRAFTSMAN. Cargar otros de Combustible (Fig. B) tipos de baterías puede causar que se sobrecalienten y exploten, resultando en lesiones personales, daño a la Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de...
EsPAñOl Demora de Paquete Caliente/Frío Calibre mínimo para juegos de cable Cuando el cargador detecta un paquete de batería que longitud total de cable en pies Voltios esté demasiado caliente o demasiado fría, comienza (metros) automáticamente una Demora de Paquete Caliente/ 120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
Trackwall. accesorios. Una activación de arranque accidental puede causar lesiones. LOS CARGADORES CRAFTSMAN se pueden guardar en Colocación Adecuada de Manos (Fig. E) VERSATRACK™ TRACKWALL de Craftsman. Los ganchos y accesorios se venden por separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™...
Cuando apague la herramienta, espere 10 segundos han probado con este producto otros accesorios que para que el ventilador deje de girar antes de retirar el no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos tubo del soplador. accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
Av. Universidad 1525 ‑ Col. San Luis ( 444 ) 814 2383 Solamente para propósito de México: TORREOn, COAh Importado por: Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V. Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 Blvd. Independencia, 96 Pte. ‑ Col. Centro ( 871 ) 716 5265 Colonia La Fe, Santa Fé...
CMCB202, CMCB204 nOTA: La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley.