Página 1
ST-30 Akku-Rasentrimmer BETRIEBSANLEITUNG Coupe-herbe sans fil MODE D'EMPLOI Cordless grass trimmer OPERATOR'S MANUAL Snoerzlose gras trimmer GEBRUIKSANWIJSING Cortadora de césped MANUAL DEL OPERADOR inalámbrica Tagliaerba senza fili MANUALE DELL'OPERATORE SAU17293...
Página 48
ESPECIFICACIÓN ....................49 DESCRIPCIÓN ......................49 EXPLICACIÓN DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS DISPUESTA SOBRE CORTABORDES/DESBROZADORA ............50 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ..............50 USO PREVISTO ...................... 51 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ..........51 INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA CORTABORDES/DESBROZADORA 53 ENSAMBLAJE ......................53 PUESTA EN MARCHA ...................
1 ESPECIFICACIÓN Denominación del producto Cortabordes/desbrozadora Tipo SA561022 Motor Motor de corriente continua de 40 V Velocidad de marcha en vacío 7500 ±10 % min Herramienta de corte Hilo de corte Diámetro del hilo 1,65 mm Diámetro del tramo de corte 305 mm Peso sin batería 3,0 kg...
3 EXPLICACIÓN DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS DISPUESTA SOBRE CORTABORDES/DESBROZADORA Rango del número de revoluciones Zona de corte Tensión asignada Denominación del producto Marca CE de conformidad Código QR El presente aparato no se tira a la basura doméstica. Reciclar el aparato, los accesorios y el embalaje de manera respetuosa con el medioambiente. Fecha de producción Número de identificación del producto Denominación de tipo...
Las siguientes palabras de señalización y sus significados deben ilustrar el nivel de riesgo vinculado a este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Designa una situación peligrosa inminente que, en caso de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones PELIGRO: graves. ADVERTENCIA: Designa una posible situación peligrosa que, en caso de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Encontrará todas las indicaciones de seguridad relativas a la manipulación, almacenamiento, conservación, transporte y eliminación de la batería de iones de litio, así como las medidas de primeros auxilios y las medidas de lucha contra incendios en la "Hoja de datos de la seguridad del producto" en www.sabo-online.com, en el manual de instrucciones.
FUNCIONAMIENTO · Mantenga el cable de red lejos de las herramientas de corte. · Durante el funcionamiento de esta máquina, utilice siempre protección auditiva, protección ocular, pantalones largos y calzado resistente. · En caso necesario, utilice una protección facial. · No trabaje con el aparato cuando haya mal tiempo, si existe peligro de rayos.
ADVERTENCIA Si hubiera piezas dañadas o no estuvieran, no utilice el aparato hasta sustituir las piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o ausentes puede provocar lesiones graves. ADVERTENCIA No intente modificar este aparato o colocar un accesorios que no esté recomendado para este aparato. Cualquier modificación o uso incorrecto de este aparato puede ser muy peligroso y provocar posibles lesiones físicas graves.
Página 55
INSERCIÓN DE LA BATERÍA ADVERTENCIA · Si la batería o el cargador presentan daños, sustitúyalos. · Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de retirar la batería. · Lea, comprenda y siga las instrucciones del manual de instrucciones de la batería y el cargador. Véase la figura 5 ·...
NOTA Si el hilo de corte no avanza automáticamente, este se habrá enganchado o en la bobina ya no hay hilo. · Si la máquina está conectada, suelte el interruptor de activación (1). · Espere dos segundos y presione de nuevo el interruptor de activación (1). NOTA El hilo se alarga aprox.
· Coloque de nuevo la cubierta del cabezal de hilo (20) mientras presiona las pestañas del cabezal de hilo (22) en la ranura de la carcasa del cabezal de hilo (24) hasta que encaje. SUSTITUCIÓN DEL HILO Véanse las figuras 10 a 12 ·...
· Cuando corte, mueva el cabezal de hilo en y fuera del césped que está cortando y no elimine más de 20 cm (8") durante el paso. · La batería o la máquina están Deje enfriar la batería hasta que se reduzca de nuevo la temperatura. demasiado calientes.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Fabricante: SABO Maschinenfabrik GmbH Produttore: SABO Maschinenfabrik GmbH Dirección: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Alemania Indirizzo: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Germania Representado por: GLOBGRO AB, Globe Group Europe Rappresentato da: GLOBGRO AB, Globe Group Europe Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suecia...