Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

RODRUM VarioClean
DE Bedienungsanleitung
EN Instructions for use
FR Instruction d'utilisation
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni d'uso
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugsanvisning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
CZ Návod k používání
TR Kullanim kilavuzu
HU Kezelési útmutató
SL Navodilo za uporabo
SK Návod na obsluhu
BG Инструкция за експлоатация
RO Manualului de utilizare
EL Οδηγίες χρήσεως
RU Инструкция по использованию
JP
マニュアル
rothenberger.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rothenberger RODRUM VarioClean

  • Página 1 RODRUM VarioClean DE Bedienungsanleitung CZ Návod k používání EN Instructions for use TR Kullanim kilavuzu FR Instruction d’utilisation HU Kezelési útmutató ES Instrucciones de uso SL Navodilo za uporabo IT Istruzioni d’uso SK Návod na obsluhu NL Gebruiksaanwijzing BG Инструкция за експлоатация...
  • Página 3 Operating Spiral drum change...
  • Página 6 Intro EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výrobek Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien odpovídá následujícím normám a normativním übereinstimmt. dokumentům. EU-DECLARATION OF CONFORMITY EU UYGUNLUK BEYANI We declare on our sole accountability that this product Tek sorumlu olarak bu ürünün yönetmelik hükümleri conforms to the standards and guidelines stated.
  • Página 8 Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 14 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 26...
  • Página 47 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas........40 Instrucciones relativas a la seguridad ................43 Riesgos remanentes ......................45 Datos técnicos RODRUM VarioClean ................45 Datos técnicos cargador y acumulador (E) ............... 46 Volumen de suministro ...................... 46 Función del aparato ......................46 Vista general (A) .......................
  • Página 48: Indicaciones De Seguridad

    Cargador y Acumulador: Los dispositivos de carga son para cargar exclusivamente baterías de ROTHENBERGER y CAS (Cordless Alliance System). Esta herramienta no está pensada para ser utilizada por personas con limitaciones físicas, sen- soriales o mentales o que no tengan la experiencia y/o los conocimientos debidos, a menos que sean vigilados por una persona encargada de su seguridad o que hayan recibido de ésta ins-...
  • Página 49 c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 50 d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utili- zación de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utili- zadas por personas inexpertas son peligrosas.
  • Página 51: Instrucciones Relativas A La Seguridad

    Instrucciones relativas a la seguridad RODRUM VarioClean: Lleve calzado de seguridad adecuado durante los trabajos de limpieza (aislamiento). Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, asegúrese de que el interruptor de la máquina de limpieza de tuberías esté en «0» o en «AUS» (apagado).
  • Página 52 Cargador y Acumulador: Este cargador no está previsto para la utilización por niños y personas con limitadas capacidades físicas, sensoriales o inte- lectuales o con falta de experiencia y conocimientos. Este car- gador puede ser utilizado por niños desde 8 años y por perso- nas con limitadas capacidades físicas, sensoriales e intelectua- les o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuan- do estén vigilados por una persona responsable de su seguri-...
  • Página 53: Riesgos Remanentes

    Las espi- rales bajo tensión pueden saltar del tubo ~ Peligro de lesiones! Datos técnicos RODRUM VarioClean Voltaje de acumulador ........18 V Medidas (Long.xAnch.xAlt.) ......580 x 330 x 395 mm Tipo de espiral ..........Ø...
  • Página 54: Datos Técnicos Cargador Y Acumulador (E)

    Cargar la batería completamente primer uso! cargador! Volumen de suministro Variante 1: Variante 2: Variante 3: RODRUM VarioClean Basic RODRUM VarioClean Basic RODRUM VarioClean Basic Tubo guía Tubo guía Tubo guía Instrucciones de uso...
  • Página 55: Control (B2)

    Control (B2) Control: En sentido En el sentido de Velocidad nivel 1 Velocidad nivel 2 Velocidad nivel 3 contrario a las agujas del reloj Desatascar Limpiar Centrifugado agujas del reloj Liberar obstrucción Soltar la espiral Al accionar el interruptor de pie, todos los LED se encienden durante 3s (control activo) y los dos LED del marco se encienden.
  • Página 56: Eliminación Del Atasco Del Tubo

     Mediante la palanca de sujeción presionada se regula el avance de la espiral gradualmente (Hacia adelante, Neutro y Hacia atrás). Si el nivel de carga de la batería fuese demasiado bajo, los LED del marco parpadearán (véase Solución de problemas). Eliminación del atasco del tubo La espiral debe introducirse taladrando en el atasco existente y no presionando.
  • Página 57: Cargador Y Acumulador (E)

     Vuelva a hacer retroceder la unidad de avance y fíjela con la empuñadura. ¡Preste atención a que todas las piezas estén limpias y suficientemente engrasadas! 5.11 Cargador y Acumulador Vista general: Acumulador Indicador de aviso Asiento corredizo Botón del indicador de capacidad Indicador de servicio Indicador de capacidad y de señal Puesta en marcha:...
  • Página 58: Cuidado Y Mantenimiento

    Acumulador defectuoso. Extraiga el acumulador del cargador inmediatamente. El acumulador no se desplaza correctamente sobre el asiento corredero (2). Cuidado y mantenimiento RODRUM VarioClean: ¡Antes de realizar los cuidados y el mantenimiento, desconecte la batería! La máquina no necesita mantenimiento hasta el avance.
  • Página 59: Accesorios

    Puede encontrar los accesorios adecuados en el catálogo principal o en www.rothenberger.com Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) es- tán a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para reali- zar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RO SERVICE+ online: ℡...
  • Página 270 NOTES...
  • Página 271 NOTES...

Tabla de contenido