Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Included Installation Instructions
The installation work should be done by a qualified installation specialist. (
Before commencing work, carefully read these installation instructions and the operating instructions to ensure that installation is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving this system.)
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Acerca de las instrucciones de instalación.
La instalación debe ser realizada por un especialista calificado. (
Antes de iniciar el trabajo, lea con cuidado estas instrucciones de montaje y las de funcionamiento para asegurarse
de que el montaje se lleve a cabo correctamente.
(Guarde estas instrucciones. Puede necesitarlas cuando realice reparaciones de mantenimiento o cambie de lugar este sistema).
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Sisältyvät asennusohjeet
Asennus on annettava tehtäväksi ammattitaitoiselle asentajalle. (
Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan asennuksen oikea suorittaminen.
(Säilytä nämä ohjeet. Saatat tarvita niitä, kun suoritetaan huoltotoimenpiteitä tai siirretään tämä järjestelmä.)
EG
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Home Theater Audio System
Sistema de Cine en Casa
Model No./Modelo N./Malli nro SC-HTB580
Käyttöohjeet
13 to 18)
43 a 48)
73 sitä 78)
RQT9914-1H
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-HTB580

  • Página 1 Home Theater Audio System Sistema de Cine en Casa Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä Model No./Modelo N./Malli nro SC-HTB580 Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Included Installation Instructions The installation work should be done by a qualified installation specialist.
  • Página 32: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad AVISO ADVERTENCIA Unidad Unidad ≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o ≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por daño del producto, ejemplo, encima de la unidad. j No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ≥...
  • Página 33 Directiva del producto químico indicado. Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 34 Índice Precauciones de seguridad ................32 Antes del uso Artículos suministrados..................35 Este sistema (SC-HTB580) ....................35 Accesorios .........................35 Guía de referencia de control .................36 Este sistema (parte frontal) ....................36 Este sistema (parte trasera) ....................37 Mando a distancia ......................38 Cómo empezar Paso 1 Conexiones ..................39 Conexión con el televisor ....................39...
  • Página 35: Artículos Suministrados

    ≥ Las operaciones en estas instrucciones de funcionamiento se describen principalmente con el mando a distancia, pero puede realizar las operaciones en el subwoofer activo si los colores son los mismos. Artículos suministrados Este sistema (SC-HTB580) ∏ 1 Unidad ∏ 1 Subwoofer activo principal (altavoz)
  • Página 36: Guía De Referencia De Control

    Guía de referencia de control Este sistema (parte frontal) Unidad principal Subwoofer activo Interruptor de espera/encendido (Í/I) Seleccione el dispositivo Bluetooth ® como la Presione para cambiar la unidad del modo fuente ( encendido al modo de espera y viceversa. En Área de toque NFC ( el modo de espera, la unidad sigue Ajuste el volumen de este sistema (...
  • Página 37: Este Sistema (Parte Trasera)

    Este sistema (parte trasera) Unidad principal Subwoofer activo HDMI AV IN (BD/DVD) terminal ( Ir SYSTEM terminal ( 41, 42) Terminal HDMI AV OUT (TV (ARC)) Puerto USB (para el uso del servicio (compatible con ARC) ( 39, 40) solamente) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) terminal Terminal AC IN ( Botón de encendido/apagado del subwoofer...
  • Página 38: Mando A Distancia

    Mando a distancia ∫ Antes de usar por primera vez Saque la hoja de aislamiento A. INPUT SETUP SOUND ∫ Para reemplazar una batería tipo botón Tipo de batería: CR2025 (Batería de litio)    Encienda o apague la unidad principal ( Seleccione la fuente de entrada ( ...
  • Página 39: Paso 1 Conexiones

    ∫ HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ≥ La conexión HDMI es compatible con VIERA Link “HDAVI Control” ( 55) si se utiliza con un TV Panasonic que sea compatible. ≥ Use cables HDMI de Alta Velocidad compatibles con ARC. No pueden utilizarse cables que no cumplan con la HDMI.
  • Página 40: Conexión Desde Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    Sin etiqueta “HDMI (ARC)” HDMI IN AV OUT TV(ARC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN OPTICAL OUT A Cable HDMI B Cable de audio digital óptico ≥ Cuando usa el cable de audio digital óptico, inserte la punta correctamente en el terminal. Conexión desde un dispositivo compatible con HDMI Puede dirigir la señal de audio desde el reproductor de Blu-ray Disc conectado, reproductor de DVD, decodificador, etc.
  • Página 41: Conexión A Un Tv Ultra Hd 4K

    Conexión a un TV Ultra HD 4K Este sistema no puede transmitir los contenidos 4K de un aparato compatible con 4K a un TV Ultra HD 4K. Sin embargo, puede conectar el aparato a un TV Ultra HD 4K para disfrutar del contenido 4K. Conecte ambos extremos a los HDMI IN (ARC)
  • Página 42: Ejemplo De La Ubicación

    ≥ Si saca la cinta adhesiva, la superficie se puede dañar y pueden quedar restos de adhesivo. Cuando haya confirmado que el TV está funcionando correctamente, asegúrelo colocando cinta adhesiva. ≥ El IR Blaster suministrado sólo es compatible con los TV Panasonic. ∫ Ejemplo de la ubicación...
  • Página 43: Paso 2 Ubicación

    El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. PANASONIC RECHAZA TODO DAÑO A LA PROPIEDAD Y/O SERIAS LESIONES INCLUYENDO LA MUERTE DEBIDOS A UN MONTAJE ERRÓNEO O UN MANEJO INCORRECTO. ≥ Asegúrese de instalar la unidad principal como se indica en las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 44: Seleccionar El Método De Ubicación

    Seleccionar el método de ubicación Elija un método de colocación que sea mejor para usted. Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa ≥ Coloque la unidad principal Página 45 en una base plana y horizontal. Al sujetar la unidad principal en una pared ≥...
  • Página 45: Cuando Se Coloca La Unidad Principal En Un Bastidor O Una Mesa

    Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa Accesorios requeridos adicionalmente (disponibles en comercios) ≥Tornillos para colocar el cable de prevención contra las caídas en la pared ........ k 2 ≥Ojos de los tornillos (para pasar el cable de prevención de caídas) ..........k 2 ≥...
  • Página 46: Al Sujetar La Unidad Principal En Una Pared

    Al sujetar la unidad principal en una pared Este aparato se puede montar en la pared con los soportes de montaje en la pared suministrados, etc. Asegúrese de que el tornillo que utiliza y la pared sean lo suficientemente fuertes como para soportar el peso de al menos 26 kg.
  • Página 47 Coloque los soportes de montaje en la unidad principal.    A Soporte para el montaje a pared (suministrado) B Tornillo (suministrado) Clave un tornillo en la pared. ≥ Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared. ≥...
  • Página 48 Ajuste correctamente la unidad principal en los tornillos. CORRECTO INCORRECTO ≥ Mueva el altavoz ≥ En esta posición, el para que el tornillo altavoz caerá quede en esta posiblemente si se posición. mueve hacia la derecha o hacia la izquierda. Sujete el cable a la pared.
  • Página 49: Paso 3 Conexiones Inalámbricas

    Mantenga pulsado [ ] hasta que Botón de encendido/apagado del subwoofer activo aparezca “PAIRING” en la pantalla. [B Í C I] Utilice este botón para encender y apagar el Seleccione “SC-HTB580” desde el menú subwoofer activo. Bluetooth ® del dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 50: Conexión De Un Solo Toque (Conexión Vía Nfc)

    área de contacto NFC de la unidad principal, cambie el dispositivo de posición. La condición también puede mejorar si se descarga la aplicación específica “Panasonic Music Streaming” y se pone en marcha. Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 51: Uso De Este Sistema

    Uso de este sistema Operaciones ∫ Para ajustar el volumen de este Preparación sistema ≥ Encienda el subwoofer activo. Pulse [i VOL j]. ≥ Encienda el TV o/el dispositivo conectado. ≥ Rango de volumen: de 0 a 100 ∫ Para acallar el sonido Pulse [MUTE].
  • Página 52: Sonido 3D

    5.1 canales. noticias y deportes. Además del efecto del Dolby STEREO: Reproduce Virtual Speaker, Panasonic ha cualquier fuente de sonido aplicado su propia tecnología de en estéreo. control del campo de sonido Se puede ajustar la cantidad...
  • Página 53: Formato Del Audio

    Mejora el efecto de bajos Formato del audio armónicos. H.BASS Se puede ver el formato de audio actual. La función 3D Clear Mode Mantenga pulsado [SOUND] durante Dialog crea un campo de 4 segundos. sonido similar al sonido DOLBY Dolby Digital es el formato procedente de una pantalla DIGITAL de audio.
  • Página 54: Menú De Configuración

    Menú de configuración Cambie el modo de enlace de conexión Bluetooth ® para que se ajuste el tipo Pulse [SETUP] repetidamente para de conexión. Asegúrese de seleccionar el elemento a instalar. desconectar el dispositivo que se encuentra Pulse [3, 4] repetidamente para LINK actualmente conectado seleccionar la configuración...
  • Página 55: Operaciones Entrelazadas Con El Televisor (Viera Link "Hdavi Control Tm ")

    “HDAVI Control 5” es la norma más reciente para el equipo compatible con Panasonic de HDAVI Control. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de La información de retraso se ajusta automáticamente si el TV Panasonic.
  • Página 56: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Referencias La unidad principal se pone automáticamente Haga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el en el modo de espera. servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda acerca de La función “AUTO POWER DOWN” está los puntos de comprobación, o si las soluciones encendida.
  • Página 57 Puede ocurrir cuando el dispositivo se conecta cable óptico digital de audio. ( 39, 40) a, vía HDMI, no es compatible con la función de Panasonic ≥ Si este sistema está conectado a un televisor VIERA Link (HDAVI Control 3 o posterior).
  • Página 58: Pantallas De La Unidad Principal

    Subwoofer activo No hay audio. La energía de la unidad principal se apaga Ninguna alimentación. automáticamente. Asegúrese de que el cable de alimentación de CA (Cuando la unidad principal detecta un problema, del subwoofer activo esté conectado se activa una medida de seguridad y la unidad correctamente.
  • Página 59: Acerca De Bluetooth

    Cuidados de la unidad ® ∫ Para limpiar este sistema, pase por él Panasonic no se hace responsable de los un paño blando y seco. daños y/o información que se pueda poner en ≥ Cuando la suciedad es difícil de eliminar, moje peligro durante una transmisión inalámbrica.
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL GENERALIDADES AMPLIFICADOR Consumo de energía Salida de energía RMS: Dolby Digital Modo Unidad principal Canal delantero (L, R canal) 34 W 60 W por canal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD Canal central (canal C) Subwoofer activo 60 W por canal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD 23 W Canal subwoofer...
  • Página 61: Sección Altavoces

    SECCIÓN ALTAVOCES Altavocez delanteros (Integrados) Rango completo 6,5 cm Tipo cono k 1/canal Altavoz central (Integrados) Rango completo 6,5 cm Tipo cono k1 Subwoofer activo Woofer 16 cm Tipo cono k1 SECCIÓN INALÁMBRICA Módulo sin hilos Rango de frecuencia 2,40335 GHz a 2,47735 GHz N.
  • Página 94 RQT9914...
  • Página 95 RQT9914...

Tabla de contenido