Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCD443, DCD445
20V Max* 7/16" (11 mm) Quick Change Compact Stud & Joist Drill
Perceuse montants et solives compacte à changement rapide -
20 V Max* 11 mm (7/16 po)
Taladro de Pasador y Viga Compacto de Cambio Rápido de
11 mm (7/16") 20 V Máx*
DCD444
20V Max* 1/2" (13 mm) Compact Stud & Joist Drill
Perceuse montants et solives compacte - 20 V Max*
13 mm (1/2 po)
Taladro de Pasador y Viga Compacto de Mandril con Llave de
13 mm (1/2") 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCD443

  • Página 23: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    ESPAñOL 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 24: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    ESPAñOL como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
  • Página 25: Mantenimiento

    ESPAñOL o modificadas pueden presentar un comportamiento • Empiece siempre a taladrar a baja velocidad y con la impredecible que resulte en incendios, explosión o punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. riesgo de lesiones.“ A velocidades superiores, es probable que la broca se doble si la deja girar libremente sin entrar en contacto con la f ) No exponga un paquete de batería o una pieza de trabajo, lo que puede provocar lesiones corporales.
  • Página 26: Baterías Y Cargadores

    ESPAñOL ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la la tabla al final de este manual respecto a compatibilidad herramienta en su lado sobre una superficie de las baterías y cargadores. estable donde no cause un peligro de tropiezo o • Cargue los paquetes de batería sólo caída.
  • Página 27: Recomendaciones De Almacenamiento

    ESPAñOL Recomendaciones de Almacenamiento El Sello RBRC® El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y Lleve sus paquetes de batería agotados a seco, alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o un centro de servicio autorizado D WALT frío.
  • Página 28: Sistema De Protección Electrónica

    ESPAñOL de todos los cables de extensión juntos, y la clasificación de 4. El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso, amperes de la placa de identificación. Si tiene duda, use el lo que puede indicarse por las luces de carga que calibre más pesado siguiente.
  • Página 29: Ensamble Y Ajustes

    Instalación y Liberación de Broca (Fig. A, F) contrario a las manecillas del reloj cuando la herramienta está en la posición de reversa. DCD443, DCD445 Sistema E-Clutch® (Fig. A) ADVERTENCIA: Siempre bloquee el interruptor de Su taladro de viga completa está equipado con el Sistema gatillo y desconecte la herramienta de la fuente E-Clutch®...
  • Página 30: Operación

    ESPAñOL liberación rápida   8  . La broca o accesorio está bloqueado en dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija su lugar. hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente en la herramienta y asegúrese que no se desconecte. Para retirar una broca o accesorio, jale el collar de mandril ...
  • Página 31: Perforación En Madera

    Si se encuentra en U.S., por favor llame al o retirar/instalar conexiones o accesorios. 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio Una activación de arranque accidental puede web: www.dewalt.com causar lesiones. Póliza de Garantía Su herramienta D WALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
  • Página 32: Limpieza

    NOTA: El mandril hexagonal de liberación rápida acepta brocas y accesorios Ciudad de Mexico, Mexico. de 11 mm (7/16'') únicamente. Estos números son con la batería DCB609 C.P 01210 con DCD445 y DCD444, y la batería DCB208 con DCD443. TEL(52) 55 53267100 R.F.C.BDE8106261W7 Registro en Línea Limpieza Gracias por su compra.
  • Página 36 Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Blocs-piles DCB210, DCB230, DCB240 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores Battery Packs Blocs-piles...

Este manual también es adecuado para:

Dcd445Dcd444

Tabla de contenido