Para reducir el riesgo de incendios o continuación. Consúltelo cuando deba llamar a un electrocución, no exponga el aparato a la distribuidor Sony con respecto a este producto. lluvia ni a la humedad. N.º de modelo HT-CT350 La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras esté...
Página 119
13) Desenchufe este equipo durante tormentas Precauciones eléctricas o cuando no se vaya a utilizar por períodos prolongados. 14) Consulte a personal de servicio calificado para Seguridad cualquier mantenimiento. Se requiere servicio de • En caso de que caiga algún objeto sólido o líquido mantenimiento cuando se ha dañado el equipo de dentro del sistema, desconéctelo y solicite al personal algún modo, tal como cuando se daña el cable o...
EE. UU. y otros países. cercano Debido a su diseño magnéticamente apantallado, este “BRAVIA Sync” es una marca comercial de Sony sistema puede instalarse cerca de un televisor. Sin Corporation. embargo, es posible que todavía se observen ciertas irregularidades en el color de la pantalla según el tipo...
Página 121
Channel ........... 46 Cómo disfrutar de otros componentes ...33 Ajustes avanzados Funciones del sintonizador Cómo controlar los componentes de Sony Sintonización directa......35 con el mando a distancia ....47 Cómo memorizar emisoras de radio ..36 Cómo cambiar las asignaciones de los Cómo escuchar la radio......36...
Cómo insertar las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministrado) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento. Para utilizar el mando a distancia, oriéntelo hacia el sensor del mando a distancia en el visor del panel frontal del altavoz potenciador de graves.
Cómo colocar el sistema Las ilustraciones a continuación son ejemplos sobre cómo instalar el altavoz potenciador de graves y el altavoz. Nota • No bloquee la ventilación de calor en el panel posterior del altavoz potenciador de graves. Instalación del altavoz en el Instalación del altavoz y del televisor televisor por separado...
Cómo conectar el cable de altavoz al altavoz Los conectores del cable de altavoz están codificados con colores de acuerdo con el tipo de altavoz. Conecte los conectores del cable de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas del altavoz.
Página 126
Notas • Cuando instala el altavoz o el televisor en una pared, tenga cuidado de no tropezarse con el cable conectado al altavoz. • Asegúrese de no apretar el cable de altavoz al volver a colocar la cubierta.
Seguridad pérdidas materiales. Los productos de Sony se diseñaron teniendo en • Si el altavoz SS-CT350 o el televisor con cuenta la seguridad. Sin embargo, si los altavoz instalado SS-CT350 no se instala...
Página 128
• No instale los productos sobre un aire acondicionado ni debajo del mismo. Si los productos están expuestos al viento del aire acondicionado durante un período de tiempo prolongado o se mojan con agua del aire acondicionado, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o malfuncionamiento.
Página 129
No cubra los orificios de ventilación de los Cerciórese de asegurar el altavoz y el productos. televisor del sistema. • Si cubre los orificios de ventilación (con un • Si instala el televisor y el altavoz SS-CT350 de paño, etc.), es posible que se eleve la manera conjunta, asegúrelos con firmeza.
Página 130
Notas sobre la instalación • Cuando realice el montaje, coloque un paño sobre el piso para evitar dañarlo. • Instale los productos en una superficie sólida y plana. • Asegúrese de que dos o más personas instalen los productos. Si lo hace por su cuenta, podría causar un accidente o lesiones.
Para conocer más detalles sobre cómo quitar las cubiertas, consulte el Manual de instrucciones del televisor. Nota • Algunos televisores Sony no poseen la cubierta 2. Cubierta 2 Cubierta 1 Quite los tornillos del televisor y, a continuación, desmonte el televisor del soporte.
Página 132
Asegure el soporte de extensión (suministrado) al soporte del televisor con los tornillos grandes (+PSW5 × 16 mm) (suministrados). Soporte de extensión Asegure el altavoz al soporte de extensión con los tornillos grandes (+PSW5 × 16 mm) (suministrados). Vuelva a colocar el televisor.
Página 133
Asegure el televisor con los tornillos que retiró en el paso 2. Coloque las cubiertas posteriores A, B y C (suministradas). Asegure la cubierta posterior A al soporte de extensión con los tornillos pequeños (M3 × 8 mm) (suministrados). Pase el cable de altavoz a través del orificio rectangular de la cubierta posterior B e inserte las tres partes salientes de la cubierta posterior B en los orificios del soporte de extensión y el altavoz.
Quite las cubiertas 1 y 2 de la parte posterior del televisor. Para conocer más detalles sobre cómo quitar las cubiertas, consulte el Manual de instrucciones del televisor. Nota • Algunos televisores Sony no poseen la cubierta 2. Cubierta 2 Cubierta 1...
Página 135
Quite los tornillos del televisor y, a continuación, desmonte el televisor del soporte. Asegure el altavoz al soporte de extensión con los tornillos grandes (+PSW5 × 16 mm) (suministrados). Vuelva a colocar el televisor. Nota • Asegúrese de colocar el televisor sobre un paño grueso y suave con la pantalla hacia abajo para evitar dañar la superficie del LCD.
Página 136
Asegure el televisor con los tornillos que retiró en el paso 2. Cuelgue el televisor en la pared. Para conocer más detalles sobre cómo colgar el televisor en la pared, consulte el Manual de instrucciones del televisor. Nota • Si desea colgar el televisor con altavoz instalado SS-CT350 en la pared, o bien, si desea retirarlo de la pared, no lo sostenga de la parte del altavoz SS-CT350.
Para evitar que el televisor se desplome Como medida de prevención, asegure el televisor. En caso contrario, es posible que el televisor se desplome o que pueda ocasionarle lesiones severas. Advertencia • Para evitar lesiones, coloque el televisor con el altavoz SS-CT350 instalado a menos de 25 cm (9 7/8 pulgadas) de la pared y fije el televisor firmemente a la pared.
Cómo asegurar el televisor a una pared Prepare una cadena o una cuerda fuerte (no suministrada) y un sujetador (no suministrado) para sujetar el televisor a la pared. Fije con firmeza el sujetador a la pared reforzada. Incluso si ha fijado el televisor al estante, asegúrese de fijarlo en una pared mediante este procedimiento.
Instale el altavoz en un área reforzada de la pared que sea vertical y plana. • Asegúrese de solicitar la instalación a distribuidores o contratistas autorizados por Sony. Preste especial atención a la seguridad durante la instalación.
Cómo conectar el altavoz Los conectores de cable de altavoz están codificados con colores de acuerdo con el tipo de altavoz. Conecte los conectores del cable de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS. Parte posterior del altavoz potenciador ANTENNA de graves...
Conecte el televisor y/o el reproductor, etc. al sistema mediante las tomas HDMI a través de un cable HDMI. Si conecta los componentes compatibles con Sony “BRAVIA” Sync con los cables HDMI, la operación se puede simplificar al establecer la función Control por HDMI en el televisor para cada componente conectado.
Página 142
Color o 3D no se visualizarán correctamente. • Sony recomienda la utilización de un cable HDMI autorizado o un cable HDMI Sony. • Si la imagen es deficiente o si el sonido no se emite desde un componente conectado a través del cable HDMI, compruebe la configuración del componente conectado.
Cómo conectar otros componentes Si desea conectar componentes que no tienen tomas HDMI, como “PlayStation 2”, un reproductor de DVD, un sintonizador satelital, un sintonizador de televisión por cable, etc., establezca “CTRL HDMI” en “OFF” en el menú AMP del sistema (página 42). Reproductor de DVD, etc.
Cómo conectar la antena (aérea) Cómo conectar la antena cerrada de AM La forma y la longitud de la antena (aérea) está diseñada para recibir señales de AM. No desensamble ni enrolle la antena (aérea). Retire sólo la parte cerrada del estante de plástico. Configure la antena cerrada de AM.
Cómo conectar la antena monofilar de FM Conecte la antena monofilar de FM a la toma FM 75 Ω COAXIAL. Parte posterior del Toma FM 75 Ω COAXIAL altavoz potenciador de graves ANTENNA AUDIO IN AUDIO IN 75 COAXIAL SA-CD/CD HDMI Antena monofilar BD IN...
Opciones de reproducción Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Altavoz potenciador de graves Vista superior INPUT VOLUME VOLUME SELECTOR POWER/ ACTIVE STANDBY A ?/1 (encendido/en espera) C VOLUME – B INPUT SELECTOR D VOLUME + Presione este botón para seleccionar la E Visor del panel frontal...
Visor del panel frontal (altavoz potenciador de graves) POWER/ ACTIVE STANDBY A Indicador POWER/ACTIVE STANDBY D SLEEP (página 55) Parpadea cuando el temporizador de Se enciende de la siguiente manera: apagado está activo. Verde: el sistema está encendido. E HDMI (página 25) Ámbar: sólo los componentes HDMI del sistema están encendidos (la Se enciende cuando se utilizan los...
B Botones de entrada Mando a distancia Presione uno de los botones para seleccionar el componente que desea Esta sección describe el funcionamiento del utilizar. botón del altavoz y el altavoz potenciador de C AMP MENU (página 52) graves. Consulte la página 47 para obtener detalles sobre el funcionamiento de los D SOUND FIELD +/–...
Encienda el televisor y elija un Cómo disfrutar de otros programa. Consulte el Manual de instrucciones de su componentes televisor para conocer más detalles. Encienda el sistema. Presione el botón TV del mando a distancia. Ajuste el volumen con los botones MASTER VOL +/–.
Página 150
Presione los botones de entrada para Notas visualizar la fuente de entrada en el • Cuando conecte la toma de salida de vídeo del visor del panel frontal. adaptador DIGITAL MEDIA PORT a la toma de entrada de vídeo del televisor, establezca “CTRL Fuente de Componente que se puede HDMI”...
Mientras mantiene presionado el botón SHIFT (1), presione los botones Funciones del sintonizador numéricos (2) para ingresar la frecuencia. Sintonización directa Ejemplo: 88,00 MHz Mientras mantiene presionado el botón Puede ingresar la frecuencia de una emisora SHIFT, seleccione 8 t 8 t 0 t 0. directamente mediante los botones numéricos.
Presione Cómo memorizar emisoras Aparecerá “COMPLETE” en el visor del panel frontal y se almacenará la emisora. de radio Se pueden memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, Repita los pasos 2 a 5 para almacenar asegúrese de bajar el volumen al mínimo.
Presione X/x para seleccionar Presione TUNER varias veces hasta que “TUNER FM” o “TUNER AM” “MONO”. aparezca en el visor del panel frontal. • STEREO: recepción estéreo. Se sintonizará la última emisora • MONO: recepción monoaural. sintonizada. Presione Presione PRESET +/– varias veces para El ajuste se ha realizado.
Presione PRESET +/– varias veces para Cómo asignar un nombre a seleccionar la emisora memorizada para la que desea crear un nombre. las emisoras memorizadas Presione MENU. Presione X/x varias veces hasta que Puede introducir un nombre a las emisoras “NAME IN”...
Cómo cambiar el intervalo de Cómo visualizar el nombre sintonización de AM de la emisora o la El intervalo de sintonización de AM se puede frecuencia en el visor del establecer en 10 kHz o 9 kHz. Sintonice una transmisión de AM. panel frontal Presione ?/1.
“P.AUDIO”, el altavoz central no produce sonidos. STANDARD… • Si presiona el botón THEATER en el mando a distancia de un televisor Sony cuando “CTRL HDMI” está establecido en “ON”, el campo acústico cambia a “MOVIE” (no se incluyen algunos...
Control por HDMI para los componentes compatibles con “BRAVIA” Sync a través de un conectados. cable HDMI (no suministrado), el Cuando conecta un televisor Sony con la función funcionamiento se simplifica de la siguiente Control por HDMI, la función Control por manera: HDMI para el sistema y los componentes conectados se puede ajustar simultáneamente...
Si agrega o vuelve a conectar un Observe la lista de los componentes HDMI en el menú del televisor y active componente la función Control por HDMI para los Realice los pasos de “Cómo prepararse para componentes conectados. “BRAVIA” Sync” (página 41) y “Si el mensaje La función Control por HDMI para el “COMPLETE”...
Presione AMP MENU. Se desactivará el menú AMP. Cómo disfrutar de Blu-ray Disc/DVD (Reproducción mediante una pulsación) Reproduce un componente conectado. El televisor se enciende automáticamente y cambia a la entrada HDMI correspondiente. Sugerencia • Aunque el sistema esté desactivado (modo en espera MENU activo), la señal HDMI se enviará...
x varias veces hasta que Presione aparezca “SET HDMI” y, a continuación, presione o c. AV ?/1 Presione x varias veces hasta que aparezca “VOL LIMIT” y, a o c. continuación, presione x para seleccionar el límite Presione de volumen que desea. El límite de volumen cambia de la siguiente manera: MAX y 49 y 48 …...
x para seleccionar esta Presione Cómo usar la función de configuración. • AUTO: cuando el televisor está encendido ahorro de energía mientras el sistema está en el modo en espera, el sistema emite (HDMI SIGNAL PASS THRU) señales HDMI desde la toma de salida HDMI del sistema.
Para apagar la función Audio Return Channel Si el televisor es compatible con la función Audio Return Channel (ARC), una conexión con cable HDMI también envía una señal de audio digital desde el televisor. No es necesario que realice una conexión de audio por separado para escuchar el sonido del televisor.
DMPORT) para seleccionar el componente que desea operar. El componente asignado al botón de entrada Puede controlar los componentes de Sony seleccionado se convierte en operable. conectados mediante el mando a distancia de este sistema. Consulte la siguiente tabla, presione el Es posible que no pueda seleccionar algunas botón correspondiente para la...
Página 164
óptimos para mirar seleccionar los canales. películas, como ajustes de Para los demás luces bajas, cuando componentes, mantenga conecta un televisor Sony presionado el botón que es compatible con la qd SHIFT y presione los función del botón botones numéricos para THEATER.
Página 165
Para controlar el grabador de Botón del mando a Función distancia DVD/grabador de Blu-ray Disc 9 m/M Cuando se presiona Botón del mando a Función durante la reproducción, distancia permite avanzar o 6 ANGLE Cambia a otros ángulos de retroceder rápidamente el visualización cuando se disco.
Para controlar el componente Botón del mando a Función distancia conectado mediante la conexión qa N (reproducir)/ Botones del modo de DMPORT X (pausar, volver a reproducción. Botón del mando a Función presionar y reanudar distancia la reproducción 5 DISPLAY Presione este botón para normal)/x (detener) seleccionar los ajustes del...
Configuración inicial del botón DVD. Las grabadores AV ?/1 al mismo tiempo. de DVD Sony funcionan con una configuración de Ejemplo: mientras mantiene presionado DVD1 o DVD3. Para conocer más detalles, consulte el Manual de instrucciones suministrado con la DVD, presione AV ?/1.
Configuración y ajustes CTRL mediante el menú del HDMI HDMI amplificador MAX, 49, 48, LIMIT … 2, 1, MIN Cómo utilizar el menú AMP PASS AUTO THRU Puede establecer los siguientes elementos con AMP MENU en el mando a distancia. La configuración predeterminada es la que se muestra subrayada.
• STD: reproduce la pista de sonido con el Sugerencia tipo de rango dinámico diseñado • Estos ajustes se mantienen aun si desconecta el cable por el ingeniero de grabación. de alimentación de ca. • MAX: comprime el rango dinámico por completo.
Cómo escuchar el sonido de Cómo ajustar el sonido desde emisión multiplex (DUAL el sintonizador satelital MONO) (INPUT MODE) Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex Incluso si conecta el sintonizador de satélite en la cuando el sistema reciba o reproduzca una señal toma de entrada HDMI SAT/CATV del sistema, de emisión multiplex AC-3.
Nota Cómo cambiar el ajuste de • Esta función está disponible solamente para este visualización (DISPLAY) sistema, no para el televisor conectado u otros componentes. Puede cambiar la visualización del visor del panel frontal. Función Modo en espera Seleccione “SYSTEM” en el menú AMP automático (AUTO STBY) o c.
Si el • Al conectar el Blu-ray Disc, reproductor de problema persiste, comuníquese con el DVD, etc., a las tomas de entrada digital del distribuidor Sony más cercano. sistema, compruebe la configuración de ENCENDIDO audio (configuración para salida de audio) del componente conectado.
• Verifique si HDMI IN y HDMI OUT están El sonido está demorado con respecto a la conectados al revés. imagen del televisor. • Compruebe que los cables estén totalmente • Establezca “A/V SYNC” en “OFF” si “A/V insertados en las tomas del componente y del SYNC”...
ESPECIFICACIONES DE POTENCIA DE sistema. Si no puede encontrar la causa del SONIDO problema después de verificar el elemento POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN anterior, consulte al distribuidor Sony más ARMÓNICA TOTAL: cercano. (FTC) para el modelo que se Si el sistema no funciona comercializa en EE.
Página 175
Sección del amplificador 1920 × 1080i@50 Hz Lado a lado (medio) Modelos para EE. UU: 1920 × 1080p@50 Hz POTENCIA DE SALIDA (referencia) Lado a lado (medio) Frontal L/Frontal R: 100 W (por canal a 1920 × 1080p@24 Hz 4 ohmios, 1 kHz) Empaquetado de trama Central: 100 W (a 4 ohmios, 5 kHz)
Página 176
Altavoz potenciador de graves (SA-WCT350) Sistema de altavoz Altavoz potenciador de graves, reflejo de bajos Unidad de altavoz 130 mm (5 1/8 pulgadas) tipo cónico Impedancia nominal 4 ohmios Dimensioness (aprox.) 196 mm × 450 mm × 410 mm (7 3/4 pulgadas × 17 3/4 pulgadas ×...