Cameo FLAT PRO Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FLAT PRO Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
FLAT PRO OUTDOOR PAR CAN
7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7IP65
12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12IP65
18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18IP65
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cameo FLAT PRO Serie

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO FLAT PRO OUTDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7IP65 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12IP65 18 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO18IP65...
  • Página 2: Preventive Measures

    Questo dispositivo è stato sviluppato e prodotto in conformità con elevati standard qualitativi che ne garantiscono il regolare funzionamento per molti anni. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light consultare la nostra pagina Web WWW.CAMEOLIGHT.COM.
  • Página 6: Medidas De Seguridad

    ATTENTION ! NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO Cet appareil a été conçu en vue d‘une utilisation professionnelle. L‘utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d‘accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à...
  • Página 14 PRÉCISION : Le montage en hauteur doit être exclusivement effectué par du personnel spécialement formé. Le projecteur doit alors être sécurisé par une élingue de sécurité, empêchant toute chute accidentelle. Introducción Los focos PAR profesionales de la serie FLAT PRO OUTDOOR, clasificados según la norma EN 60529 como equipos con clase de protección IP65, ofrecen colores intensos y están diseñados para uso en exteriores.
  • Página 15: Características

    Wprowadzenie Klasyfikowane według EN 60529 jako urządzenia o stopniu ochrony IP65 profesjonalne reflektory PAR z serii Cameo FLAT PRO OUTDOOR zapewniają urozmaicone kolorystycznie oświetlenie i przeznaczone są do stosowania na zewnątrz. Bardzo kompaktowa obudowa jest idealna do zastosowania w środowiskach z ograniczoną...
  • Página 19 (comprensivi di tappo di estremità avvitabile). Assicurarsi che il totale della potenza assorbita di tutti i dispositivi collegati all’apparecchio non superi il valore indicato in Ampere (A). È possibile il collegamento diretto con un altro faro CAMEO per esterni dello stesso tipo. Idoneo cavo di allacciamento alla rete, in lunghezze diverse, disponibile come accessorio.
  • Página 20 Cavo DMX fisso con spina speciale avvitabile (resistente alla polvere e all’acqua, secondo IP65) per il passaggio del segnale di controllo DMX. Compreso di serie tappo di estremità avvitabile. È possibile il collegamento diretto con un altro faro CAMEO per esterni dello stesso tipo. Cavo DMX idoneo, in lunghezze diverse, disponibile come accessorio.
  • Página 28: Macro De Colores

    MACRO DE COLORES En este modo, se puede definir como preajuste uno de los 5 colores básicos del foco o una de las 10 mezclas de colores diferentes. Pulse el botón MODE repetidamente hasta que en la fila superior de la pantalla se muestre «MACRO». Confirme con el botón ENTER y luego seleccione con los botones UP y DOWN uno de los 15 preajustes de color.
  • Página 29 Po prawidłowym podłączeniu reflektora do sieci elektrycznej podczas procedury uruchamiania na wyświetlaczu kolejno pojawiają się różne informacje: „Update Wait...” (tylko dla celów serwisowych), wersja oprogramowania „SOFTWARE V1.xx” oraz „WELCOME TO cameo”. Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na tryb, który ostatnio wybrano.
  • Página 39: Conexionado Dmx

    DMX512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR «DMX IN»...
  • Página 46 Divers : Livré avec capot de protection vissable et câble DMX vissable avec connecteur XLR mâle 3 points, câble secteur vissable équipé d'un connecteur Schuko, capot de protection vissable pour renvoi secteur, support de montage multifonctions Référence modèle : CLPFLATPRO12IP65 Type de Produit : Projecteur PAR Can à...
  • Página 47 Consumo: 90 W Conexión de alimentación eléctrica: Conector especial IP65, roscado, entrada y salida Material de la carcasa: Metálica de fundición Color de la carcasa: Negro Refrigeración: Convección (sin ventilador) Clase de protección IP: IP65 Dimensiones (An x Al x F, sin soporte): 230 x 230 x 160 mm Peso: 6 kg...
  • Página 48 Modos Autónomo: Cambio de color, Atenuación de color, Estrobo, Color fijo, Macro de colores, modo maestro/esclavo Controles: Mode, Enter, Up, Down Indicadores: Pantalla LCD iluminada Alimentación eléctrica: 110 - 240 VAC, 50/60 Hz Consumo: 90 W Conexión de alimentación eléctrica: Conector especial IP65, roscado, entrada y salida Material de la carcasa: Metálica de fundición...
  • Página 53 GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/ manufacturersdeclarations.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...

Tabla de contenido