Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4/01_TC-KE600S.51(1) C
Stereo
Cassette Deck
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
®œ•Œª°©˙Æ—
TC-KE600S
© 1996 by Sony Corporation
3-856-296-51(1)
EN
F
ES
C
3-856-296-51(1)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony TC-KE600S

  • Página 1 3-856-296-51(1) Stereo Cassette Deck Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones ®œ•Œª°©˙Æ— TC-KE600S © 1996 by Sony Corporation 4/01_TC-KE600S.51(1) C 3-856-296-51(1)
  • Página 2 Features Refer servicing to qualified personnel only. Indicates useful information or The TC-KE600S is provided with an FET tips that make a task easier. input PB amplifier which enables higher quality sound output. (For details on the FET input PB amplifier, see ”Glossary“...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape Recording on a Tape Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 Additional Information Precautions 11...
  • Página 4: Getting Started

    Check that the voltage selector on the rear panel of the TC-KE600S tape deck is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the AC power cord to an AC outlet.
  • Página 5: Basic Operations

    Basic Operations Basic Operations Playing a Tape REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and select the tape deck position. information.
  • Página 6: Recording On A Tape

    Basic Operations Recording on a Tape REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · PHONES OPEN / CLOSE MONITOR § POWER PAUSE REC MUTE • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and play the program source you want information.
  • Página 7 Basic Operations Start playing the program source. Press Stop recording Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette § OPEN/CLOSE after stopping recording RESET The Dolby HX PRO* system automatically works during REC LEVEL BIAS REC LEVEL recording...
  • Página 8: Advanced Playback Operations

    Getting Started Playing CDs Playing Advanced Playback Operations What happens during Multi-AMS operation Locating a Track (Multi-AMS/ When Multi-AMS is operating, “PLAY” appears. And each time the deck detects a blank space, the indicated number Auto Play/Memory Play) decreases by one. After locating the beginning of the specified track, the counter indication appears again and the You can locate the following/previous tracks (Multi- deck starts playing the track.
  • Página 9: Advanced Recording Operations

    Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Adjust REC LEVEL so that both meters reach the Adjusting Bias and Recording recommended level. Turn REC LEVEL clockwise to increase both Level Calibration meters. Turn REC LEVEL counterclockwise to decrease Since there are many different types of cassettes on the both meters.
  • Página 10: Monitoring The Recorded Sound

    Advanced Recording Operations Monitoring the Recorded Inserting a Blank Space During Sound Recording (Record Muting) You can compare the quality of the recorded sound You can insert a blank space of 4 seconds between each with the sound of the program source while recording. track.
  • Página 11: Additional Information

    • Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent temperature or moisture. such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your tape deck, please consult your nearest Sony dealer. 3-856-296-51(1)
  • Página 12: Cleaning

    Should any Capstan problem persist, consult your nearest Sony dealer. The cassette holder does not close. Reinsert the AC power cord, then close the Recording cassette holder.
  • Página 13: Specifications

    Signal-to-noise ratio (at peak level, weighted, and with Dolby NR off) / To protect the tape, the high-speed fast- Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 61 dB Type II tape, Sony Type II (HIGH): 59 dB forwarding or rewinding function may operate...
  • Página 14: Glossary

    Optional accessory the maximum noise reduction capability, followed by C and Remote commander RM-J710 For more information on the availability of the remote commander, contact your nearest Sony dealer. Dolby noise reduction NR off Design and specifications are subject to change without Output notice.
  • Página 15 Additional Information FET input PB amplifier Recording level calibration The FET input PB amplifier is a circuit that is positioned Adjustment for optimum recording. Even when you have between the playing head and the operational amplifier. adjusted the recording level correctly, the playing level Unlike conventional amplifier circuits, which require a low might turn out to be low depending on the tape used.
  • Página 16: Index

    Index Names of Controls Index Memory play 8 Monitoring sound 10 Buttons MPX filter. See Multiplex filter CALIBRATION 9 Multi-AMS 8, 15 MEMORY 8 Multiplex filter 7, 15 Adjusting MONITOR 10 bias calibration 9 RESET 8 N, O 0/) AMS 8 recording balance 7 recording level 6 Noise reduction 7, 14...
  • Página 17 Playing CDs Index 3-856-296-51(1)
  • Página 18 Afin d’éviter tout risque Merci pour l’achat de cette platine à d’incendie ou d’électrocution, cassette stéréo Sony. Avant de la mettre Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce ne pas exposer cet appareil à...
  • Página 19 ABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette Enregistrement sur une cassette Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Contrôle du son enregistré...
  • Página 20: Préparatifs

    ç Cette partie explique comment raccorder la platine à un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. Ç TC-KE600S ç : Flux du signal Réglage du sélecteur de tension (uniquement pour les modèles avec sélecteur de tension)
  • Página 21: Fonctions De Base

    Fonctions de base Fonctions de base Lecture d’une cassette REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE • Voir page 4 pour le Allumez l’amplificateur et sélectionnez la fonction platine.
  • Página 22: Enregistrement Sur Une Cassette

    Fonctions de base Enregistrement sur une cassette REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR § POWER PAUSE REC MUTE • Voir page 4 pour le Allumez l’amplificateur et reproduisez la source de raccordement.
  • Página 23 Fonctions de base Démarrez la lecture de la source de programme. Pour Appuyez sur Arrêter l’enregistrement Interrompre l’enregistrement P PAUSE. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre l’enregistrement. Sortir la cassette § OPEN/CLOSE après avoir arrêté l’enregistrement. RESET Le système Dolby HX PRO* opère REC LEVEL...
  • Página 24: Fonctions Élaborées Pour La Lecture

    Fonctions élaborées pour la lecture Que se passe-t-il quand le Multi-AMS marche Localisation d’une plage En Multi-AMS, “PLAY” vacille. A chaque fois que l’appareil détecte un espace vierge, le chiffre indiqué diminue d’une (Multi-AMS/Lecture unité. Après la localisation du début de la plage spécifiée, l’indication du compteur réapparaît et la lecture commence.
  • Página 25: Fonctions Élaborées Pour L'enregistrement

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Ajustez BIAS de sorte que les deux indicateurs Calibrage du courant de affichent les mêmes niveaux. Si l’indicateur supérieur affiche un niveau plus polarisation et du niveau élevé que l’indicateur inférieur, tournez BIAS d’enregistrement dans le sens des aiguilles d’une montre. Si l’indicateur inférieur affiche un niveau plus Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans élevé...
  • Página 26: Contrôle Du Son Enregistré

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Contrôle du son enregistré Insertion d’un espace blanc pendant l’enregistrement Vous pouvez comparer la qualité du son enregistré (Silencieux d’enregistrement) avec le son de la source de programme pendant l’enregistrement. Vous pouvez insérer un espace blanc de 4 secondes MONITOR entre chaque plage.
  • Página 27: Informations Complémentaires

    Pour toute question ou problème au sujet de la platine, • Ne pas exposer les cassettes au soleil, à des températures veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. extrêmement basses ni à l’humidité. 3-856-296-51(1)
  • Página 28: Nettoyage

    Dans le logement de la cassette vous utilisez la platine à cassette, consultez ce guide Cabestan pour résoudre le problème. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony. Le logement de la cassette ne se referme pas. Tête / Réinsérez le cordon d’alimentation secteur, d’enregis-...
  • Página 29: Spécifications

    Rapport signal sur bruit (à niveau de crête, pondéré, et avec Dolby NR / Vous avez appuyé sur ) (ou 0) alors qu’il hors service) Cassette type I, Sony Type I (NORMAL): 61 dB restait un peu de bande dans cette direction. Cassette type II, Sony Type II (HIGH): 59 dB Ceci est prévu pour la protection de la bande.
  • Página 30: Glossaire

    Accessoires fournis Cordons de liaison audio (2) Accessoire en option Télécommande RM-J710 S´adresser au revendeur Sony le plus proche pour la Sélection automatique du type de cassette. La platine règle disponibilité de la télécommande. automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés en fonction du type de la...
  • Página 31 Informations complémentaires Calibrage du courant de polarisation Multi-AMS Réglage pour obtenir des enregistrements optimum. Vous Recherche automatique de plage (Automatic Music Sensor). pouvez obtenir de meilleurs enregistrements avec un Il s’agit d’une fonction qui permet de localiser le début de 30 minimum de distorsions et une réponse plate en ajustant le plages avant ou après la plage actuelle par la détection des courant de polarisation au niveau approprié.
  • Página 32: Index

    Playing CDs Index Index Nomenclature Index Lecture Touches automatique 8 d’une cassette 5 CALIBRATION 9 mémorisée 8 MEMORY 8 Amplificateur PB d’entrée FET Lecture mémorisée 8 MONITOR 10 Lecture automatique 8 RESET 8 ATS 9, 14 Localisation 0 / ) AMS 8 du début d’une cassette 8 0 5, 8 (rebobinage) d’une plage 8...
  • Página 33 Playing CDs Index Index 3-856-296-51(1)
  • Página 34: Características

    • En este manual se utiliza el icono solicite los servicios de personal siguiente: cualificado. El TC-KE600S tiene un amplificador PB Indica información o consejos con entrada FET, con una salida de útiles para facilitar una tarea. sonidos de calidad superior. (Para más detalles sobre el amplificador PB con entrada FET, consulte el “Glosario”...
  • Página 35 Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta Grabación de una cinta Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple/ Reproducción automática/Reproducción memorizada)) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la grabación 9 Escucha del sonido grabado 10 Inserción de espacios en blanco durante la grabación (Silenciamiento de la grabación) 10...
  • Página 36: Preparativos

    Ajuste del selector de tensión (modelos de cada componente. suministrados con selector de tensión TC-KE600S solamente) Compruebe si el selector de tensión del panel posterior del deck de cassettes está ajustado de acuerdo con la tensión de la red local.
  • Página 37: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones básicas Reproducción de una cinta REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE • Con respecto a la Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la información sobre las posición correspondiente al deck de cassettes.
  • Página 38: Grabación De Una Cinta

    Operaciones básicas Grabación de una cinta REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE • Con respecto a la Conecte la alimentación del amplificador y ponga en información sobre las conexiones, consulte la reproducción la fuente de programas que desee grabar.
  • Página 39 Operaciones básicas Ponga en reproducción la fuente de programas. Para presione parar la grabación P PAUSE Para reanudar la grabación, realizar una pausa vuelva a presionar la tecla. extraer el cassette § OPEN/CLOSE después de haber parado la grabación. RESET El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante...
  • Página 40: Operaciones Avanzadas De Reproducción

    Getting Started Playing CDs Playing Operaciones avanzadas de reproducción Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- Localización de una canción múltiple Se enciende el “PLAY” durante el AMS-múltiple. Cada (Sensor automático de vez que el aparato detecte un espacio en blanco, el número indicado disminuye en una unidad.
  • Página 41: Operaciones Avanzadas De Grabación

    Operaciones avanzadas de grabación Operaciones avanzadas de grabación Ajuste BIAS de forma que ambos medidores Ajuste de la polarización y indiquen niveles de señal iguales. Si el medidor superior muestra un nivel más alto calibración del nivel de la que el medidor inferior, gire BIAS hacia la grabación derecha.
  • Página 42: Escucha Del Sonido Grabado

    Operaciones avanzadas de grabación Escucha del sonido grabado Inserción de espacios en blanco durante la grabación Usted podrá comparar durante la grabación la calidad (Silenciamiento de la del sonido grabado con el sonido de la fuente de programas. grabación) MONITOR Usted podrá...
  • Página 43: Información Adicional

    No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony. 3-856-296-51(1)
  • Página 44: Limpieza

    Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes Ejes de arrastre cuando utilice el deck de cassettes, utilice la guía siguiente para resolverla. Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Cabeza grabadora El portacassette no cierra. Cabeza reproductora Cabeza / Vuelva a enchufar el cable de alimentación de...
  • Página 45: Especificaciones

    Relación señal-ruido (al nivel de pico, ponderada y con el sistema Dolby NR desactivado) canción actual. Tipo de cinta I, tipo I Sony (NORMAL): 61 dB Tipo de cinta II, tipo II Sony (HIGH): 59 dB No funciona el avance rápido y rebobinado de gran Tipo de cinta IV, tipo IV Sony (METAL): 57 dB velocidad.
  • Página 46: Glosario

    El sensor automático de canciones múltiple localiza el mando a distancia, consulte con su distribuidor de comienzo de hasta 30 canciones anteriores o posteriores a la productos de Sony más cercano. actual detectando los espacios en blanco (de más de 4 segundos) entre ellas.
  • Página 47 Información adicional Calibración del nivel de grabación Sistema de reducción de rudo Dolby (Dolby NR) Ajuste para obtener la óptima grabación. Aunque haya Sistema de reducción de ruido para eliminar el ruido de ajustado correctamente el nivel de grabación, el nivel de siseo.
  • Página 48: Índice Alfabético

    Índice alfabético I, J, K Denominación de los Índice alfabético Inserción controles cassette 5, 6 espacios en blanco 10 Botones L, M CALIBRATION 9 Ajuste MEMORY (memoria) 8 calibración de la polarización Limpieza MONITOR 10 cabezas y trayectoria de la RESET (puesta a cero) 8 calibración del nivel de la cinta 12...
  • Página 49 Índice alfabético 3-856-296-51(1)
  • Página 50 ™˛•[ ÍÆ Mº‰ ¨GªŸ±¥¥M ®œ•Œ•dÆyÆ…°A¶p™G I®Ï§U¶C › DÆ…°AßY –•Œ¶ ¨GªŸ±¥ ¥M´¸´n¿ ±z± £ › D°C¶p™G§¥§£Ø‡ —®M › D°AßY –¨¢ fl™˛ •d±a¨[§ ° ™Ò™ Sony æP ‚©±°C •D ¸ •d±a¨[ ˆ§£§W°C ´±µ¥°§W AC q ¬‡±µæ °AµM´· ˆ§W•d±a¨[°C •\؇¡‰§£ _ß@•Œ°C ©Ò œ¿Y ¶b•¥...
  • Página 51 œ±a ° ASony Type ¢ (NORMAL)°G 15 - 17,000 Hz°]°”3 dB°AIEC°^ 10 - 19,000 Hz°]°”6 dB°^ Type ¢ œ±a°A Sony Type ¢ (HIGH)°G 15 - 18,000 Hz°]°”3 dB°AIEC°^ 10 - 20,000 Hz°]°”6 dB°^ Type ¢º œ±a°A S ony Type ¢º (METAL)°G 15 - 21,000 Hz°]°”3 dB°AIEC°^...
  • Página 52 ™˛•[ ÍÆ øȧJ ›§l Nªy u ÙøȧJ ›§l°] ¤æ˜¥°§’°^ F±”´ °G0.16 V øȧJ™˝ß‹°G47 k£[ ¶¤ œ±aøÔæ‹ (Automatic Tape Selection)°C•dÆy؇Æ⁄æ⁄©“ À øÈ•X ›§l §J™ •d±a´¨¶°¶¤ ¶a ]©w¨ ÃæA Ì™ ß°ø ØS© ©M æ¿£ q¨y°C u ÙøÈ•X ›§l°] ¤æ˜¥°§’°^ 濣ƒ « B©wøÈ•X q• °G47 k£[™ t ¸™˝ß‹Æ…0.5 V ’æ„•H¿Ú...
  • Página 53 ™˛•[ ÍÆ FET øȧJ PB ©Ò§jæ ø˝ µ q• Æ’ « FET øȧJ PB ©Ò§jæ ¨O§@ ”¶Ï©Û©Ò µ œ¿Y©Mæfiß@©Ò§jæ §ß ’æ„•H¿ îŒø˝ µ°CßY®œ±z¶¤§v•ø T ’ߥø˝ µ q• °A¶˝¨O °™ q Ù°C¶]¨ •¶™ ±µ s¬Í©Ò µ œ¿Y°A§£ « Œ™ ©Ò§jæ q Ù ©Ò...
  • Página 54 Ø¡§fi Ø¡§fi ±±®Óæ ¶W Ÿ Ø¡§fi s±µ°C — ” sµ sµ ®t Œ 4 s¡‰ sµ 4 CALIBRATION°]Æ’ «°^9 A ° A B ø˝ µ MEMORY°] Oæ–°^8 q• Æ’ « 9°A15 ATS 9°A14 MONITOR 10 —ælÆ… °7 RESET°] ´ ’°^8 •Œ...
  • Página 55 Ø¡§fi Sony Corporation Printed in Malaysia 4/16-19_TC-KE600S.51(1) C 3-856-296-51(1)
  • Página 56 ©e¶´¶ ÍÆÊ™ §H•hß@°C ™k°C °E•ªª°©˙Æ—®œ•Œ¶p§U™ œ º– O°J ØS¬I ™Ì•‹¶ •Œ™ ÍÆ ©Œ§uß@ _®”§Ò ˚Æe TC-KE600S À ¶ FET øȧJ PB ©Ò§j ©ˆ™ nª‚°C æ °A•i¿ÚßÛ ™ µ Ë™ ¡n µøÈ•X°C°]¶ ˆ FET øȧJ PB ©Ò§jæ ™ ‘ ”§ Æe°A – — ”...
  • Página 57 •ÿø˝ }©l®œ•Œ } c 4 sµ ®t Œ 4 ©Ò œ±a •Œ œ±aø˝ µ •˝ i™ ©Ò µæfiß@ ߉•X§@ ¶±§l°] ¶° AMS¢A¶¤ ©Ò µ¢A Oæ–©Ò µ°^8 •˝ i™ ø˝ µæfiß@ ’æ„ æ¿£©Mø˝ µ q• Æ’ « 9 •ø˝ µ™ ¡n µ 10 ø˝...
  • Página 58: Sµ ®T Œ

    ç °G´H ¨y ¶U ’¶® ʧ ™ q ˆ±º°C ]©w q¿£øÔæ‹æ °] ©Û™˛±a¶ q¿£øÔæ‹æ TC-KE600S ™ ´¨ °^ ¿À¨d•dÆy´· ±™O§W™ q¿£øÔæ‹æ ¨Oß_ ]©w¶b ¶X ̶a q¿£™ ¶Ï m°C¶p™G§£¨O°A –¶bß‚ q u s±µ®Ï AC q ¥°Æy§ß´e°A•Œ¡ µ _§lß‚øÔæ‹æ ]©w©Û•ø T™ ¶Ï m°C ¶‹...
  • Página 59: Ò Œ±A

    Ú•ªæfiß@ Ú•ªæfiß@ ©Ò œ±a REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE °E sµ ¶ ˆ ÍÆ °A – — ” ƒ4 °C •¥...
  • Página 60: Œ Œ±Aø˝ Μ

    Ú•ªæfiß@ Ú•ªæfiß@ •Œ œ±aø˝ µ REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE FILTER · OPEN / CLOSE PHONES MONITOR POWER § PAUSE REC MUTE °E — ” ƒ4 ¶ ˆ s±µ ÍÆ °C •¥ }©Ò§jæ q °A©Ò nø˝ µ™ `•ÿ´H °C ´ˆ§U POWER°AµM´·´ˆ§U §...
  • Página 61 Ú•ªæfiß@ }©l©Ò `•ÿ´H °C –´ˆ§U ±§Óø˝ µ P PAUSE°C¶A´ˆ§@¶ •H´Ï¥_ø˝ µ°C º» ± ±§Óø˝ µ´·°A´ˆ§U § OPEN/CLOSE ®˙•X•d±a RESET REC LEVEL BIAS REC LEVEL RESET 0000 MEMORY – – CALIBRATION DOLBY NR BALANCE ø˝ µ§§°Aߢ§Ò HX PRO* ®t FILTER · Œ±N¶¤...
  • Página 62 Getting Started Playing CDs Playing •˝ i™ ©Ò µæfiß@ ¶° AMS æfiß@§§°Aµo•Õ§ ªÚ±°™p ߉•X§@ ¶±§l°] ¶° AMS°˛¶¤ i¶Ê ¶° AMS §§°A°ßPLAY°® {•˙°C®C¶ Ìæ˜æ ¿À¥˙®Ï §@ ”™ •’ œÆ…°A´¸•‹™ º ¶r´K¥Ó§÷§@º °C Ì߉®Ï§F´¸©w¶±§l™ ©Ò µ°˛ Oæ–©Ò µ°^ }¿Y§ß´·°A pº æ ßY´Ï¥_•X {´¸•‹¶”•dÆyßY }©l©Ò µ°C •i®...
  • Página 63: Æ„ Æ¿£©Mø˝ Μ Q• Æ

    Advanced Recording Operations •˝ i™ ø˝ µæfiß@ ’æ„ REC LEVEL ®œ®‚ pøˆ £ße z Q™ q• °C ’æ„ æ¿£©Mø˝ µ q• Æ’ « Æ… w§Ë¶V±¤¬‡ REC LEVEL •HºW•[®‚ pøˆ q• °C fÆ… w§Ë¶V±¤¬‡ REC LEVEL •H¥ÓßC®‚ pøˆ q• °C •´ ‚™ •d±a ÿ ˛´¨¶°´‹¶h°A¶˝¨O±z™ •dÆy؇¶¤ ¶a¨ ¶U ÿ´¨¶°™...
  • Página 64: Ø˝ Μ™ ¡N Μ

    •˝ i™ ø˝ µæfiß@ •ø˝ µ™ ¡n µ ø˝ µ§§¥°§J§@™ •’ œ°] ø˝ µ°^ ±z•i•H§Ò ˚ø˝ µ¡n©M•Œ©Ûø˝ µ `•ÿ¡n °A®‚™Ã™ µ Ë°C ±z•i•H¶b¶U¶±§l§ß °¥°§J4¨Ì™¯™ ™ •’ œ°C o ÿ¶±§lªP ¶±§l§ß °™ ™ •’ œ°A•i ˝±z•Œ ¶° AMS •\؇°] — ” ƒ8 MONITOR °^ª¥©ˆ¶a߉•X¶±§l°C§]•ißQ•Œ¶...
  • Página 65: Œ•Œ´e ™` N

    ®Óæ °C§¡§ ®œ•Œ•Ù¶Ûøi ‘°Aøi©Œ¶p s ΰB™o ε• ªæØ°C •d±a™ fi z§W ™æ °E¨ ®æ œ¿Y§Œ œ±a q D ‹ º°A –§ ±µƒ ®Ï•d±a§W™ œ±a °§¿°C ¶p™G¶ •Ù¶Û ˆ©Û±z™ •dÆy™ › DÆ…°A –¨¢ fl™˛™Ò™ Sony °E•d±a§£Ø‡©Ò™Ò®“¶p¥ ¡næ °A©Ò§jæ µ•±a¶ ±j œ K™ ] °Aß_ æP ‚©±°C ´h°A•i؇®œ...

Tabla de contenido