Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Modelo 27950/27951 DECT6.0 Auricular Inalámbrico con Sistema de Contestadora y Altavoz Guía del Usuario Modelo 27950 Modelo 27951...
All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
All manuals and user guides at all-guides.com • Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.
All manuals and user guides at all-guides.com • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia). • Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está...
Página 65
........7 ......22 ntroduccIón rogramación eL ......7 ..........23 ntes de omenzar egistración ........... 24 • 27950 ......7 egistrar ista de artes ......26 • 27951 ......8 imBre Para esPonder ista de artes ............19 onos...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com ......29 oLVer a arcar arcar un egistro deL irectorio ............ 32 ..........43 erVicios eLefónico ..... 31 emPorizador de Lamadas eVisión de egistros en eL irectorio ....32 ..........42 imBre ncendido Pagado eLefónico .....
All manuals and user guides at all-guides.com Lista de Partes • 27951 Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. Base Cubierta Auricular posterior del auricular Paquete de baterías del Cable de línea telefónica Adaptador de auricular corriente CA Requerimientos Para Enchufe Telefónico Para utilizar este teléfono, usted puede Placa de pared...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica. NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren...
All manuals and user guides at all-guides.com • Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras personales. • Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.
All manuals and user guides at all-guides.com Formato de la Base charge/in use Seguro de montaje indicador de conteo de mensajes (indicador en uso/ de pared del cargando) auricular play/stop (botón reproducir/detener) skip (botón saltar) ans on/off (botón activar la función contestar) delete (botón borrar) memo (botón)
All manuals and user guides at all-guides.com Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2734 aprobado por Thomson Inc.
1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico sobre una superficie plana y nivelada como una mesa o un escritorio. NOTA: El modelo 27950 puede ser también montado en la pared. Modelo 27951 Modelo 27950 .
Si usted se suscribe al servicio DSL a través de su línea telefónica usted necesitará conectar un filtro DSL entre su teléfono y el (para la conexión correcta refiérase receptáculo de la pared. al dibujo). Usted puede ordenar el filtro de nuestra Sección de Información de Accesorios. Modelo 27950 Modelo 27951...
All manuals and user guides at all-guides.com Montar la Base sobre la Pared 1. Extienda completamente el seguro de montaje de pared del auricular y gire 180°. . Inserte la base de montaje de pared del auricular en el enchufe en la parte inferior de la base.
All manuals and user guides at all-guides.com . Conecte el adaptador de la corriente eléctrica AC dentro del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la fondo de la base . Conecte un extremo del cable de la línea telefónica en el receptáculo en la parte inferior de la base.
All manuals and user guides at all-guides.com Para Grabar el Anuncio Saliente Para mejores resultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a aproximadamente 9 pulgadas del micrófono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible. Usted puede grabar anuncios de saludo en la contestadora o elegir la opción de fábrica para su anuncio de saludo actual.
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones de Programación El sistema usa una estructura de menú para darle acceso a todas las opciones integradas. Usted puede programar los siguientes elementos en el menú principal: Intercom (Intercom), Setup HS (Establecer HS), Setup BS (Establecer BS), Date/Time (Fecha/Hora), Registration (Registro) y Answer machine (Rspuest máquina).
All manuals and user guides at all-guides.com Idioma Del Menú del Establecer HS: 1. Presione el botón CID/vOL (+ o -) para moverse al submenú Language (Lenguaje). . Presione el botón MENU para entrar al menú. . Utilice los botones CID/vOL (+ o -) para seleccionar English, Français o Espanol.
All manuals and user guides at all-guides.com . Use el botón CID/vOL (+ o -) para desplazarse al elemento que usted quiere programar y presione el botón MENU para entrar. Batería baja - usted puede configurar el bip de advertencia en “On”...
All manuals and user guides at all-guides.com . Presione el botón MENU ara guardar su selección. Nombre del Auricular Del Menú del Establecer HS: 1. Presione el botón CID/vOL (+ o -) para moverse al submenú Nombre auric. . Presione el botón MENU para entrar al menú. Auricular es la selección de fábrica.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación el Base 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón MENU para ir al menú principal . . Presione CID/vOL (+ o -) para desplazarse a Establecer BS. .
NOTA: si usted se suscribe a un servicio de Identificador de Llamada, la fecha/hora actual es establecida automáticamente cuando usted reciba su primer registro CID y modificará la fecha/hora establecida manualmente. Registración NOTA: Los procedimientos siguientes pueden ser efectuados SOLAMENTE con los auriculares accesorios 27950 o 27951.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Un auricular inalámbrico no operará hasta que esté registrado con la base. Durante el proceso de registro, mantenga el auricular cerca de la base. Hasta auriculares inalámbricos pueden ser registrados con una base. NOTA: si un auricular no está...
All manuals and user guides at all-guides.com ADvERTENCIA: No es recomendable que se cancele el registro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario porque una vez que la cancelación ha sido llevada a cabo, las funciones del teléfono no pueden usarse hasta que el auricular vuelva a ser registrado.
All manuals and user guides at all-guides.com Timbre para Responder Está modalidad le permite seleccionar el número de veces que usted quiere que el teléfono suene antes de que el sistema de la contestadora responda una llamada. Del Menú del Rspuest máquina: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Código de Seguridad Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un teléfono de marcación por tonos en otra ubicación (remota). El código de seguridad es requerido para acceso remoto, y evita el acceso no autorizado a su sistema de contestadora.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: si usted quiere eliminar el número de premarcación que usted ingresó, presione el botón MUTE/ringer on/off hasta que todos los dígitos sean borrados. Para Contestar una Llamada 1. Cuando el teléfono timbra, presione el botón TALK/END en el auricular.
All manuals and user guides at all-guides.com Para volver a Marcar Para remarcar rápidamente un número que usted marcó: 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón TALK/END. . Presione primero el botón FORMAT, luego use el botón CID/vOL (+ o -) para seleccionar el número que se desea volver a marcar.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Presione el botón CID/vOL (+ o -) para mover el cursor hacia adelante o hacia atrás. Use el teclado numérico de tonos para añadir dígitos o presione el botón MUTE/ringer on/off para retroceder y eliminar un dígito a la vez.
All manuals and user guides at all-guides.com . Presione CID/vOL (+ o -) para desplazarse a Suprimir?. 5. Presione el botón MENU y borre el archivo actual. Confirmar? se muestra en la pantalla. 6. Presione el botón MENU otra vez para confirmar la eliminación. Suprimido se muestra en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com Timbre Encendido/Apagado 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo hablar). . Presione el botón MUTE/ringer on/off para encender o apagar el timbre. NOTA: si usted apaga el timbre, RINGER OFF se muestra en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com . Oprima el botón MUTE/ringer on/off para cancelar y volver a su conversación telefónica. Localizador Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado. 1. Oprima el botón PAGE en la base. El indicador charge/in use en la base parpadea;...
All manuals and user guides at all-guides.com . Presione el botón MENU para entrar al menú. INT - Número ? se muestra en la pantalla. . Use el teclado de tonos para ingresar el número del auricular que usted quiere buscar. (Por ejemplo: presione 1 para buscar el auricular 1.) 5.
All manuals and user guides at all-guides.com de línea telefónica. Cuando el tercer auricular intente unirse a la conferencia, no disponible se mostrará con bips de error. Cuando un auricular esté en uso (en modo hablar), otro(s) auricular(es) mostrará(n) Linea en uso. Identificador de Llamadas (Caller ID/CID) IMPORTANTE: Para utilizar las características de la...
Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está utilizando la GE multi fija a mano el sistema, una señal sonora indica que la presencia de Llamada en Espera llamada invita la línea.
All manuals and user guides at all-guides.com Usted puede revisar la información almacenada en cualquier momento. Las llamadas recibidas desde la última revisión, se mostrarán NEW en la pantalla. Llamadas que no han sido revisadas previamente pero fueron recibidas desde el mismo número más de una vez se muestran como RPT en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustar a Formato un Número del Identificador de Llamadas Antes de Marcar NOTA: Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando se recibió el número telefónico de la persona que llamó y (b) si usted había o no programado su clave de área anteriormente en el menú...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Es importante que usted formatee los registros CID correctamente para marcar hacia afuera ANTES de almacenar en el Directorio Telefónico ya que usted no puede reformatear registros CID almacenados en memoria. 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar).
All manuals and user guides at all-guides.com Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Utilice los botones CID/vOL (+ o -) para mostrar el archivo deseado. .
All manuals and user guides at all-guides.com Directorio Telefónico Cada auricular puede guardar en memoria hasta 50 números de dígitos con nombres de hasta 15 caracteres para marcación rápida. Los registros son almacenados en orden alfabético ascendente. Para Agregar Entradas al Directorio Telefónico 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Revisión de Registros en el Directorio Telefónico 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Presione el boton ph. book. . Presione los botones CID/vOL (+ o -) para recorrer los archivos. ‑...
All manuals and user guides at all-guides.com Para eliminar un registro del Directorio Telefónico 1. Al revisar la lista de registros del directorio telefónico, use el botón CID/vOL (+ o -) o las teclas numéricas para desplazarse al registro deseado. .
All manuals and user guides at all-guides.com . Use el botón CID/vOL (+ o -) o las teclas numéricas para desplazarse al registro deseado. . Presione el botón TALK/END. El número se marca automáticamente. Si usted quiere editar el número antes de marcar: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com a) Un número que se muestra sin parpadear ‑‑ No hay mensajes nuevos. Muestra el número total de mensaje anteriores. b) Un número que parpadea y se muestra ‑‑ Hay mensajes nuevos. Muestra el número total de mensajes anteriores y nuevos.
All manuals and user guides at all-guides.com Mientras esté reproduciendo un mensaje, usted puede hacer lo siguiente: • Presione el botón PLAy/STOP para detener la reproducción del mensaje. • Presione y suelte el botón REvIEW para volver a iniciar el mensaje actual.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Marque el número telefónico al que el sistema contestador esté conectado. . Ingrese el código de seguridad durante el anuncio de salida u ocho segundos o después de que usted escuche el tono. .
All manuals and user guides at all-guides.com Para Dejar un Recado Utilice la función de memo para dejar un recado. 1. Presione y sostenga el botón MEMO. sted debe sostener el botón hasta que termine de grabar el memo. . Comience a hablar después de que anuncie “GRABE MENSAJE”. .
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel‑Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
All manuals and user guides at all-guides.com Entrar Nombre Indicación para pedirle que inscriba un nombre. Entrar número Indicación pidiéndole que inscriba un número telefónico. Llamado faltado Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas. Nombre de tele Indicación pidiéndole que inscriba su nombre de usuario para el auricular.
All manuals and user guides at all-guides.com Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Señala que una llamada está entrando Tres tonos cortos Señal del localizador Un “bip” corto (cada 1 segundos) Advertencia de baja batería Solución de Problemas Soluciones para el Teléfono...
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el timbre del auricular esté encendido. • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea.
All manuals and user guides at all-guides.com • Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. La configuración Fecha/Hora es restaurada a la configuración predeterminada • Puede ser causado por falla de la energía. Vuelva a configurar Fecha/Hora.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado General del Producto Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
All manuals and user guides at all-guides.com • El monitor del bebé está usando la misma frecuencia. • La pila del auricular está descargada. • Está fuera del ámbito de la base. Ayuda De la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800- 448-0329.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 5 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Página 117
All manuals and user guides at all-guides.com • Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos. • Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos. • Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos. Registro del Producto: •...
All manuals and user guides at all-guides.com índice Acceso Remoto del Sistema Editando un Registro de Remarcación Contestador Antes de Marcar Ajustar a Formato un Número del El Contador de Mensajes Identificador de Llamadas Antes de Enmudecedor Marcar Estación para la Base Almacenando un Registro de Remarcación en el Directorio Telefónico...
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com Llamada en Espera con Identificador Para Seleccionar el Idioma de de Llamadas Instrucciones de Voz Localizador Para Volver a Marcar Pautas Importantes de la Instalación 9 Precauciones de Seguridad para la Batería Marcación en Cadena Desde el Programación del Sistema Contestador Directorio Telefónico Marcar un Número del Identificador de...
All manuals and user guides at all-guides.com Información de Accesorios DESCRIPCIÓN NúMERO DE CATÁLOGO Batería de Repuesto del Auricular 5-2734 Convertidor de corriente AC 5-2757 Filtro DSL 5-2802 Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376.