Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá...
Tabla de Contenido nformacIón sobre la probacIón de quIpo rograMación de La odaLidad Para .....3 ............. 14 nformacIón de nterferencIas arcar .....3 ompatIbIlIdad con udífonos rograMación de Las Laves de ............3 ............15 IcensIng egionaLes ........4 ....... 16 abla de ontenIdo oLuMen de Los ensajes...
Página 41
Tabla de Contenido ..25 uncIones del dentIfIcador de lamadas óMo aMbiar un úMero LMacenado Id) ........22 ..26 aller óMo arcar un úMero LMacenado ...........22 óMo arcar un úMero de arcado antaLLa uMario ..............27 áPido dentificador de LaMada con LaMada en ...............
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. Antes de Comenzar Lista de Partes Asegúrese de que su empaque contenga los artículos ilustrados a continuación: Placa para montaje Cable de línea Auricular...
Formato de la Base NEW MESSAGE/ CID PLAY/STOP (Indicador de mensajes REVIEW (Botón para salir) nuevos/ Identificador) (botón para revisar) NEXT (Botón para siguiente) Gancho para colgar MEMO (botón para recados) DELETE (Botón para borrar) MENU ANSWER ON/OFF (botón para menú) (botón del contestador) STORE (botón para almacenar)
3. Conecte el cable largo de línea telefónica en el enchufe marcado “LINE” en la parte posterior del teléfono. Conecte el otro extremo en un contacto de pared. 4. Conecte el extremo pequeño del cable de corriente en el enchufe marcado “POWER 7.5V AC”...
3. Coloque el auricular sobre la base. 4. Cuidadosamente dé la vuelta al aparato a que quede boca abajo. Quite la placa para montaje de los dos pares de ranuras en la parte superior, oprimiendo las lengüetas hacia adentro. Jale la placa del teléfono y gírela a que quede como indica el diagrama. Cuidadosamente oprima la placa dentro de los dos pares de ranuras inferiores hasta que un chasquido le indique que han entrado a su sitio.
Programación del Sistema Contestador Para grabar el saludo Antes de usar su nuevo contestador, usted debe de grabar un saludo (el anuncio que la persona que llama escucha cuando su sistema de contestador contesta una llamada). Si usted no graba un saludo, las personas que llaman escucharán el saludo por omisión (pre‑ programado de fábrica) que dice, “No estamos disponibles para contestar su llamada, por favor deje un mensaje.
Duración del Mensaje Establece la duración de tiempo permitido para los mensajes entrantes. Timbres para Contestar Establece el número de timbres que el aparato recibe antes de contestar la llamada entrante. Acceso Remoto Establece su código de 3 dígitos para usar el acceso remoto con su aparato.
. Utilice los botones NEXT o REVIEW para programar la hora. 3. Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para confirmar. Ahora usted está listo para programar los minutos. Minutos 1. Utilice los botones NEXT o REVIEW para programar los minutos. .
. Utilice los botones NEXT o REVIEW para seleccionar el primer dígito. 3. Una vez que el primer dígito está programado, oprima el botón ENTER. 4. Repita los pasos ‑3 hasta que todos los dígitos de la clave de área estén programados. 5.
Ahorrador de Cargos El Ahorrador de Cargos le puede ahorrar el costo de una llamada cuando usted tiene acceso a sus mensajes desde otro teléfono: • Si usted tiene mensajes nuevos, el aparato contesta después del segundo timbre. • Si usted no tiene mensajes nuevos, el aparato contesta después del quinto timbre. Usted puede colgar después del tercer timbre y ahorrarse pagar el costo de la llamada o el cargo de larga distancia.
3. Cuando haya terminado, oprima el botón ENTER para confirmar. El aparato emite un tono. NOTA: Para saltar a la siguiente programación, oprima el botón MENU. Para salir de programación, oprima el botón EXIT. Programación de las Claves de Area Regionales Dependiendo de su área, usted puede necesitar programar claves de área regionales.
Volumen de los Mensajes Utilice los botones VOLUME ^ y v para ajustar el volumen mientras reproduce los mensajes o mientras revisa y cambia la programación. Volumen del Timbre Utilice los botones VOLUME ^ y v para ajustar el nivel de volumen del timbre cuando el auricular no está...
Cómo recibir una Llamada 1. Cuando suena el teléfono, el indicador del altavoz parpadea y la información de la persona que llama, si ésta es disponible, aparecerá en la pantalla. Levante el auricular u oprima el botón SPEAKER para conectar su llamada telefónica. .
Volver a Marcar (“REDIAL”) Vuelva a marcar el último número al que usted llamó, oprimiendo el botón REDIAL una vez que obtiene tono de marcar. NOTA: La función de Volver a Marcar (“REDIAL”) retiene en la memoria el último número que usted marcó (hasta 63 dígitos). Si usted oprimió cualquier tecla después de marcar el número telefónico (por ejemplo, para tener acceso a un sistema de menú...
quiere levantar el teléfono mientras se reproduce el saludo, espere como dos segundos después de que el sistema contesta y antes de levantar el teléfono. Si el saludo continúa reproduciéndose después de que se levanta una extensión del teléfono, oprima el botón “STOP.” Cómo Reproducir los Mensajes Utilice el botón PLAY/STOP para reproducir mensajes.
Cómo dejar un Recado (Memo) Utilice el botón MEMO para dejar un recado específico a otras personas que tienen acceso al aparato. 1. Oprima y sostenga el botón MEMO. El aparato le pide que grabe su mensaje después del tono (“Record your memo after the tone.”). .
Comandos Para Acceso Remoto Reproducir los mensajes nuevos Reproducir todos los mensajes Repetir mensaje (durante la reproducción) Reproducir mensaje anterior (durante la reproducción) Saltar al siguiente mensaje (durante la reproducción) Borrar el mensaje (durante la reproducción) Detener la reproducción (durante la reproducción) Activar/Desactivar contestador Terminar la Llamada Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID)
Identificador de Llamada con Llamada en Espera Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está ya en el teléfono, una señal sonora indica que la presencia de Llamada en Espera llamada invita la línea.
Usted puede también borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas, y dejar los mensajes asociados con los archivos. • Oprima el botón REVIEW cuando esté revisando el primer archivo del Identificador de Llamadas; el aparato indica que es el comienzo de la lista de archivos (START OF LIST). Después oprima el botón DELETE, y el aparato le pregunta si borra todos los archivos (ERASE ALL CALLS?).
4. Para marcar el número que se muestra en la pantalla, levante el auricular u oprima el botón SPEAKER antes de que el temporizador llegue al 0. La indicación NOW DIALING (DISCANDO AHORA) aparece en la pantalla y el número se marca. Si usted No Programó...
• Para borrar el carácter actual, oprima el botón DELETE. 5. Cuando haya terminado, oprima el botón STORE. La indicación de localización de memoria (MEMORY LOCATION) aparece en la pantalla. 6. Oprima el número de la localización de la memoria (0‑9 o A, B, C) para almacenar el número. Por ejemplo: Para almacenar 1 13 555 111 Al Smith, usted haría lo siguiente: 1.
Cómo Marcar un Número Almacenado 1. Levante el auricular u oprima el botón SPEAKER. . Oprima el botón DIAL/ENTER. La indicación MEMORY DIAL=? aparece en la pantalla. 3. Oprima el botón de la localización de memoria (0‑9). El número se marca automáticamente. En la alternativa, usted puede prever el número antes de marcarlo (cuando el auricular está...
Cómo Marcar en Cadena desde la Memoria Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números, por ejemplo si usted usa una tarjeta para llamar frecuentemente a un número de larga distancia. Básicamente, usted marca cada parte de la secuencia desde la memoria. El siguiente ejemplo le muestra cómo usted puede marcar desde la memoria para hacer una llamada a través de un servicio de larga distancia: El Número Para...
Solución de Problemas Soluciones Para el Teléfono No hay tono de marcar. • Verifique que le gancho para colgar rebote hacia arriba. No da línea. • Asegúrese de que el selector de tono/ pulso esté programado correctamente. El teléfono no timbra. •...
Página 65
No responde a los comandos de acceso remoto. • Tiene que usar un teléfono con modalidad para marcar de Touch‑Tone. • Usted debe inscribir el código de seguridad correcto. • ¿El aparato colgó? Si usted no actúa por un periodo de tiempo, el aparato cuelga automáticamente.
Cuidado general del producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Página 68
Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía: •...
Página 70
índice Cómo Revisar Archivos de Llamadas 3 Acceso Remoto 1 Cómo Revisar Números Almacenados 7 Ahorrador de Cargos 14 Cómo Usar el Altavoz 16 Antes de Comenzar 6 Compatibilidad con Audífonos 3 Cuidado general del producto 31 Comandos Para Acceso Remoto 1 Cómo Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas 6 Enmudecedor 18...
Página 71
índice Licensing 3 Requisitos de Enchufe Modular 6 Lista de Partes 6 Servicios Especiales (“FLASH”) 18 Memoria 5 Solución de Problemas 9 Memoria Llena 0 Soluciones para el Contestador 9 Soluciones Para el Teléfono 9 Operación del Contestador 19 Tono Temporal para Marcar 18 Pantalla Sumario Para grabar el saludo 10 Volumen del Altavoz 16...